background image

2021-11

Gebrauchsanweisung – 

Thevo

autoActiv

Das System kann individuell zusammengestellt werden. Als Standard passt eine Thevo Matratze 140 x 200 cm. Weitere 

Maße sind auf Anfrage möglich
ThevoFloor wird in Zimmerecken eingesetzt. Die gewählte Thevo Matratze muss zur Indikation und zum Körpergewicht 

des vorgesehenen Patienten passen. 
Stellen Sie die beiden Wandelemente an die Wände der betreffenden Zimmerecke. Achten Sie darauf, dass der Klett-

streifen an der Stirnseite des kurzen Kopfteil-Wandelementes zu den Klettstreifen an der Vorderseite des längeren 

Seitenteil-Wandelementes zeigen (Abb. 28). Verbinden Sie die Wandelemente sicher mit den Klettstreifen. Der Ab-

deckstreifen kann auf das nicht verwendete Klettband geklebt werden. 
Ziehen Sie den mitgelieferten Verbindungsgurt durch die Laschen im Bezug der Wandelemente (Abb. 29).
Legen Sie die Matratze mit der roten Seite nach oben in die Zimmerecke. Das Kopfende der Matratze soll hierbei zu 

dem kurzen Wandelement zeigen. Schließen Sie den Verbindungsgurt um die Matratze. Passen Sie die Länge des Gurtes 

so an, dass die Wandelemente sicher mit der Matratze verbunden sind (Abb. 30).

Thevo

Floor

 Wandelemente 

Kopfteil 

Seitenteil

Länge 

140 cm 

208 cm

Höhe 

80 cm 

80 cm

Breite 

8 cm 

8 cm

Rettungsgurt-System (Abb. 31)

Mit dem Rettungsgurt-System können bettlägerige Patienten innerhalb kürzester Zeit aus einem Gefahrenbereich evaku-

iert werden. Das Rettungsgurt-System ist in den Bezug der Matratze integriert. Die Sicherung des Patienten erfolgt durch 

zwei Klett-Sicherheitsgurte (auf Höhe von Brust und Oberschenkel). Im Notfall werden die Klettgurte über die Matratze 

mit dem Oberbett und dem Patienten gezogen und verbunden. So wird der Patient schnell und einfach zusammen mit 

dem Oberbett an der Matratze fixiert. Die Arme des Patienten liegen unter der Bettdecke, damit er sich beim Transport 

nicht verletzen kann. 
Mit den Zugriemen am Kopf- und Fußende wird die Matratze mit Patient und Oberbett in einem 90°-Winkel aus dem 

Bett gezogen. Der Patient kann sowohl horizontal als auch vertikal aus dem Gefahrenbereich evakuiert werden. Die 

Matratze hat eine hohe Gleitfähigkeit auf allen Böden. An den Längsseiten befinden sich je zwei Tragegurte, diese er-

möglichen eine einfache Übernahme des Patienten ohne Umlagern durch den Rettungsdienst. 
Das Gewebe der Gurte besteht aus 100% Polyester und ist nicht chemisch belastet. Daher hautfreundlich und auch 

geeignet für Patienten mit allergischen Krankheitsbildern 
Traglast: bis 150 kg
Alle Anwender müssen in die Funktionen des Produktes eingewiesen sein. So kann im Notfall der Nutzer zügig aus dem 

Produkt befreit werden.

Technische Daten

Thevo

autoActiv 50

 

Gesamtmaße (B x L) 

90 x 200 cm 

100 x 200 cm

Höhe 

19 cm 

19 cm

Gewicht 

21,4 kg 

23,2 kg

max. Nutzergewicht 

50 kg 

50 kg

Thevo

autoActiv 100

 

Gesamtmaße (B x L) 

90 x 200 cm 

100 x 200 cm

Höhe 

19 cm 

19 cm

Gewicht 

22,4 kg 

24,3 kg

max. Nutzergewicht 

100 kg 

100 kg

14

Summary of Contents for MiS ThevoautoActiv

Page 1: ...ThevoautoActiv Instructions for Use MiS Therapeutic Mattress ThevoautoActiv Gebrauchsanweisung MiS Therapie Matratze ThevoautoActiv...

Page 2: ...2021 11 2...

Page 3: ...ThevoautoActiv 9 10 6 7 8 3 4 5 1 2 2021 11 3...

Page 4: ...ThevoautoActiv 14 15 16 13 11 12 2021 11 4...

Page 5: ...ThevoautoActiv 20 170 184 cm 66 9 72 4 19 150 169 cm 59 1 66 5 18 150 169 cm 59 1 66 5 17 150 169 cm 59 1 66 5 2021 11 5...

Page 6: ...ThevoautoActiv 24 185 200 cm 72 8 78 8 23 185 200 cm 72 8 78 8 22 170 184 cm 66 9 72 4 21 170 184 cm 66 9 72 4 2021 11 6...

Page 7: ...ThevoautoActiv 29 30 31 26 27 28 25 185 200 cm 72 8 78 8 2021 11 7...

Page 8: ...halten uns das Recht auf technische nderungen vor Das kann zu Abweichungen zwischen Ihrem Produkt und der Darstellung in Medien f hren Inhaltsverzeichnis Abbildungen 3 Vorwort Hersteller 8 Kennzeichnu...

Page 9: ...1901234 SN Walkm hlenstra e 1 27432 Bremerv rde Germany 64851 0100 01 04034089082813 21 1901234 MD 9800648510100 Thomas Hilfen f r K rperbehinderte GmbH Co Medico KG UDI DI UDI PI ThevoautoActiv Kopfe...

Page 10: ...zinprodukt der Klasse 1 Das System ist f r die Anwendung in der professionellen und h uslichen Pflege geeignet Es besteht aus einer Matratze und einer Unterfederung mit dem Wirkprinzip MiS Micro Stimu...

Page 11: ...t Flexible Glasfaserleiste FGF Leiste Abb 5 Diese Leisten werden aus einem erm dungsfreien Material durch modernste Glasfasertechnologie Pultrusion herge stellt Sie gew hrleisten neben einer hohen Leb...

Page 12: ...ze auf die Unterfederung 5 Die schwarzen Fixierungslaschen des Matratzenbezugs m ssen am Kopf und Fu ende um die Unterfederung ge klappt und mit dem Rei verschluss geschlossen werden Abb 11 6 Mit den...

Page 13: ...uchsanweisung Das Verstellen der Adaptoren sollte wie unten beschrieben vorgenommen werden Wichtiger Hinweis Es d rfen nur Adaptoren aber keine FGF Leisten entfernt werden Einstellungsempfehlung f r e...

Page 14: ...einem Gefahrenbereich evaku iert werden Das Rettungsgurt System ist in den Bezug der Matratze integriert Die Sicherung des Patienten erfolgt durch zwei Klett Sicherheitsgurte auf H he von Brust und Ob...

Page 15: ...erung Der schwarze Schutzbezug der Unterfederung kann durch den eingen hten Rei verschluss leicht abgenommen und gewaschen werden Bitte beachten Sie auch die folgenden Pflegehinweise Unterfederung Ein...

Page 16: ...den Eine Auflistung der Ersatzteile finden Sie auf www thomashilfen de im Internet Zum Erhalt der richtigen Ersatzteile bzw f r m gliche technische R ckrufe ben tigen wir grunds tzlich die Angabe der...

Page 17: ...durch den Fachhandel Die Nutzungsdauer bezieht sich nicht auf Verschlei teile wie Bez ge Matratzenkern etc Lebensdauer Das Produkt hat eine Lebensdauer von 10 Jahren bzw 2 Wiedereins tzen 3 Anwender...

Page 18: ...ges This can lead to differences between your product and how it is pre sented in brochures and other media Table of Contents Figures 3 Preface Manufacturer 18 Labels Model Identification 19 General R...

Page 19: ...erv rde Germany 64851 0100 01 04034089082813 21 1901234 MD 9800648510100 Thomas Hilfen f r K rperbehinderte GmbH Co Medico KG UDI DI UDI PI ThevoautoActiv Kopfende hier head end here www thomashilfen...

Page 20: ...care and in professional care settings It consists of a mattress and a system of suspensions with the MiS micro stimulation effect that promotes natural movement and the user s body awareness The sys...

Page 21: ...the highest possible alleviation is reached Flexible fibreglass lath Fig 5 These laths are made from a durable material by innovative glass fibre technology pultrusion Beneath a long durability they...

Page 22: ...the zipper Fig 11 6 The under frame of ThevoautoActiv is safely fixed to the bed frame with the 6 belts Thread the belts through the bottom holes of the active side element and then around the tubular...

Page 23: ...ried out as described on Important hint Only remove the adaptors and not the flexible fibreglass laths Setting recommendation for a body height of 150 169 cm 59 1 66 5 Light weight light physique Fig...

Page 24: ...by two hook and loop safety belts at the chest and thigh In an emergency the hook and loop belts are pulled over the mattress bedding and patient and are connected This way the patient and the beddin...

Page 25: ...instructions Protective Cover for the Suspension framework The black cover for the suspension framework can be easily unzipped and removed for washing Please also note the following care instructions...

Page 26: ...d Spare Parts Only original spare parts should be used for repairs A list of the spare parts is available at www thomashilfen de To receive the right spare parts or for possible technical recalls we n...

Page 27: ...not equate to a guaranteed service life It depends on the intensity of use and always undergoes an individual assessment by the distributor The period of use does not apply to wear parts like covers t...

Page 28: ...en f r K rperbehinderte GmbH Co Medico KG Walkm hlenstra e 1 27432 Bremerv rde Germany Phone 49 0 4761 8860 Fax 49 0 4761 886 19 E Mail info thomashilfen de www thomashilfen de 9800 95504 0000 DE EN R...

Reviews: