background image

48

4. Käyttöönotto
4.1. Lataaminen

• Lataa tuote kokonaan täyteen ennen ensimmäistä käyttöönottoa.

• Kytke toimitukseen sisältyvä USB-latauskaapeli latausliittimeen (4).

• Liitä USB-kaapelin vapaa pistoke tietokoneen vapaaseen USB-

liitäntään tai muuhun soveltuvaan USB-latauslaitteeseen. Noudata

USB-latauslaitteen käyttöohjetta.

• LED-näyttö (5) palaa punaisena latausvaiheen aikana. LED-näyttö

(5) sammuu, kun akku on ladattu täyteen.

Ohje

Tuote tulee aina irrottaa latauslaitteesta lataamisen

lopettamisen jälkeen mahdollisen ylilatauksen välttämiseksi.

4.2. Korvakuulokkeiden liittäminen

• Kytke mukana tullut audiojohto vasemman kuulokkeen

alareunassa olevan liitännän (1) ja toistolaitteesi audiolähdön

kanssa.

• Säädä kuulokkeiden ja toistolaitteen äänenvoimakkuus hiljaiselle

ennen kuin aloitat musiikin kuuntelun ensimmäistä kertaa.

4.3. Noise Cancelling -toiminto (ympäristön äänten vaimennus)

Kun Noise Canceling on aktivoitu, vastaanottavat kaksi

kuulokkeiden ulkopuolella olevaa mikrofonia ympäröivän melun,

jonka kuulokkeet muuttavat vastameluksi. Häiritsevä ympäröivä

melu vaimenee näin huomattavasti.

• Kytkeäksesi Noise Canceling - toiminnon päälle ja pois,

paina ON/OFF-katkaisinta vasemmassa kuulokkeessa (3).

• Noise Cancelling -toiminnon ollessa aktiivisena LED-näyttö (2)

palaa sinisenä.

Ohje – parinmuodostus

• Varmista, että Bluetooth

®

-kykyinen päätelaitteesi on

kytkettynä päälle ja että Bluetooth

®

on aktivoituna.

• Varmista, että Bluetooth

®

-kykyinen päätelaitteesi on

näkyvissä muille Bluetooth

®

-laitteille.

• Katso ohjeita päätelaitteesi käyttöohjeesta.

4.4. Mikrofoni ja kaukosäädin

• Toimintoa koskevia ohjeita on piirustuksissa A B C sivulla 53.

5. Hoito ja huolto

Puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla, kevyesti

kostutetulla liinalla äläkä käytä syövyttäviä puhdistusaineita.

Varmista, ettei tuotteen sisään pääse vettä.

6. Vastuun rajoitus

Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka

johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai

käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.

7. Huolto ja tuki

Tuotetta koskevissa kysymyksissä pyydämme kääntymään Haman

tuoteneuvonnan puoleen.

Tukilinja: +49 9091 502-115 (saksa/englanti)

Lisää tukitietoja on osoitteessa www.hama.com

8. Tekniset tiedot

Taajuusalue

20 – 20.000Hz

Herkkyys ANC passiivinen

104dB +/ -3dB

Herkkyys ANC aktiivinen

107dB +/ -3dB

Impedanssi ANC passiivinen

32 Ω +/ -5%

Impedanssi ANC aktiivinen

180 Ω +/ -5%

Äänenvaimennus

enint. 20dB

WBCV

≥ 75mV

Kaiuttimen halkaisija

40mm

Johdon pituus

1,2m

Pistoke

3,5mm

Akku

LiPO 3,7V/300mAh

(ei vaihdettavissa)

Latausaika

2 tuntia

Valmiusaika

25 tuntia

Musiikki-/puheaika

15 tuntia

Mikrofonin taajuus

100 – 20.000Hz

Ohje – Noise Canceling

• Voit käyttää tätä toimintoa ilman kytkettyä audiojohtoa

ja käytössä olevaa toistolaitetta (esim. bussissa tai

lentokoneessa matkustaessasi vaimentuvat koneen äänet

tehokkaasti).

• Noise Canceling- toiminnon päälle kytkemisen seurauksena

korkeataajuiset hyötyäänet korostuvat hieman ja

matalataajuiset vaimenevat.

Summary of Contents for HED2307NCL

Page 1: ...On Ear Headphones with Active Noise Cancelling Casque supra aural avec anti bruit actif On Ear Kopfhörer mit aktivem Noise Cancelling HED2307NCL Operating Instruction Mode d emploi Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...truzioni per l uso 14 O Manual de instruções 17 R Руководство по эксплуатации 20 N Gebruiksaanwijzing 23 P Instrukcja obsługi 26 H Használati útmutató 29 J Οδηγίες χρήσης 32 C Návod k použití 35 Q Návod na použitie 38 T Kullanma kılavuzu 41 S Bruksanvisning 44 L Käyttöohje 47 M Manual de utilizare 50 ...

Page 3: ...1 2 3 6 7 4 5 ...

Page 4: ...s in the headphones Do not drop the product and do not expose it to any major shocks Do not operate the product outside the power limits given in the specifications Do not open the product Do not continue to operate the product if it is damaged which may be indicated by smoke odour or loud noises Immediately contact your dealer or our service department see item Service and Support The product con...

Page 5: ...inoise signal This essentially cancels out the ambient noise In order to switch the noise cancelling function on or off press the ON OFF switch on the left earpiece 3 When the noise cancelling function is enabled the LED indicator 2 is lit blue Note Noise cancelling This function is available without having the audio cable or an audio device connected to the headphones for example engine noises ai...

Page 6: ...he following applies Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale Details to this are defined by the national law of the respective country This s...

Page 7: ...es aimants contenus dans le casque Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc et toute chute N utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques N ouvrez pas l appareil et cessez de l utiliser en cas de détérioration de dégagement de fumée de formation d odeurs ou de niveau de bruit élevé Adressez vous dans les plus brefs...

Page 8: ...tténue sensiblement le bruit ambiant Appuyez sur la touche ON OFF située sur l oreillette gauche afin de mettre la fonction anti bruit en hors service 3 Le voyant LED 2 s allume en bleu lorsque la fonction anti bruit est activée Remarque concernant la technique de réduction active du bruit Cette fonction est également disponible sans que le casque soit branché à un câble audio ou à un appareil de ...

Page 9: ...2 19 EU et 2006 66 CE et afin d atteindre un certain nombre d objectifs en matière de protection de l environnement les règles suivantes doivent être appliquées Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers Le pictogramme picto présent sur le produit son manuel d utilisation ou son emballage indique que le produit est soum...

Page 10: ...s fern Diese könnten von den Magneten die in dem Kopfhörer eingebaut sind beschädigt werden Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen davon ausgehender Rauchentwicklung Geruchsbild...

Page 11: ...sgeräusche die als Gegenschall vom Kopfhörer wiedergegeben werden So werden störende Umgebungsgeräusche wahrnehmbar gedämpft Um die Noise Cancelling Funktion ein oder auszuschalten betätigen Sie den ON OFF Schalter 3 an der linken Hörmuschel Bei aktiver Noise Cancelling Funktion leuchtet die LED Anzeige 2 blau Hinweis Noise Cancelling Diese Funktion steht Ihnen auch ohne angeschlossenes Audiokabel...

Page 12: ... gilt folgendes Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht Das Symbol auf ...

Page 13: ...como cintas magnéticas alejados del entorno directo de los auriculares Podrían verse dañados por los imanes instalados en los auriculares No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos técnicos No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros de formación de humo olores o ruidos altos En tales ...

Page 14: ...del ambiente que los auriculares emiten como sonido de fase inversa De este modo los sonidos del ambiente se atenúan de forma perceptible Para activar o desactivar la función Noise Canceling pulse el interruptor ON OFF en el casco izquierdo 3 Con la función Noise Cancelling activa el indicador LED 2 se ilumina de color azul Nota Noise Canceling Esta función está disponible también cuando el cable ...

Page 15: ...2006 66 EU en el sistema legislativo nacional se aplicara lo siguiente Los aparatos eléctricos y electrónicos así como las baterías no se deben evacuar en la basura doméstica El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos así como pilas y pilas recargables al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió Lo...

Page 16: ...ti nelle cuffie li potrebbero danneggiare Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di rendimento indicati nei dati tecnici Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato se si rileva la formazione di fumo di odore di bruciato oppure se si sentono dei rumori dell apparecchio Rivolgersi immediatamente ...

Page 17: ...mori ambiente che vengono riprodotti dalla cuffia come suono di fase inversa I fastidiosi rumori dell ambiente vengono così considerevolmente ridotti Per attivare o disattivare la funzione di Noise Canceling premere il pulsante ON OFF sull auricolare sinistro 3 Se la funzione Noise Cancelling è attiva si accende Il LED blu 2 Avvertenza Noise Canceling Questa funzione è disponibile anche senza cavo...

Page 18: ... seguenti applicazioni Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle le...

Page 19: ...s relógios etc afastados dos auscultadores Podem ficar danificados pelos ímanes integrados nos auscultadores Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas especificações técnicas Não abra o produto nem o utilize se este estiver danificado se houver formação de fumo cheios ou ruídos anormais Contacte imediatamente o seu fo...

Page 20: ...uído a partir dos auscultadores Deste modo os ruídos ambiente incómodos são notoriamente atenuados Para ativar ou desativar a função Noise Canceling prima o interruptor ON OFF no auscultador esquerdo 3 Com a função Noise Cancelling ativa o indicador LED 2 acende a azul Nota Noise Canceling Esta função também está disponível mesmo sem o cabo de áudio e o aparelho de reprodução ligados por exemplo n...

Page 21: ...sistema legal nacional o seguinte aplica se Os aparelhos eléctricos e electrónicos bem como baterias não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos bem como baterias sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos re...

Page 22: ...ные удостоверения телефонные и кредитные карты а также магнитофоны часы и т п вблизи наушников Они могут быть повреждены воздействием магнитов встроенных в наушники Не ронять Беречь от сильных ударов Соблюдать технические характеристики Запрещается открывать кожух изделия При наличии дыма ненормальных шумов и повреждений дальнейшая эксплуатация запрещена Обращаться к продавцу или в службу сервиса ...

Page 23: ...двумя наружными микрофонами расположенными на наушниках Выключатель функции шумоподавления находится на левом наушнике 3 При включенной функции подавления шума горит синий светодиодный индикатор 2 Примечание шумоподавления Функция шумоподавления работает в том числе без подключенного устройства воспроизведения Таким образом она эффективно снижает окружающие шумы например шум двигателя в самолете а...

Page 24: ...и электронные приборы а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором Потребитель согласно закону обязан утилизировать электрические и электронные приборы а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора либо в пунктах продажи Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством Необхо...

Page 25: ...e kunnen door de magneten die in de koptelefoon zijn ingebouwd worden beschadigd Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde vermogensgrenzen Open het product niet en gebruik het niet meer bij beschadigingen rookontwikkeling vreemde geuren of harde geluiden Neem direct contact op met het verk...

Page 26: ...r de koptelefoon worden onderdrukt Op die manier worden storende omgevingsgeluiden waarneembaar gedempt Om de Noise Canceling functie in of uit te schakelen dient u op de ON OFF schakelaar op de linker oorschelp te drukken 3 Bij een actieve Noise Cancelling functie brandt de LED indicator 2 blauw Opmerking Noise Canceling Deze functie is ook beschikbaar zonder aangesloten audiokabel en weergavetoe...

Page 27: ...ssing Elektrische en elektronische apparatuur zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de n...

Page 28: ...wych zegarków itp Magnesy umieszczone w słuchawkach mogą uszkodzić tego typu przedmioty Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami Nie stosować produktu poza zakresem mocy podanym w danych technicznych Nie otwierać produktu ani nie używać go w razie uszkodzenia wydobywającego się dymu zapachu lub głośnych szumów Skontaktować się niezwłocznie ze sklepem bądź naszym działem serwisowym patrz...

Page 29: ...ęki temu zakłócające szumy z otoczenia są słyszalnie tłumione Aby włączyć wyłączyć funkcję tłumienia hałasu nacisnąć przycisk ON OFF na lewej muszli słuchawkowej 3 Gdy funkcja tłumienia hałasu jest włączona dioda LED 2 świeci na niebiesko Wskazówki funkcja tłumienia hałasu Funkcja ta jest dostępna również bez podłączonego kabla audio i odtwarzacza np w autobusie lub samolocie redukowane są skutecz...

Page 30: ...chrony środowiska Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012 19 EU i 2006 66 EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia Urządzeń elektrycznych elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punk...

Page 31: ...ányokat telefon és hitelkártyákat továbbá hangszalagokat órákat stb Ezek a fejhallgatóba épített mágnesektől károsodhatnak Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban megadott teljesítményhatárain túl Ne nyissa fel a terméket és ne üzemeltesse sérülések ebből kiinduló füstképződés szagképződés vagy hangos zajok esetén Forduljon azonnal kere...

Page 32: ...at amelyeket a fejhallgató visszhangként ad vissza Így a zavaró háttérzajok érezhetően csökkennek A Noise Canceling funkció ki vagy bekapcsolásához nyomja meg az ON OFF kapcsolót a bal fülkagylón 3 Aktív Noise Cancelling funkciónál a LED kijelző 2 kéken világít Hivatkozás Noise Cancelling Ez a funkció nem csatlakoztatott audio kábellel és visszajátszó készülékkel is rendelkezésre áll pl buszon vag...

Page 33: ...ényesek a következők Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit ezért azokat el kell szállítani egy kijelö...

Page 34: ...υ είναι ενσωματωμένοι στα ακουστικά Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω ούτε και να δέχεται δυνατά χτυπήματα Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εκτός των ορίων απόδοσης που περιγράφονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά Μην ανοίγετε το προϊόν και μην το χρησιμοποιείτe αν έχει υποστεί βλάβη αν βγαίνουν από αυτό καπνοί οσμές ή δυνατοί ήχοι Απευθυνθείτε αμέσως στο κατάστημα αγοράς ή στο τμήμα σέρβις της Ha...

Page 35: ...ράφουν τους θορύβους περιβάλλοντος οι οποίοι αναπαράγονται από τα ακουστικά ως ενεργός έλεγχος θορύβου Κατ αυτόν τον τρόπο μειώνονται αισθητά οι θόρυβοι περιβάλλοντος Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Noise Canceling πατήστε το διακόπτη ON OFF στο αριστερό ακουστικό 3 Όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία Noise Cancelling η ενδεικτική λυχνία LED 2 ανάβει με μπλε χρώμα Υπόδ...

Page 36: ... εξής Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετ...

Page 37: ...rovozujte mimo meze výkonu uvedené v technických údajích Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále nepoužívejte např při vzniku kouře zápachu nebo hlasitých zvuků Ihned se obraťte na prodejce nebo na naše servisní oddělení viz bod Servis a podpora Výrobek obsahuje jeden lithium polymerový akumulátor který se nesmí rozebírat vhazovat do ohně ani zkratovat Výrobek nepatří do rukou dětem ste...

Page 38: ...Cancelling Tuto funkci máte k dispozici také bez připojeného audio kabelu a přehrávače např v autobuse nebo v letadle jsou účinně tlumeny zvuky motoru Se zapnutím funkce Noise Canceling dochází ke konstrukčně podmíněnému mírnému zvýraznění výšek a utlumení hlubokých frekvencí reprodukovaného zvuku 4 4 Mikrofon a funkce dálkového ovládání Informace k této funkci najdete na obrázcích A B C na stránc...

Page 39: ...trická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu Spotřebitel je ze zákona povinen odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren nebo vrátit na prodejní místo Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země Symbol na produktu návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně živo...

Page 40: ...oj nepoužívajte mimo rozsahu predpísaných hodnôt v technických údajoch Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia ho ďalej nepoužívajte napr pri vzniku dymu zápachu alebo hlasných zvukov Ihneď sa obráťte na predajcu alebo odborný servis viď bod Servis a podpora Výrobok obsahuje lítiovo polymérový akumulátor Nesmie sa rozoberať hádzať do ohňa alebo skratovať Výrobok nepatrí do rúk deťom rovnako ako...

Page 41: ...aj bez pripojeného audiokábla a prehrávača napr v autobuse alebo v lietadle sú účinne potlačované zvuky motoru Zapnutie funkcie Noise Canceling je sprevádzané konštrukčne podmieneným miernym zvýraznením výšok a tlmením hlbokých frekvencií reprodukovaného zvuku 4 4 Mikrofón a funkcia diaľkového ovládania Informácie o mikrofóne a diaľkovom ovládaní nájdete na obrázkoch A B C na strane 53 5 Údržba a ...

Page 42: ...ko batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia rovnako ako batérie na miesta k tomu určené alebo ich vrátiť do predajného miesta Podrobnosti stanovuje zákon príslušnej krajiny Symbolizuje to obrázok v návode na použitie alebo na balení výrobku Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení b...

Page 43: ...i açmayın ve hasarlı ürünleri duman çıkması koku yapması veya yüksek sesler çıkartması durumlarında artık çalıştırmayın Derhal satın aldığınız yere veya servis bölümümüze başvurunuz bkz Pkt Servis ve Destek Ürün bir lityum polimer şarjlı pil içermektedir Bu bölünmemeli ateşe atılmamalı veya kısa devre yapılmamalıdır Bu cihaz diğer elektrikli cihazlar gibi çocuklar tarafından kullanılmamalıdır Çocu...

Page 44: ...tkinken LED gösterge 2 mavi yanar Not Gürültü Önleyici Bu işlev ses kablosu ve cihazınız bağlı olmadan da kullanılabilir örneğin otobüste veya uçakta motor gürültüleri etkin bir şekilde sönümlenir Noise Canceling işlevi çalıştırıldığında yapısal nedenlerden dolayı yararlı seslerin tiz sesler vurgulanır ve düşük frekanslar sönümlenir 4 4 Mikrofon ve uzaktan kumanda işlevi İşlevin bilgileri için lüt...

Page 45: ...tılmamalıdır Tüketiciler için artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller kamuya ait toplama yerlerine veya satın alındıkları yerlere götürülmelidir Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir Ürün üzerinde kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır Eski cihazların geri kazanımı yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi ve...

Page 46: ...rationer Använd inte produkten utöver de effektgränser som anges i den tekniska datan Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad eller när det ryker luktar eller om det hörs höga ljud Kontakta omgående inköpsstället eller vår serviceavdelning se punkten Service och support Artikeln innehåller ett uppladdningsbart litium polymer batteri Detta får inte plockas isär kastas in i öpp...

Page 47: ...er LED indikeringen 2 blått Hänvisning Noise Canceling Den här funktionen kan du även använda utan ansluten ljudsladd och uppspelningsapparat motorljud dämpas t ex effektivt på bussen eller i flygplanet När Noise Canceling funktionen kopplas in följer det med en konstruktionsbaserad lätt betoning av de höga och reducering av de djupa frekvenserna hos det önskade ljudet 4 4 Mikrofon och fjärrkontro...

Page 48: ...erier får inte kastas i hushållssoporna Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till för detta ändamål offentliga uppsamlingsplatser Detaljer för detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land Denna symbol på produkten instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas ...

Page 49: ...tettujen suorituskykyrajojen ulkopuolella Älä avaa tuotetta äläkä käytä sitä enää jos se on vaurioitunut jos siitä tulee savua hajuja tai voimakasta melua Ota viipymättä yhteyttä laitteen myyjään tai huolto osastoon ks Huolto ja tuki Tuote sisältää litium polymeeriakun Sitä ei saa avata purkaa heittää tuleen tai oikosulkea Tämä laite kuten muutkaan sähkölaitteet eivät kuulu lasten käsiin Pidä pakk...

Page 50: ...tooth on aktivoituna Varmista että Bluetooth kykyinen päätelaitteesi on näkyvissä muille Bluetooth laitteille Katso ohjeita päätelaitteesi käyttöohjeesta 4 4 Mikrofoni ja kaukosäädin Toimintoa koskevia ohjeita on piirustuksissa A B C sivulla 53 5 Hoito ja huolto Puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla kevyesti kostutetulla liinalla äläkä käytä syövyttäviä puhdistusaineita Varmista ettei tu...

Page 51: ... saa hävittää talousjätteen mukana Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa käyttöohjeessa tai pakkauksessa Uudelleenkäytöl...

Page 52: ...putere indicate în datele tehnice Nu deschideți produsul și nu l utilizați în continuare în caz de deterioare dacă iese fum mirosuri deosebite sau zgomote puternice Adresaţi vă firmei de unde l ați cumpărat sau compartimentului nostru de service și suport Articolul conține un acumulator Litiu Polimer Nu aveți voie să l demontați să l aruncați în foc sau scurtcircuita Acest aparat ca de altfel toat...

Page 53: ...a Noise Cancelling este activată LED ul de afișaj 2 luminează albastru Indicație Noise Canceling Această funcție vă stă la dispoziție și fără conectarea cablului audio la un aparat de redare de ex și în autobuz sau avion se limitează foarte efectiv zgomotele motoarelor Prin acționarea funcției Noise Canceling datorită elementelor construcive se produce o accentuare ușoară a frecvențelor înalte și ...

Page 54: ...ctrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer Consumatorul este obligat conform legii să predea aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate Detaliile sunt reglementate de către legislaţia țării respective Simbolul de pe produs în instrucţiunile de utilizare sau pe ambalaj indică aceste r...

Page 55: ...3x 1x 3x 2x Press Pause Forward Previous Rewind Fast Forward B 1x 1x 2 Phone Call Switch to second call and hold the first call Switch to first call and end the second call 1x 1x Press 1x Press 2 C 1x 2 Voice Control ...

Page 56: ...Thomson is a trademark of Technicolor or its af liates sed nder license to m o in onheim erman www thomson av accessories eu HED2307NCL 00132630 ...

Reviews: