background image

Mail to: / Envíelo a:
Consumer Warranty Service
P. O. Box 1240
Columbus, GA 31902-1240

Thank you for completing this questionnaire. Your answers will help us and other companies reach you with offers that may interest you. If you prefer not to 
receive these offers, please check here     .
Gracias por completar este cuestionario. Sus respuestas nos ayudarán, a nosotros y a otras compañías, a llegar a usted con ofertas que puedan resultarle 
de interés. Si prefiere no recibir estas ofertas, por favor marque aquí     .
Merci d’avoir bien voulu remplir ce questionnaire. Vos réponses nous aideront et aideront d’autres compagnies à vous communiquer des offres spéciales 
susceptibles de vous intéresser. Si vous préférez ne pas recevoir d’informations concernant ces offres spéciales, veuillez cocher ici     .

9

Which product are your registering?

¿Qué producto está registrando?

Quel produit enregistrez-vous?

1.

Gas Grill/Parrilla a gas/Gril au gaz

2.

Electric Grill/Parrilla eléctrica/Gril électrique

3.

Smoker/Ahumador/Fumoir

4.

Charcoal Grill/Parrilla a carbón/Barbecue au charbon

5.

Charcoal Smoker/Ahumador a carbón/Fumoir au charbon

6.

Outdoor Fireplace/Chimenea para exteriores/Foyer extérieur

7.

Cooker/Fryer / Cocina/freidora / Cuiseur/Friteuse

8.

Other/Otro/Autre

5

Your Gender/Sexo/Sexe :

1.      Male/Masculino/Masculin

2.      Female/Femenino/Féminin

IMPORTANT!/¡IMPORTANTE!/IMPORTANT!

Write Serial Number and Model Number in spaces below.
Escriba en los espacios de abajo el número de serie y el número
de modelo.
Inscrivez le numéro de série et le numéro de modèle dans les
espaces ci-dessous.

4

6

7

8

Date of Purchase/Fecha de compra/Date de l’achat

Store Name/Nombre de la tienda/Nom du magasin

Purchase Price/Precio de compra/Prix d’achat

$

.00

Phone Number/Número telefónico/Numéro de téléphone

3

(Example: your name @ your host.com)                (Ejemplo: su nombre@su host.com)                (Exemple : votre nom@votre hôte.com)

2

E-mail Address/Dirección de correo electrónico/Adresse électronique

If you voluntarily provide us with your email address, you give us permission to use your email address to send you offers that may interest you.
Si nos informa voluntariamente su dirección de correo electrónico, nos da permiso para usarlo a fin de enviarle ofertas que pueden interesarle.
Si vous choisissez de nous fournir votre adresse électronique, vous nous donnez la permission de l’utiliser pour vous faire part d’offres spéciales susceptibles
de vous intéresser.

1

City/Ciudad/Ville

State/Estado/Province

Zip Code/Código zip/Code postal

O

O

Apt Number/N  de apart./N  d’appt.

Address

 (number and street)/

Dirección

 (número y calle)/

Adresse 

(numéro et rue)

First Name/Nombre/Prénom

Initial/Inicial/Initiale Last Name/Apellido/Nom de famille

(If you register online, you do not need to send in this registration card.)

Please register your product online at:

www.grillregistration.com

PLEASE FILL OUT THIS CARD AND RETURN IT 

WITHIN

 10 DAYS OF PURCHASE. 

FAILURE TO RETURN MAY AFFECT YOUR WARRANTY COVERAGE

. FOR WARRANTY

SERVICE  PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED. PLEASE KEEP YOUR SALES RECEIPT. THIS WARRANTY IS NON-TRANSFERABLE.

LLENE ESTA TARJETA Y DEVUELVALA DENTRO DE LOS 10 DIAS DE LA COMPRA. 

SI NO LA DEVUELVE, PUEDE VERSE AFECTADA SU COBERTURA DE GARANTIA

.

PARA EL  SERVICIO DE GARANTIA ES NECESARIO QUE PRESENTE SU COMPROBANTE DE COMPRA. CONSERVE LA FACTURA. ESTA GARANTIA ES INTRANSFERIBLE.

VEUILLEZ COMPLETER CETTE CARTE ET LA RETOURNER DANS LES 10 JOURS SUIVANT L’ACHAT. 

LA COUVERTURE DE VOTRE GARANTIE POURRAIT EN ETRE

AFFECTEE SI VOUS NE LE FAITES PAS. 

POUR OBTENIR LE SERVICE SOUS GARANTIE, UNE PREUVE D’ACHAT DOIT ETRE PRESENTEE. VEUILLEZ CONSERVER

VOTRE FACTURE. LA PRESENTE GARANTIE N’EST PAS TRANSFERABLE.

23

Summary of Contents for GRILL2GO Advantage 07401407

Page 1: ...07401407 80008949 05 23 08 ...

Page 2: ...e use of the appliance Read and follow all warnings and instructions before assembling and using the appliance Follow all warnings and instructions when using the appliance Keep this manual for future reference Keep any electrical supply cord and the fuel supply hose away from any heated surfaces ...

Page 3: ... Transporting of Grill 19 20 Troubleshooting 21 22 Registration Card 23 3 To insure your satisfaction and for follow up service register your grill online at www grillregistration com WARNING Do not attempt to repair or alter the hose valve regulator for any assumed defect Any modification to this assembly will void your warranty and create the risk of a gas leak and fire Use only authorized repla...

Page 4: ... to the product 8 The removal and or reinstallation of your product 9 Shipping cost standard or expedited for warranty and replacement parts DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES Repair or replacement of defect parts is your exclusive remedy under the terms of this limited warranty Manufacturer will not be responsible for any consequential or incidental damages arising from the b...

Page 5: ...f anything is obstructing flow of gas at regulator and gas cylinder openings Remove any obstruction that may be found and repeat leak test If threads are damaged on either regulator or gas cylinder replace Order new parts by giving the serial model number and name of items needed to the Grill Service Center at 1 800 241 7548 A WARNING For Safe Use of Your Grill and to Avoid Serious Injury Do not l...

Page 6: ... If a bristle brush is used to clean any of the grill cooking surfaces ensure no loose bristles remain on cooking surfaces prior to grilling It is not recommended to clean cooking surfaces while grill is hot Ignitor Lighting s Do not lean over grill while lighting 1 Open lid during lighting Make sure LP cylinder is properly connected to regulator 2 Turn LEFT knob to IGNITE 3 Turn rotary ignitor kn...

Page 7: ...re on the air intakes in an effort to reduce this problem but it will not eliminate it An obstruction can result in a flashback a fire in the burner tubes The grill may still light but the obstruction does not allow full gas flow to the burners IF YOU EXPERIENCE THE FOLLOWING 1 Smell gas 2 Burner s will not light 3 A small yellow flame from burner should be blue 4 Fire coming from around or behind...

Page 8: ...ade of any ground meat or poultry should reach 160 F and be brown in the middle with no pink juices Beef veal and lamb steaks roasts and chops can be cooked to 145 F All cuts of pork should reach 160 F NEVER partially grill meat or poultry and finish cooking later Cook food completely to destroy harmful bacteria When reheating takeout foods or fully cooked meats like hot dogs grill to 165 F or unt...

Page 9: ...66 D364 535 D372 637 D373 701 D377 735 D383 035 D397 910 D405 643 D405 643 D406 005 D406 009 D413 043 D413 229 D413 229 D414 982 D415 388 D416 164 D416 441 D416 441 D417 587 D422 516 D423 274 D423 876 D428 303 D435 396 D436 004 D438 059 D438 060 D438 427 D439 110 D442 505 D443 179 D443 354 D447 384 D447 385 D447 909 D448 610 D448 614 D448 615 D448 616 D448 975 D449 492 D451 759 D456 202S D460 313 ...

Page 10: ...10 A B B B B PARTS DIAGRAM Model No 07401407 HH G I H Q R F Y S P E W L J X M K O Z N M U V GG FF T AA DD CC C C D C EE BB CC II K L CC CC S ...

Page 11: ...g in place 1 Remove all packaging materials from grill components at each step 2 Remove all parts from box 3 On leg assembly unlock transportation lock by releasing lever Leg Assembly Transportation Lock Stabilizer bar Push down to lock Leg Assembly Leg Assembly Stabilizer bar Push down to lock 11 ...

Page 12: ...ondiment basket to right leg using 4 10 24 x 3 4 carriage bolts and 4 10 24 lock nuts 2 Insert utility bar onto condiment basket Press down fully to engage 10 24 x 3 4 Carriage bolt Qty 4 10 24 Lock nut Qty 4 10 24 Lock nut 10 24 x 3 4 Carriage bolt Right Leg Utility Bar Condiment Basket Condiment Basket Condiment Basket Utility Bar Retainer strap Nylon closure straps facing away from Grill Hole 1...

Page 13: ...facing side fo cradle with 3 notches 1 Insert wheel axle through axle guides in leg 2 Insert spacers through axles on both sides 3 Insert 2 wheels 4 Insert retainer pin into axle on outside of wheel to secure wheel in place Repeat on opposite wheel Spacer Qty 2 Retainer Pin Qty 2 Spacer Wheel guides Wheel Retainer Pin Press down Table Top Grill Side with 3 notches Leg Assembly Tab to be Under Red ...

Page 14: ...ter pins 1 Attach handle to grill lid using 4 10 24 x 3 8 screws Use ONLY hand driven Philips Screw Driver Do not over tighten screws 10 24 x 3 8 Screw Qty 4 Handle 10 24 x 3 8 Screw Grill Lid Cotter Pin Qty 2 Hinge Pin Qty 2 Table Top Grill Cotter Pin Lid Hinge Pin 14 ...

Page 15: ...of handle light pull handle light up 1 Remove 2 battery covers from handle light by loosening 2 screws 2 Insert 4 AA batteries NOT INCLUDED 2 per battery compartment as indicated on handle light 3 Replace covers and secure screws that were loosened earlier Handle Light AA Bateries Battery Cover Handle Light Handle Handle Light Handle Light Handle Light Handle Red Button 15 ...

Page 16: ...See Fig D 5 Insert 2 cooking grates 6 Insert Grease tray Note To remove grease tray rear lock tabs must be dis engaged See Fig A 1 Attach 2 control knobs and 1 rotary ignitor knob by aligning holes with control panel as shown 2 Remove 4 clear protectors from shelf supports Control Knob Rotary Ignitor Knob Control Knob Rotary Ignitor Knob Control Knob Control Knob Qty 2 Rotary Ignitor Knob Qty 1 Cl...

Page 17: ... basket for purpose of attaching small trash bags NOT PROVIDED 1 Close grill Lid 2 Insert hose regulator support wires into holes provided in end of left side shelf 3 Remove yellow cap from gas inlet 4 Bring hose connector to the rear of Tabletop grill 5 Pull back outer ring of hose connector and push connector onto back of gas inlet Release outer ring Note Perform leak test as described in Care U...

Page 18: ...ble Top Use Table Top Remove grill from base to use in table top mode NOTE Maximum shelf load should not exceed 10 lbs If using a longer 1 lb cylinder make sure left side shelf hangs over surface edge 18 ...

Page 19: ...l down Remove tank regulator hose assembly flag trash bag and paper towel if attached from grill Empty Grease Tray Fold griddle and shelves close lid Unlock red latches lift grill from base Fold legs and lock Replace grill on base Ensure red latches are locked 19 ...

Page 20: ...Transporting of Grill Open lid unfold right shelf Pull right shelf out until it locks in place Close lid Use handle to transport grill 20 ...

Page 21: ...inder Replace LP cylinder Turn off gas valves Return LP cylinder to gas supplier Turn off gas valves Remove regulator from sylinder and visually inspect rubber seal for damage See Leak Test and Connecting Regulator To The LP Cylinder Turn off gas valves Leave lid open to allow flames to die down After fire is out and grill is cold remove burner and inspect for spider nests or rust See Natural Haza...

Page 22: ...und burner system Burner and or burner tubes are blocked Grease buildup or ports Prevention Solution Replace knob Inspect wire insulation and proper connection Replace wires if insulation is broken Use paper match long stem match fireplace match or match holder where supplied See Match Lighting section of Use and Care manual Turn front of grill to face wind or increase flame height Replace refill ...

Page 23: ...ber Número telefónico Numéro de téléphone 3 Example your name your host com Ejemplo su nombre su host com Exemple votre nom votre hôte com 2 E mail Address Dirección de correo electrónico Adresse électronique If you voluntarily provide us with your email address you give us permission to use your email address to send you offers that may interest you Si nos informa voluntariamente su dirección de ...

Page 24: ...k to the store The store where you made your purchase does not stock parts for this item If you need parts whether they are missing or damaged call the Customer Service toll free Help Line Call us and we will gladly ship the part you need Call Grill Service Center for Help and Parts If you need assistance with your product or warranty parts call 1 800 241 7548 Hours of Service Center Operation are...

Page 25: ......

Page 26: ...s les mises en garde et toutes les instructions avant l assemblage et l utillisation de l appareil Suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions lors de l utilisation de l appariel Conservez cette notice pour consultation ultérieure Gardez tout cordon d alimentation électrique let tuyau d alimentation en combustible á l écant des chauffées ...

Page 27: ...18 Transport du gril 19 20 Dépannage 21 22 Fiche d inscription 23 3 AVERTISSEMENT Pour assurer votre entière satisfaction et pour des services de suivi inscrivez votre appareil en ligne à l adresse www grillregistration com N essayez pas de réparer ou de modifier le tuyau le système de valve ou le régulateur pour corriger un défaut présumé Toute modification à cet assemblage annule votre garantie ...

Page 28: ... des pièces ou des systèmes découlant de modifications non autorisées qui ont été apportées au produit 8 L enlèvement ou la réinstallation de votre produit 9 Les coûts d expédition standard ou accélérée des pièces couvertes par la garantie et des pièces de remplacement RENONCIATION DES GARANTIES TACITES LIMITATION DES RECOURS La réparation ou le remplacement des pièces défectueuses constitue le se...

Page 29: ...port des matières dangereuses de Transport Canada TC Les dimensions du réservoir doivent être les suivantes diamètre de 4 po hauteur de 8 po ou diamètre de 3 po et hauteur de 10 po Conservez le capuchon du réservoir afin de le réinstaller lorsque celui ci n est pas utilisé Le réservoir de GPL doit être disposé de manière à permettre l élimination des vapeurs Le réservoir de gaz doit être positionn...

Page 30: ...qu aucune soie ne reste sur les surfaces avant de procéder à la cuisson Il est déconseillé de nettoyer les surfaces de cuisson alors que le gril est chaud Allumage automatique Ne vous penchez pas au dessus du gril lors de l allumage 1 Ouvrez le couvercle lors de l allumage Assurez vous que le réservoir de gaz est correctement branché au régulateur 2 Tournez le bouton de GAUCHE à la position d allu...

Page 31: ...complètement Une obstruction pourrait causer un retour de flamme un feu dans les tubes du brûleur Le gril peut encore s allumer mais l obstruction empêchera une bonne alimentation du gaz vers les brûleurs SI UNE DES CONDITIONS SUIVANTES SE PRÉSENTE 1 Vous détectez l odeur de gaz 2 Les brûleurs ne s allument pas 3 Vous voyez une petite flamme jaune sortir du brûleur la flamme devrait être bleue 4 V...

Page 32: ... F Ils doivent être bruns au milieu sans égouttement de jus rose Les steaks rôtis et côtelettes de boeuf de veau et d agneau peuvent être cuits à 145 F Toutes les coupes de porc devraient atteindre 160 F Ne JAMAIS cuire la viande ou la volaille partiellement pour finir la cuisson plus tard Cuisez les viandes entièrement afin d éliminer complètement toutes les bactéries dangereuses Lorsque vous réc...

Page 33: ...7 731 6 418 923 6 439 222 6 523 461 D282 619 D339 714 D341 292 D343 337 D358 059 D361 466 D364 535 D372 637 D373 701 D377 735 D383 035 D397 910 D405 643 D405 643 D406 005 D406 009 D413 043 D413 229 D413 229 D414 982 D415 388 D416 164 D416 441 D416 441 D417 587 D422 516 D423 274 D423 876 D428 303 D435 396 D436 004 D438 059 D438 060 D438 427 D439 110 D442 505 D443 179 D443 354 D447 384 D447 385 D447...

Page 34: ...10 SCHÉMA DES PIÈCES Modèle nº 07401407 A B B B B HH G I H Q R F Y S P E W L J X M K O Z N M U V GG FF T AA DD CC C C D C EE BB CC II K L CC CC S ...

Page 35: ...allage des composants du gril lors de chaque étape 2 Retirez toutes les pièces de la boîte 3 Débloquez le verrou de transport sur l assemblage du pied en libérant le levier Pied Verrou de transport Barre stabilisatrice Poussez la vers le bas pour la verrouiller Pied Pied Barre stabilisatrice Poussez la vers le bas pour la verrouiller 11 d é g a g e m e n t ...

Page 36: ...d droit au moyen de 4 boulons mécaniques nº 10 24 3 4 po et de 4 contre écrous nº 10 24 2 Insérez la barre tout usage sur le panier à condiments Enfoncez la tout au fond pour la verrouiller Boulon mécanique nº 10 24 3 4 po Qté 4 Contre écrou nº 10 24 Qté 4 Contre écrou nº 10 24 Boulon mécanique nº 10 24 3 4 po Pied droit Barre tout usage Panier à condiments Panier à condiments Panier à condiments ...

Page 37: ...encoches 1 Insérez l essieu à l intérieur des guides de la roue sur le pied 2 Insérez les pièces d espacement à travers les essieux des deux côtés 3 Insérez les 2 roues 4 Insérez la tige de retenue sur l essieu à l extérieur de la roue pour la verrouiller Reprenez ces étapes pour la roue opposée Pièce d espacement Qté 2 Tige de retenue Qté 2 Pièce d espacement Roue Guides Roue Tige de retenue Appu...

Page 38: ...e du gril à l aide de 4 vis nº 10 24 3 8 po Utilisez un tournevis pour vis cruciformes Philips actionné à la main UNIQUEMENT Ne serrez pas excessivement les vis Vis nº 10 24 3 8 po Qté 4 Poignée Vis nº 10 24 3 8 po Couvercle du gril Goupille Qté 2 Tige de charnière Qté 2 Grid de table Goupille Couvercle Tige de charnière 14 ...

Page 39: ...ulevez la poignée 1 Retirez les 2 couvercles du compartiment des piles de la poignée lumineuse en desserrant les vis 2 Insérez 4 piles AA NON COMPRISES 2 piles par compartiment tel que cela est indiqué sur la poignée lumineuse 3 Repositionnez les couvercles et serrez les vis Poignée lumineuse Piles AA Couvercle du compartiment des piles Poignée lumineuse Poignée Poignée lumineuse Poignée lumineuse...

Page 40: ...a graisse Remarque pour retirer le plateau d écoulement de la graisse les languettes de blocage arrière doivent avoir été décrochées consultez la Fig A 1 Fixez les 2 boutons de réglage et le bouton d allumage en alignant les trous sur le tableau de commande de la façon illustrée 2 Retirez les 4 protecteurs transparents des supports de tablette Bouton de réglage Bouton rotatif d allumage Bouton de ...

Page 41: ...iges de support du tuyau et du régulateur dans les trous correspondants situés à l extrémité de la tablette gauche 3 Retirez le capuchon jaune de l arrivée du gaz 4 Approchez le raccord du tuyau de la partie arrière du gril de table 5 Tirez le joint extérieur du raccord du tuyau et insérez le raccord dans la partie arrière de l arrivée du gaz Relâchez le joint extérieur Remarque avant d allumer le...

Page 42: ...ouvez retirer le gril de sa base pour l utiliser sur une table REMARQUE la tablette latérale peut supporter une charge maximale de 10 lb Si vous employez un réservoir de 1 lb assurez vous que la tablette gauche est située au dessus du bord de la surface 18 ...

Page 43: ...peau le sac à ordures et le rouleau de serviettes Videz le plateau d écoulement de la graisse Pliez la plaque à frire et les tablettes puis fermez le couvercle Déverrouillez les loquets rouges puis soulevez le gril de sa base Pliez les pieds et verrouillez les Posez de nouveau le gril sur la base Assurez vous que les loquets rouges sont verrouillés 19 ...

Page 44: ...port du gril Ouvrez le couvercle déployez la tablette droite Dépliez la tablette droite jusqu à ce qu elle se verrouille dans sa position déployée Fermez le couvercle Utilisez la poignée pour le déplacer 20 ...

Page 45: ...gaz Retirez le régulateur du réservoir et vérifiez par inspection visuelle si le joint d étanchéité est endommagé Consultez les sections Essai d étanchéité et Connexion du régulateur au réservoir de gaz Fermez les valves de gaz Laissez le couvercle ouvert pour permettre aux flammes de s éteindre Une fois le feu éteint et l appareil refroidi enlevez le brûleur et inspectez le afin d identifier la p...

Page 46: ...eur sont bloqués Accumulation de graisse dans les orifices Prévention Solution Remplacez le bouton de réglage Inspectez l isolement des fils et tous les raccords Remplacez les fils si l isolement est cassé Utilisez une allumette en papier une allumette à tige longue pour foyers ou un porte allumette si compris Reportez vous à la section de l allumage aux allumettes du manuel d utilisation et d ent...

Page 47: ...telefónico Numéro de téléphone 3 Example your name your host com Ejemplo su nombre su host com Exemple votre nom votre hôte com 2 E mail Address Dirección de correo electrónico Adresse électronique If you voluntarily provide us with your email address you give us permission to use your email address to send you offers that may interest you Si nos informa voluntariamente su dirección de correo elec...

Page 48: ... plaisir de vous envoyer les pièces dont vous avez besoin Appelez le centre de réparation pour grils pour avoir de l aide et des pièces de rechange Si vous avez besoin d aide concernant le produit ou de pièces couvertes par une garantie composez le 1 800 241 7548 Les heures d ouverture du Centre de réparation sont de 8 h à 18 h HNE du lundi au vendredi Pour commander des pièces de rechange ou des ...

Reviews: