thermital 20112939 Operating Instructions Manual Download Page 14

ITALIANO

INFORMAZIONE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO ai sensi dell’art.26 D.Lgs. 14/03/14, 

no.49 “ATTUAZIONE DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/UE SUI RIFIUTI DA APPARECCHIATURE 

ELETTRICHE ED ELETTRONICHE

Alla fine della sua vita utile questo apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.

Richiamiamo l’importante ruolo del consumatore nel contribuire al riutilizzo, al riciclaggio e ad altre forme di recupero 

di tali rifiuti. L’apparecchio deve essere consegnato in modo differenziato presso appositi centri di raccolta comunali 

oppure gratuitamente presso i rivenditori, all’atto dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente.

Per prodotti di dimensione esterna inferiore a 25 cm tale servizio di ritiro gratuito del rifiuto deve essere obbligatoriamente 

fornito gratuitamente dai rivenditori di grandi dimensioni (superficie di vendita di almeno 400 m

2

) anche nel caso in cui 

non venga acquistata alcuna apparecchiatura equivalente.

Smaltire separatamente un apparecchio elettrico ed elettronico consente di evitare possibili effetti negativi sull’ambiente 

e sulla salute umana derivanti da uno smaltimento inadeguato e permette di recuperare e riciclare i materiali di cui è 

composto, con importanti risparmi di energia e risorse.

Per sottolineare l’obbligo di smaltire separatamente queste apparecchiature, sul prodotto è riportato il simbolo del 

cassonetto barrato.

INFORMAZIONE PER  IL CORRETTO SMALTIMENTO DELLE BATTERIE AI SENSI DELLA DIRETTIVA 

EUROPEA 2006/66/CE

Prego sostituire la batteria quando la sua carica elettrica è esaurita: alla fine della sua vita utile questa pila non deve 

essere smaltita insieme ai rifiuti indifferenziati. Deve essere consegnata presso appositi centri di raccolta differenziata 

oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio. Smaltire separatamente una batteria consente di evitare 

possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana derivanti da uno smaltimento inadeguato e permette di 

recuperare e riciclare i materiali di cui è composta, con importanti risparmi di energia e risorse. Per sottolineare l’obbligo 

di smaltire separatamente le batterie, sulla pila è riportato il simbolo del cassonetto barrato. Lo smaltimento abusivo 

del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.

REGOLAMENTO (UE) N. 517/2014 - F-GAS

 

L’unità contiene R410A, un gas fluorurato a effetto serra, con potenziale di riscaldamento globale 
(GWP) = 2087,50. Non disperdere R410A nell’ambiente.

SIGNIFICATO E UTILIZZO DEI MICROINTERRUTTORI DEL TELECOMANDO

Microinterruttori 1 e 2:

 Questi microinterruttori vengono usati per abbinare il 

telecomando con le unità interne specifiche.

Microinterruttori 3 e 4:

 questi microinterruttori sono stati predisposti per un uso 

futuro; al momento non hanno nessuna funzione. Lasciarli in posizione OFF.

Microinterruttori 5 e 6:

 questi microinterruttori impostano il telecomando in modalità 

INFRAROSSI o A FILO. La posizione di default è ON (modalità INFRAROSSI). Per 
il comando A FILO, rimuovere le batterie e mettere in posizione OFF.

COME RIMUOVERE LE BATTERIE

l

  Rimuovere il coperchio.

l

  Premere la batteria verso il polo negativo 

ed estrarla dalla parte del polo positivo 
(come mostrato in figura).

l

  Rimuovere l’altra batteria allo stesso 

modo.

13

INFORMAZIONE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO ai sensi dellʼart.26 D.Lgs. 14/03/14,

no.49 “ATTUAZIONE DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/UE SUI RIFIUTI DA APPARECCHIATURE

ELETTRICHE ED ELETTRONICHE

Alla fine della sua vita utile questo apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.

Richiamiamo lʼimportante ruolo del consumatore nel contribuire al riutilizzo, al riciclaggio e ad altre forme di recupero

di tali rifiuti. Lʼapparecchio deve essere consegnato in modo differenziato presso appositi centri di raccolta comunali oppure

gratuitamente presso i rivenditori, allʼatto dellʼacquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente.

Per prodotti di dimensione esterna inferiore a 25 cm tale servizio di ritiro gratuito del rifiuto deve essere obbligatoriamente

fornito gratuitamente dai rivenditori di grandi dimensioni (superficie di vendita di almeno 400 m

2

) anche nel caso in cui

non venga acquistata alcuna apparecchiatura equivalente.

Smaltire separatamente un apparecchio elettrico ed elettronico consente di evitare possibili effetti negativi sullʼambiente

e sulla salute umana derivanti da uno smaltimento inadeguato e permette di recuperare e riciclare i materiali di cui è

composto, con importanti risparmi di energia e risorse.

Per sottolineare lʼobbligo di smaltire separatamente queste apparecchiature, sul prodotto è riportato il simbolo del

cassonetto barrato.

INFORMAZIONE PER  IL CORRETTO SMALTIMENTO DELLE BATTERIE AI SENSI DELLA DIRETTIVA

EUROPEA 2006/66/CE

Prego sostituire la batteria quando la sua carica elettrica è esaurita: alla fine della sua vita utile questa pila non deve

essere smaltita insieme ai rifiuti indifferenziati. Deve essere consegnata presso appositi centri di raccolta differenziata

oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio. Smaltire separatamente una batteria consente di evitare

possibili effetti negativi sullʼambiente e sulla salute umana derivanti da uno smaltimento inadeguato e permette di

recuperare e riciclare i materiali di cui è composta, con importanti risparmi di energia e risorse. Per sottolineare lʼobbligo

di smaltire separatamente le batterie, sulla pila è riportato il simbolo del cassonetto barrato. Lo smaltimento abusivo

del prodotto da parte dellʼutente comporta lʼapplicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.

REGOLAMENTO (UE) N. 517/2014 - F-GAS

Lʼunità contiene R410A, un gas fluorurato a effetto serra, con potenziale di riscaldamento globale

(GWP) = 2087,50. Non disperdere R410A nellʼambiente.

SIGNIFICATO E UTILIZZO DEI MICROINTERRUTTORI DEL TELECOMANDO

Microinterruttori 1 e 2: Questi microinterruttori vengono usati per abbinare il

telecomando con le unità interne specifiche.

Microinterruttori 3 e 4: questi microinterruttori sono stati predisposti per un uso

futuro; al momento non hanno nessuna funzione. Lasciarli in posizione OFF.

Microinterruttori 5 e 6: Impostazione di fabbrica. Lasciarli in posizione ON.

COME RIMUOVERE LE BATTERIE

l

Rimuovere il coperchio.

l

Premere la batteria verso il polo negativo ed

estrarla dalla parte del polo positivo (come

mostrato in figura).

l

Rimuovere lʼaltra batteria allo stesso modo.

IMPOSTAZIONE DELLA FREQUENZA DI TRASMISSIONE DEL TELECOMANDO

I

C

(1)

2)

Il ricevitore dellʼunità riceve i segnali alla frequenza di 38 kHz.

Il telecomando, fornito a corredo dellʼunità, va impostato per trasmettere i segnali alla stessa

frequenza del ricevitore.

Procedere come segue:

l

Mettere le batterie nel vano batterie.

l

Tenere premuto il tasto menù (1) per almeno 7 secondi (fino ad entrare nella funzione

“menù”).

l

A questo punto il display indicherà 00. Premere il pulsante di selezione tempe (2)

ripetutamente fino a visualizzare sul display il numero 38.

l

Tenere premuto di nuovo il tasto menù (1) per almeno 7 secondi, per uscire dal “menù.

ATTENZIONE: QUESTA OPERAZIONE VA RIPETUTA AD OGNI CAMBIO BATTERIE.

14

 

Summary of Contents for 20112939

Page 1: ...ENGLISH ITALIANO AFIP A25 ISTRUZIONI D USO OPERATING INSTRUCTIONS Unit interna Indoor unit...

Page 2: ...ono INFORMAZIONI RIGUARDANTI IL PRODOTTO SIMBOLI DI AVVERTIMENTO I seguenti simboli sono usati in questo manuale per mettere in guardia l utente ed il personale di servizio sulle condizioni potenziali...

Page 3: ...zionatore collegato alla corrente ed pronto a ricevere il segnale dal telecomando 9 Spia TIMER si accende quando l unit controllata dal timer NOTE l E possibile impostare il condizionatore in modo da...

Page 4: ...unit In this case the temperature around the remote control unit may differ from the temperature detected in the air conditioner position NOTE SWITCHES SAFETY INSTRUCTIONS l Read this booklet carefull...

Page 5: ...aumentare la temperatura selezionata SENSORE Un sensore di t e m p e r a t u r a a l l i n t e r n o d e l telecomando rileva la temperatura ambiente PULSANTE REGOLAZIONE OROLOGIO E TIMER Premere que...

Page 6: ...funzioner passando dal funzionamento riscaldamento in raffreddamento o viceversa in modo da mantenere la temperatura rilevata indipendentemente dal simbolo visualizzato 3 Premere il pulsante FAN per i...

Page 7: ...lo il simbolo ventilazione VENTILAZIONE l Questo programma serve per risparmiare energia elettrica 1 Premere il pulsante o per predisporre il condizionatore in raffreddamento deumidificazione o riscal...

Page 8: ...T NOTA OPERAZIONI DI IMPOSTAZIONE TIMER l Premere quattro volte il pulsante Sul visore appare il simbolo del TIMER 1 ORA CANCELLAZIONE DEL TIMER l Premere il pulsante ON OFF per spegnere il condiziona...

Page 9: ...Zone A for cooling and dehumidifyng Zone B for heating Set vertical vanes to the front position during COOLING DRY operation if humidity is high If the vertical vanes are set to the left most or right...

Page 10: ...GLIA Pulire la copertura e la griglia dell unit interna con la spazzola di un aspirapolvere o con un panno morbido e asciutto Se queste parti fossero macchiate usate un panno inumidito con un detergen...

Page 11: ...atura le parti in plastica subiscono delle dilatazioni che causano questo inconveniente Rimedio 1 Situazione da ritenersi normale i leggeri scricchiolii percepiti scompariranno allo stabilizzarsi dell...

Page 12: ...esterna E3 F F F Anomalia nella co municazione tra unit interna esterna Il ventilatore si spe gne e il flap si chiude dopo 30 secondi di mancanza di comuni cazione Il sistema riparte automaticamente...

Page 13: ...a sul motore del ventilatore Il ventilatore si spe gne e il flap si chiude Il sistema riparte au tomaticamente dopo alcuni secondi Controllare che il motore ventila tore sia collegato correttamente al...

Page 14: ...URE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Alla fine della sua vita utile questo apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici Richiamiamo l importante ruolo del consumatore nel contribuire al...

Page 15: ...LEANING 23 TIPS FOR ENERGY SAVING 24 TROUBLESHOOTING 24 NOTE PRODUCT INFORMATION If you have problems or questions concerning your Air Conditioner you will need the following information Model and ser...

Page 16: ...e control unit 2 Remote control sensor Detects the room temperature around the remote control unit the air conditioner is controlled accordingly 3 Air outlet Conditioned air is blown out of the air co...

Page 17: ...s air conditioner If you still have any difficulties or problems consult your dealer for help l This air conditioner is designed to give you comfortable room conditions Use this only for its intended...

Page 18: ...m remote controller to air conditioner and viceversa ON OFF BUTTON This button turns the air conditioner ON and OFF FLAP BUTTON Press this button in order to select the desired function Fixed six posi...

Page 19: ...RFORMANCE A heat pump conditioner heats a room by taking heat from outside air The heating efficiency will fall off when the outdoor temperature is very low If enough heat is not obtained with this ai...

Page 20: ...u want to reduce the humidity in the room l Once the room temperature reaches the set level the unit repeats the cycle of turning on and off automatically l During DRY operation the fan speed is autom...

Page 21: ...utton to turn the air conditioner off l Wait for the indoor unit to stop operating l Press the ON OFF button again to turn the air conditioner on SETTING THE 1 HOUR TIMER This function causes the unit...

Page 22: ...at the remote control unit has been turned on Press the FLAP button to select the flap function Fixed six position Continous oscillations Automatical oscillations Do not move the flap with your hands...

Page 23: ...s turned off Power failure during operation In the event of power failure the unit will stop When the power is resumed the unit will restart automatically after 3 minutes NOTE If you have lost the rem...

Page 24: ...air conditioner does not run at all Possible cause 1 Power failure 2 Leakage breaker tripped 3 Operation button is OFF 4 Batteries in remote control unit have run down Remedy 1 Restore power 2 Contact...

Page 25: ...nosis for the outdoor unit E3 F F F Communication error between the out door unit and the indoor unit Fan is stopped and flap is closed after 30 seconds of missing communication The system restarts au...

Page 26: ...ensor is not damaged and if necessary replace it E6 O F F Fan motor error Fan is stopped and flap is closed The system restarts automatically after some seconds Check that the fan motor is properly co...

Page 27: ...household waste It must be taken to special local community waste collection centres or to a dealer providing this service Disposing of an electrical and electronic equipment separately avoids possib...

Page 28: ...perfezionamento di tutta la sua produzione le caratteristiche estetiche e dimensionali i dati tecnici gli equipaggiamenti e gli accessori possono essere soggetti a variazione As part of the company s...

Reviews: