background image

19

 Consignes générales

Raccordement du tuyau flexible d’aspiration

-  Insérer le raccord du tuyau flexible dans le raccord de l’appareil 

puis le tourner jusqu’à ce qu’il s’enclenche 

Retrait du tuyau flexible d’aspiration

-  Appuyer sur la touche qui se trouve sur le raccord. Tourner le 

raccord d’un quart de tour puis retirer le tuyau.

Position rangement

-  Accrocher le tube d’aspiration complet avec suceur et flexible dans 

le support qui se trouve au dos de l’appareil.

  Si l’appareil est rangé en position verticale, accrocher le tube 

d’aspiration au support qui se trouve sous l’appareil.

Régulation mécanique de la puissance d’aspiration

Vous pouvez également réguler mécaniquement la puissance 
d’aspiration en poussant le coulisseau d’aération, ce qui permet de 
réduire la puissance.
Coulisseau d’aération fermé:  pleine puissance 
Coulisseau d’aération ouvert:  puissance réduite

 Aspiration de matières sèches (MS)

Instructions de service

  Ne jamais utiliser le GENIUS S1 ECO AQUAFILTER pour aspiration 

MS, si le système AQUAFILTER n’est pas monté correctement. Vous 
risqueriez d’endommager votre appareil.

  Ne jamais aspirer de liquides en aspiration MS.

  Ne jamais aspirer de quantités importantes de poussières fines, 

comme par exemple poudre de cacao, farine etc.

Démarrer AQUA-Filter

Votre GENIUS S1 ECO AQUAFILTER est déjà équipé à l’usine pour une 
aspiration MS.
   

Ouvrir le capot de l’appareil 

   

Retirer l’AQUA-filtre de la cuve pour eau usée en le prenant 
par la poignée. Remplir la cuve pour eau usée avec 1 litre 
d’eau propre.

   

Insérer l’AQUA-filtre complet dans les deux nervures de 
guidage de la cuve pour eau usée jusqu’à la butée. Ce faisant, 
veiller à ce que le joint périphérique de l’AQUA-filtre adhère 
bien sur la face interne de la cuve pour eau usée , puis monter 
le filtre humide.

Raccorder le flexible d’aspiration et monter le tube télescopique. 
Puis insérer l’accessoire voulu.

  Pour obtenir un effet de filtration optimal, nous vous 

recommandons de rincer l’AQUA-filtre brièvement à l’eau 
claire et de changer l’eau de la cuve chaque fois que vous 
avez utilisé votre aspirateur de façon continue pendant 40 à 
60 minutes ou dès que de nombreuses gouttes d’eau se sont 
formées sur la face inférieure du capot de l’appareil.

Pour des raisons d’hygiène, le système AQUAFILTER et 
la cuve de l’aspirateur doivent être vidés et nettoyés 
après chaque utilisation. Eau sale et pièces humides 
favorisent en effet la prolifération des bactéries et des 
champignons.

 Aspiration de liquides

Instructions de service

  

Avec votre appareil THOMAS GENIUS S1 ECO AQUAFILTER, 
vous pouvez également aspirer des liquides aqueux non 
corrosifs (comme par exemple Eau, café etc.)

 

Attention! 

L’essence, les solvants, le mazout etc. peuvent par 

brassage avec l’air d’aspiration engendrer des vapeurs ou 
mélanges explosibles.

  L'acétone, les acides et les solvants peuvent avoir un effet corrosif 

sur les matériaux entrant dans la composition de l’appareil. De 
l’eau sale ou eau de nettoyage peut être aspirée sans problème.

  Après aspiration de liquides, toujours nettoyer et sécher la cuve 

pour eau usée et tous les accessoires utilisés

 

Ne jamais aspirer de liquides sans cuve 

  Votre appareil THOMAS GENIUS S1 ECO AQUAFILTER ne con-

vient pas pour l'aspiration de quantités importantes de liquides, 
par exemple à partir de réservoirs ou bassins.

  Après chaque opération d’aspiration humide, vider et nettoyer 

l’appareil. Eau sale et pièces humides favorisent en effet la pro-
lifération des bactéries et des champignons (voir nettoyage et 
entretien).

   

Assembler les deux pièces de l’insert anti-projection.

   

Retirer l’AQUA-filtre de la cuve pour eau usée en le prenant 
par la poignée, puis insérer l’insert anti-projection

   

Retirer le filtre HEPA de l’appareil

   

Insérer le dispositif anti-projection et la cuve pour eau usée 
dans l’appareil. Vérifier que le filtre humide (10a) et le filtre 
protection moteur (12) sont bien en place.

   

Insérer le flexible d’aspiration

Choisir un suceur approprié et l’emboîter sur le tube ou sur la partie 
rigide du tuyau flexible
Tirer sur le connecteur pour dérouler le câble de l’appareil puis bran-
cher l’appareil au secteur
Mettre l’appareil en marche et régler la puissance d’aspiration sur 
max.
Vérifier que le coulisseau d’aération pour régulation mécanique de la 
puissance (21) d’aspiration est bien fermé.

Pour éviter, lors d’une interruption des opérations d’aspiration, un 
refoulement dans le tube d’aspiration du liquide aspiré, maintenir le 
tube et le tuyau en position oblique vers le haut pendant quelques 
secondes avant d’éteindre le moteur. Ensuite, vous pouvez arrêter 
l’appareil.

  Le flotteur qui se trouve dans la cuve pour eau usée interrompt 

automatiquement l’aspiration lorsque la cuve est pleine (audible 
également car le moteur tourne alors très vite). Arrêter 
l’appareil, tirer sur le connecteur pour débrancher l’appareil et 
vider la cuve.

F

Summary of Contents for GENIUS S1 ECO

Page 1: ...a e 29 Neu Rum A 6003 Innsbruck Tel 05 12 26 38 38 Fax 05 12 26 38 38 26 e mail office wallnoefer elektro at P lz GmbH Br nner Stra e 5 A 1210 Wien Tel 01 2 78 53 65 Fax 01 27 85 36 55 e mail poelz ao...

Page 2: ...E I S U N G Instructions for use Mode d emploi Gebruijksaanwijzing Kullanma Kilavuzu INSTRUKCJA OBS UGI Instruc iune de folosire P Engineering D e s i g n Q u al i t y Production GENIUS S1 ECO ______...

Page 3: ...ety instructions 12 General instructions 13 Dust vacuuming 13 Information for use 13 To make the AQUA filter ready for use 13 To suck up liquids 13 Information for use 13 14 Cleaning and maintenance 1...

Page 4: ...strukcja obs ugi Scurt instruc iune Klick Power On Off Power On Off Fl ssigkeiten saugen Liquid vacuuming Aspiration de liquides Vloeistoffen opzuigen Islak S p rme Zbieranie p yn w Aspirarea lichidel...

Page 5: ...tofffilter 9a und Ansaugfilter 9b 10 Schmutzwasserbeh lter 10 mit Na filter 10a und Schwimmer 10b 11 HEPA Filter 12 Motorschutzfilter 13 Saugrohrhalterung Parkstellung 14 Zubeh rbox mit abnehmbarem De...

Page 6: ...ilterung Staubsaugen Teppich und Hartboden Teppichd se Schmutzwasserbeh lter 10 inkl Na filter 10a mit AQUA Filter kpl 9 HEPA Filter 11 Motorschutzfilter 12 1 Liter Wasser einf llen Parkett Laminat et...

Page 7: ...inal Ersatzteile und Zubeh r verwendet werden Beachten Sie au erdem die unter den Einzelkapiteln aufgef hrten Informationen f r den Gebrauch Nutzen Sie den vollen Gegenwert durch richtigen Gebrauch De...

Page 8: ...51 HEPA HEPA HEPA HEPA THOMAS GENIUS S1 ECO AQUAFILTER RUS...

Page 9: ...System nach jedem Gebrauch entleeren und reinigen Schmutziges Wasser und feuchte Teile beg nstigen die Vermehrung von Bakterien und Pilzen s Reinigung und Pflege Fl ssigkeiten saugen Informationen f r...

Page 10: ...sollte jedes halbe Jahr ausgetauscht werden Dazu die beiden Kunststofflaschen am Ausblasdeckel nach unten dr cken und den Ausblasdeckel wegklappen Den MKA Microfilter austauschen Ausblasdeckel wieder...

Page 11: ...lters Sind D se Saugrohr oder Saugschlauch mit grobem Schmutz verstopft Dehnung des Schlauches im Betrieb lockert die Verstopfung Verstopfung beseitigen Ist der Geh usedeckel richtig verschlossen berp...

Page 12: ...9a and suction lter 9b 10 Dirty water tank 10 with wet lter 10a and oat 10b 11 HEPA lter 12 Motor protection lter 13 Suction tube holder parking position 14 Accessory box with removable cover 15 Main...

Page 13: ...ning method Application Accessories Filter system Dust vacuuming Carpet and hard ooring Carpet nozzle Dirty water tank 10 including wet lter 10a with complete AQUA lter 9 HEPA lter 11 motor protection...

Page 14: ...ld it have been dropped on any occasion The voltage given on the rating plate must comply with mains power supply voltage Never use the appliance in rooms where fire hazardous materials are stored or...

Page 15: ...easons the AQUAFILTER system is to be emptied and cleaned every time the appliance is used Dirty water and moist parts propagate the growth of bacteria and fungi see cleaning and main tenance instruct...

Page 16: ...r The MKA microfilter 16 is to be replaced every six months To do this press down the two plastic lugs on the blow out cover and fold it back Replace the MKA microfilter Close the blow out cover again...

Page 17: ...r blocked Clean HEPA lters Are nozzles suction tube or suction hose blocked by coarse dirt Flexing the tube during operation will release any dust and dirt blocking the tube and remove the stoppage Is...

Page 18: ...9b 10 Cuve pour eau us e 10 avec ltre humide 10a et otteur 10b 11 Filtre Hepa high ef ciency particulate air lter 12 Filtre protection moteur 13 Support du tube d aspiration position rangement 14 Comp...

Page 19: ...ise en uvre M thode de nettoyage Cas d application Accessoire Filtration Aspiration de mati res s ches Moquettes tapis et sols durs Suceur pour moquettes Cuve pour eau us e 10 avec ltre humide 10a et...

Page 20: ...ation doit correspondre aux indications donn es sur la plaque signal tique L appareil ne doit pas tre utilis dans des pi ces o sont entrepo s es des substances inflammables ou dans des locaux o des ga...

Page 21: ...ettoy s apr s chaque utilisation Eau sale et pi ces humides favorisent en effet la prolif ration des bact ries et des champignons Aspiration de liquides Instructions de service Avec votre appareil THO...

Page 22: ...ers le bas les deux languettes en plastique sur le capot d jection d air et faire basculer le capot Changer le microfiltre MKA et refermer le capot Apr s aspiration de liquides Vider la cuve pour eau...

Page 23: ...ion ou exible d aspiration sont il bouch s par un corps tranger Tirer sur le exible avec l appareil en marche Cet allongement permet de d bloquer les mati res qui le bouchent Eliminer les corps trange...

Page 24: ...et schuimstoffilter 9a en aanzuigfilter 9b 10 Vuilwatertank 10 met natfilter 10a en vlotter 10b 11 HEPA filter 12 Motorveiligheidsfilter 13 Zuigbuishouder rustpositie 14 Box voor accessoires met afnee...

Page 25: ...methode Toepassing Accessoires Filtratie Stofzuigen tapijt en harde vloeren tapijtzuiger vuilwaterreservoir 10 incl nat lter 10a met AQUA lter compl 9 HEPA lter 11 motorveiligheids lter 12 1 l schoon...

Page 26: ...apparaat nooit in vertrekken waarin brandbare stof fen opgeslagen zijn of zich gassen gevormd hebben Laat het ingeschakelde apparaat nooit zonder toezicht staan en let er a u b op dat kinderen niet er...

Page 27: ...steem na ieder gebruik leeg maken en reinigen Vuil water en vochtige elementen bevorderen de uitbreiding van bacteri n en schimmel zie reiniging en onderhoud Vloeistoffen opzuigen Informaties betreffe...

Page 28: ...ilter Het MKA microfilter 16 dient om de 6 maanden te worden vervan gen Hiervoor de beide kunststoflipjes op de uitblaasdeksel naar beneden drukken en de uitblaasdeksel wegklappen Het MKA microfilter...

Page 29: ...e mechanische zuigkrachtregeling aan de handgreep geopend schuif aan de handgreep sluiten Veel waterdruppels aan de binnenkant van de deksel het AQUAFILTER systeem is waarschijnlijk met veel stof gevu...

Page 30: ...9a ve emme filtreli 9b 10 Kirli su tank 10 Islak filtreli 10a ve amand ral 10b 11 HEPA filtre 12 Motor koruma filtresi 13 Emme boru tutucusu emme borusu i in ask yeri 14 S k lebilir kapakl aksesuar k...

Page 31: ...illeri ve uygulamalar Temizleme y ntemi Uygulama Aksesuarlar Filtre sistemi Kuru s p rme Hal ve sert tabanlar Hal ba l Komple AQUA filtreli 9 ve Islak filtreli 10a kirli su tank 10 HEPA filtre 11 moto...

Page 32: ...l veya zihinsel bak mdan engelli olan veya tecr beden yoksun ve veya yetersiz bilgiye sahip ki iler taraf ndan kullan ma uygun olmay p s z konusu ki iler ancak g venliklerinden sorumlu ki i taraf ndan...

Page 33: ...as ve iyice temizlenmesi gerekir Kirli su ve nemli par alar bakteri ve mantarlar n remesine ve geli mesine neden olur makinenin temizli i ve bak m na ili kin talimatlara bak n z Islak s p rme Kullan m...

Page 34: ...iniz Hava fleme kapa n kapat n z Islak s p rme sonras Kirli su tank n bo alt n z S v s ramas n nleyen par alar kirli su tank n ve Islak filtreyi temiz ve m mk nse l k su ile temizleyiniz Motor koruma...

Page 35: ...ntrol ediniz Kulp zerindeki mekanik emme g c kontrol a k m Kulp zerindeki s rg y kapat n z Makine g vdesi kapa n n i k sm nda Muhtemelen AQUAFILTER sisteminde ok fazla toz bulunmaktad r ok fazla mikta...

Page 36: ...trem ss cym 9b 10 Zbiornik na brudn wod 10 z filtrem mokrym 10a i p ywakiem 10b 11 Filtr HEPA 12 Filtr ochrony silnika 13 Uchwyt rury ss cej pozycja postojowa 14 Pojemnik na wyposa enie ze zdejmo wan...

Page 37: ...wania Metoda czyszczenia Zastosowanie Wyposa enie Filtrowanie Odkurzanie suche Dywan i twarda pod oga Ko c wka dywanowa Zbiornik brudnej wody 10 z filtrem mokrym 10a z filtrem AQUA komp 9 filtr HEPA 1...

Page 38: ...zczeniach w kt rych s przechowywane palne materia y lub w kt rych wytwarzaj si gazy Gdy urz dzenie zostanie w czone nie wolno go zostawia bez nadzoru i trzeba zwr ci uwag by nie bawi y si nim dzieci U...

Page 39: ...anie filtra AQUA czyst wod oraz wymian wody w zbiorniku brudnej wody Ze wzgl d w higienicznych po ka dym u ytkowaniu nale y opr ni i wyczy ci system AQUAFILTER Brudna woda i wilgotne elementy sprzyjaj...

Page 40: ...roku W tym celu nale y docisn do do u obie nak adki z tworzywa sztucznego i otworzy wieko wydmuchowe kratk Wymieni mikrofiltr MKA Ponownie zamkn wieko wydmuchowe kratk Po ssaniu cieczy Opr ni zbiorni...

Page 41: ...hany czyszczenie filtra HEPA Czy ko c wki rura ss ca lub w ss cy nie s zapchane skumulowanymi zanieczyszczeniami rozprostowanie w a podczas pracy mo e u atwi jego odetkanie Czy wieko obudowy jest praw...

Page 42: ...spongios 9a i filtru de aspirare 9b 10 Rezervor de ap murdar 10 cu filtru ud 10a i plutitor 10b 11 Filtru HEPA 12 Filtru de protec ie a motorului 13 Suport pentru tubul de aspirare pozi ia de repaus...

Page 43: ...posibilit ilor de utilizare Metod de cur are Situa ie de aplicare Accesorii Filtrare Aspirare de praf Covor i podea dur Duz pentru covoare Rezervor de ap murdar 10 incl filtru ud 10a cu filtru AQUA co...

Page 44: ...niciodat aparatul n spa ii n care se g sesc materiale inflamabile sau n care s au format gaze Nu l sa i niciodat aparatul nesupravegheat n stare conectat i nu permite i copiilor s se joace la aparat...

Page 45: ...ap curat i s nlocui i apa din rezervorul de ap murdar Din considerente de igien sistemul cu aquafiltru trebuie golit i cur at dup fiecare utilizare Apa murdar i piesele ude favorizeaz nmul irea microb...

Page 46: ...sa i n jos cele dou urechi de material plastic de la capacul de evacuare i rabate i capacul de evacuare nlocui i microfiltrul MKA nchide i la loc capacul de evacuare Dup aspirarea lichidelor Goli i re...

Page 47: ...for ei de aspirare de la m ner nchiderea butonului cursor de la m ner Pe fa a interioar a capacului carcasei se afl multe pic turi de ap Probabil c sistemul cu aquafiltru este umplut cu prea mult praf...

Page 48: ...46 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 9 9b 10 10 10 10b 11 HEPA 12 13 14 15 16 17 18 19 RUS 3 4 5 1 2 17 18 19 6 7 13 14 15 16 12 13b 9 10a 9a 9b 11 10b 10 8...

Page 49: ...47 20 21 HEPA 9 9 9b 10 10 10b 2 10 10 9 HEPA 11 12 1 10 10 12 21 20 10b 10a 9 9a 9b 10 RUS Klick...

Page 50: ...48 THOMAS GENIUS S1 ECO AQUAFILTER THOMAS GENIUS S1 ECO AQUAFILTER 99 999 5 HEPA THOMAS THOMAS PE THOMAS GENIUS S1 ECO AQUAFILTER GENIUS S1 ECOAQUAFILTER THOMASGENIUSS1ECOAQUAFILTER...

Page 51: ...49 1 4 GENIUS S1 ECO AQUAFILTER GENIUS S1 ECO AQUAFILTER 1 40 60 THOMAS GENIUS S1 ECO AQUAFILTER THOMAS GENIUS S1 ECO AQUAFILTER HEPA 10 12 RUS...

Page 52: ...50 1 9 9 9b 2 HEPA GENIUS S1 ECO AQUAFILTER HEPA 11 HEPA HEPA HEPA 3 16 10b THOMAS GENIUS S1 ECOAQUAFILTER THOMAS THOMAS THOMAS THOMAS GENIUS S1 ECO AQUAFILTER...

Reviews: