THERMEx Manchester Series User Instructions Download Page 8

- 8 -

eingewiesen. Sicherstellen, 

dass Kinder nicht mit dem 

Gerät spielen. Vom Benutzer 

auszuführende Reinigungs- 

und Wartungsarbeiten dürfen 

nicht von Kindern ausgeführt 

werden, sofern sie nicht dabei 

beaufsichtigt werden.

H) Kleine Kinder sollten beauf-

sichtigt werden, um sicherzu-

gehen, dass sie nicht mit dem 

Gerät spielen.

I) Der Raum muss über eine 

hinreichende Belüftung ver-

fügen, wenn die Dunstabzugs-

haube mit anderen gas- oder 

brennstoffbetriebenen Ge-

räten gleichzeitig verwendet 

wird.

L) Es besteht Brandgefahr, 

wenn die Reinigung nicht ent-

sprechend den Anleitungen 

durchgeführt wird.

 INSTALLATIONSANLEITUNG

• Montage und Anschluss 

müssen von einem Fachmann 

durchgeführt werden.

• Vor der Ausführung der Mon-

tagearbeiten Schutzhandschu-

he anlegen.

•  Elektroanschluss:

- Die Küchenhaube gehört zur Geräteklasse II, daher muss 

keine der Leitungen geerdet werden. Der Stecker muss nach 

der Montage des Geräts leicht zugänglich sein. Sollte das 

Gerät mit einem Kabel ohne Stecker ausgestattet sein, ist für 

den Anschluss an das Stromnetz ein allpoliger, der Last und 

den einschlägigen Vorschriften entsprechender Schalter mit 

einer Kontaktmindestöffnung von 3 mm zwischen Gerät und 

Stromnetz vorzusehen.

- Der Anschluss an das Stromnetz ist folgendermassen durch-

zuführen:

BRAUN = 

L

 Leitung

BLAU = 

N

 Nulleiter.

•  

Der Mindestabstand zwischen der Stellfläche für die Koch-

behälter auf der Kochvorrichtung und dem unteren Teil der 

Abzugshaube muss mindestens 

65 cm 

betragen. Falls ein 

Verbindungsrohr verwendet wird, das aus zwei oder mehr 

Teilen zusammengesetzt ist, muss der obere Teil über den 

unteren gestülpt werden. Auf keinen Fall darf das Abluftrohr 

der Küchenhaube an ein Rohr angeschlossen werden, in dem 

Warmluft zirkuliert oder das zur Entlüftung von Geräten ver-

wendet wird, die an eine andere Energiequelle als an Strom 

angeschlossen sind.

- Sollte das Gerät mit Abzugsvorrichtung montiert werden, 

bereiten Sie eine Luftabzugsöffnung vor.

•  

Es empfiehlt sich der Einsatz eines Luftableitungsrohres, 

das denselben Durchmesser aufweist, wie der der Luftab-

zugsöffnung. Die Verwendung eines Reduzierstücks könnte 

die Leistungen des Erzeugnisses beeinträchtigen und das 

Betriebsgeräusch erhöhen.

•  Achtung:

 sollten die Lampen nicht funktionieren, dann 

prüfen Sie, dass alle gut eingeschraubt sind.

•  Installation:

Bevor Sie mit der Montage (je nach gekauftem Modell) be-

ginnen, nehmen Sie zur besseren Handhabung des Geräts 

das Gitter (siehe Abbildung 8) oder die Alupaneele (siehe 

Abbildung 9) ab.

•  

Med produktet følger flangen 

D

, som tilsluttes luftudsug-

ningsrøret, og en prop 

B

 til den luftåbning, der ikke anvendes.

•  

Dieses Gerät kann auf zwei verschiedene Arten installiert 

werden:

1. Montage der Dunstabzugshaube unter einem Hänge-

schrank (Abb.2):

- Bohren Sie 4 Löcher am Hängeschrank entsprechend der 

Abmessungen auf den Abbildungen 2A-2C.

- Positionieren Sie die Abzugshaube unter dem Hängeschrank 

und befestigen Sie sie mit 4 für den Schrank geeigneten 

Schrauben (nicht mitgeliefert).

2. Montage der Dunstabzugshaube an der Wand (Abb.2):

- Bohren Sie 4 Löcher entsprechend der Abmessungen auf den 

Abbildungen 2A-2B.

- Hängen Sie die Abzugshaube mittels der 2 Bohrlöcher 

H

 an 

die Wand, richten Sie sie waagrecht aus und befestigen Sie sie 

an der Wand unter mittels der zwei unteren Sicherheitsbohr-

löcher

 I

 (Abb.2B).

- Für die verschiedenen Montagen dem Mauertyp (z. B. Eisen-

beton, Gipskarton, usw.) entsprechende Schrauben und Dübel 

verwenden. Falls die Schrauben und Dübel mit dem Produkt 

mitgeliefert wurden, sich vergewissern, daß sie für die Art der 

Wand, an der die Abzugshaube befestigt werden soll, geeignet 

sind.

•  Montage der dekorkamine (optional):

- Dieses Dunstabzugshauben-Modell kann auf Wunsch mit 

einem Dekorkamin ausgestattet werden. Fragen Sie den 

Händler Ihres Vertrauens danach.

- Legen Sie den Stromanschluss im Inneren des Dekorkamins an.

- Wird Ihre Dunstabzugshaube als Abluftgerät, oder mit einem 

Außenmotor installiert, ist eine entsprechende Luftabzugsöff-

nung anzulegen (Abb.1B - Abb.1C).

- Regulieren Sie die Breite des Haltebügels C des oberen Kamins 

(Abb.4). Befestigen Sie ihn dann mit Hilfe der Schrauben 

A

 so 

an der Wand, dass er auf einer Achse mit der Dunstabzugs-

haube liegt (Abb.4); beachten Sie hierbei den angegebenen 

Abstand von der Decke (Fig.2B). Verbinden Sie das Flexrohr 

(nicht mitgeliefert) mit dem Flansch 

D

 (Abb.1B).

- Schieben Sie den oberen Verbindungsflansch 

F

 in den unte-

ren Verbindungsflansch 

G

 und hängen Sie die Dekorkamine 

an die Wand wie auf Abbildung 5 gezeigt.

- Verbinden Sie das Flexrohr mit der zuvor ausgeschnittenen 

Abluftöffnung (nur bei Abluftversion oder Außenmotor).

- Schieben Sie den oberen Anschluss 

bis zum Haltebügel und 

befestigen Sie ihn mit den Schrauben 

C

 (Abb.4).

- Verwenden Sie zur Geräteinstallation Schrauben und Spreiz-

dübel, die für die jeweilige Wandart (zum Beispiel: Stahlbeton-

wände, Wände aus Gipspappe usw.) geeignet sind.

Summary of Contents for Manchester Series

Page 1: ...HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usu rio ODSAVA PAR N vod k pou it EMH TTE Brugervejledning LIESITUULETIN K ytt ohje ELSZ V K RT Haszn lati utas t s AVTREK...

Page 2: ...2 510 B 224 45 45 CM 50 60 70 90 A 460 560 660 860 B 410 510 610 810 505 150 182 120 18 5 510 max 80 cm D A 115 239 96 20 Optional 20 116 25 25 100 Fig 2 Fig 4 Fig 1 Fig 3...

Page 3: ...3 Fig 7 Fig 6 Fig 8 Fig 5...

Page 4: ...1A o con motore esterno Fig 1C AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 1 Fare attenzione se funziona no contemporaneamente una cappa aspirante e un bruciatore o un focolare dipendenti dall a ria dell ambiente ed...

Page 5: ...viene utiliz zata contemporaneamente ad apparecchi che bruciano gas o altri combustibili il locale deve essere adeguatamente ventilato L Se le operazioni di pulizia non vengono eseguite nel ri spetto...

Page 6: ...a come indicato in figura 7 Versione aspirante Con questo tipo d installazione l apparecchio scarica i vapori all esterno attraverso una parete perimetrale o canalizzazione esistente necessario a tal...

Page 7: ...be zu gew hrleisten ist daher immer auf eine ausrei chende Bel ftung des Raumes zu achten Bei der Ableitung der Luft nach aussen m ssen die na tionalenVorschrifteneingehalten werden Vor Anschluss des...

Page 8: ...Bevor Sie mit der Montage je nach gekauftem Modell be ginnen nehmen Sie zur besseren Handhabung des Ger ts das Gitter siehe Abbildung 8 oder die Alupaneele siehe Abbildung 9 ab Med produktet f lger f...

Page 9: ...st kein Grund f r eine Beschwerde damit er ausgewechselt wird Die Aktivkohlefilter dienen dazu die Luft die in die Umge bung zur ckgeleitet wird zu reinigen sie haben die Aufgabe die unangenehmen Ger...

Page 10: ...os insuficientes siemprequesean cuidadosamentesupervisados einstruidossobrec moutilizar el aparato de forma segura y sobrelospeligrosqueconlleva Aseg rese de que los ni os no jueguen con el aparato La...

Page 11: ...uni n superior F hasta el marco y f jela con los tornillos C Fig 4 Enlosdistintosmontajesutilicetornillosyespigasadecuados para el tipo de pared por ej cemento armado cart n de yeso etc Cuando los tor...

Page 12: ...moteur externe Fig 1C CONSEILS POUR LA S CURIT 1 Attention lorsque dans la m me pi ce vous utilisez simul tan ment la hotte vacuation avecunbr leurouunechemin e aliment s par une nergie autre que l le...

Page 13: ...diam trequel orificedesortiedel air L utilisationd une r duction pourrait diminuer les performances du produit et augmenter le niveau sonore Attention si les lampes ne s allument pas assurez vous qu e...

Page 14: ...s plusieurs lavages la couleur peut changer Cela ne donne pas le droit une requ te pour leur remplacement Les filtres au carbone actif servent purifier l air qui sera rejet dans la pi ce et att nuer...

Page 15: ...There is a risk of fire if clean ing is not carried out in accord ance with the instructions INSTALLATION INSTRUCTIONS Assembly and electrical con nectionsmustbecarriedoutby specialised personnel Wea...

Page 16: ...ed in figure 6 Filtering version To transform an extractor hood version into a filter hood ver sion contact your appliance dealer and ask for active charcoal filters The filters should be fitted to th...

Page 17: ...eerde elektricien Als de voedingskabel bescha digd is dient deze te worden vervangendooreenanderekabel of een speciale kabelcombinatie beschikbaar bij de fabrikant of de technische servicedienst 2 Att...

Page 18: ...g de kap aan de muur met de 2 gaten H zet hem goed horizontaal en maak hem dan definitief vast met de twee onderste veiligheidsgaten I Afb 2B Voor de verschillende montages maakt u gebruik van ge schi...

Page 19: ...uren De verlichtingsinstallatie is ontworpen voor het gebruik tijdens het koken en niet voor langdurig gebruik als algemene verlichting van het vertrek Langdurig gebruik van de verlich ting vermindert...

Page 20: ...o No caso em que o aparelho n o disponha de cabo sem ficha para lig lo rede el ctrica ser necess rio interpor um interruptor omnipolar com abertura m nima de 3 mm entre os contactos dimensio nado para...

Page 21: ...ita opera o retirar a grelha D ou os pain is G Fig 8 Fig 9 Fechar com a tampa B a abertura de sa da do ar como indicado na figura 7 USO E MANUTEN O recomend vel colocar o aparelho a funcionar antes de...

Page 22: ...stav filtr za t mco je odsava v innosti B Nedot kejtese rovekap i lehl chprostorb hemdlouho dob ho pou it osv tlen nebo bezprost edn po n m C Jezak z nop ipravovatj dla na plameni pod odsava em D Vyh...

Page 23: ...n ose s va m odsava em upevn n prove te prost ednictv m roub A Obr 4 a p i dodr en vzd lenosti od stropu kter je uvedena na Obr 2B P ipojte ohebnou trubku nen sou st k p rub D Obr 1B Zasu te horn spoj...

Page 24: ...ar brugsanvisningen til senere brug Apparatet er udarbejdet til at kunne fungere udsugende udledning af luft til eksterne omgivelser Fig 1B filtrerende intern cirkulation af luft Fig 1A og med udvendi...

Page 25: ...paratet kan man tage risten af som vist i figur 8 eller aluminiumspanelerne som vist i figur 9 Med produktet f lger flangen D som tilsluttes luftudsug ningsr ret og en prop B til den luft bning der ik...

Page 26: ...lteret Detervigtigt atfedtfiltreneogderegenererendeaktive kulfiltre er helt t rre inden de genmonteres Emh tten skal reng res j vnligt b de indvendigt og udvendigt med en klud opv det i denatureret al...

Page 27: ...miseksi s hk verkkoon tulee laitteen ja verkon v liin asentaa moninapainen virrankatkaisija jossa kontaktien minimiv li on 3 mm ja joka on mitoitettu kuormituksen mukaan ja joka on voimassa olevien m...

Page 28: ...laite ennen mink tahansa ruuan kypsennyksen aloittamista On suositeltavaa antaa laitteen toimia viel 15 minuuttia k yt n j lkeen jotta ruo anvalmistuksesta aiheutuneet k ryt saadaan kokonaan pois huon...

Page 29: ...29 4PA 4x10 5bar o 2 A B C D E F G 8 H I L...

Page 30: ...30 3mm L N 65 cm 8 9 D B 1 2 4 2A 2C 4 2 2 4 2A 2 2 H I 2B 1B 1C 4 A 4 2B D 1B F G 5 F C 4 1B 6 1A 7 11 C 6 C 7 D 1B D 6 90 11...

Page 31: ...esetleg kivonja a k lyha vagy a t zhely g s hezsz ks gesleve g t Ahelyis gnegat vnyom sa4 PA n l nem lehet nagyobb 4x10 5 bar A biztons gos m k d s rdek ben gondoskodjunk a helyis g megfelel leveg ell...

Page 32: ...lt vigy zzunk hogy az egyik huzalt se k ss k a f ldvezet kbe A dug nak a k sz l k felszerel s t k vet en is k nnyen megk zel thet nek kell maradnia Abban az esetben ha a k sz l k dug n lk li t pk bel...

Page 33: ...egys gbe gy hogymiut nhely kretolta 90fokkalelforgatja ketkattan sig 11 bra A m velet elv gz s hez vegye le a D r csot illetve a G paneleket l sd 8 9 bra A 7 bra szerint a B dug val z rja el a leveg...

Page 34: ...F Trekk ut st pselet fra stik kontakten f r du foretar vedli keholdsarbeid G Dette apparatet kan brukes av barn under 8 r gamle og fra personer med redusert mentale fysiske kapasitet sansene eller med...

Page 35: ...festes til Viften er allerede klargjort for versjonen den ble bestilt med Versjonene kan v re Uttrekk Fig 1B 6 Filter Fig 1A 7 11 Hvis viften er avtrekksversjon skal spaken C plasseres som angitt i f...

Page 36: ...a tabliczk znamio now znajduj c si wewn trz urz dzenia aby upewni si e napi cie i moc s odpowiednie dla danej sieci i e gniazdo wty kowe po czenia jest odpowied nie W przypadku w tpliwo ci zwr ci si d...

Page 37: ...dnimi dla danego typu mebla 2 Monta okapu przy cianie Rys 2 Wywierci 4 otwory przestrzegaj c wymiar w wskazanych na rysunkach 2A 2B Zawiesi okap na cianie w 2 otworach H wypoziomowa go i ostatecznie p...

Page 38: ...ocy szmatki zwil onej denaturatem lub neutral nym rodkiem myj cym w p ynie nie ciernym Instalacjao wietleniowazaprojektowanajestdou ytkowania podczas gotowania a nie do d ugotrwa ego u ycia jako o wie...

Page 39: ...u nerea ntre aparat i re ea a unui ntrerup tor omnipolar cu deschiderea minim ntre contacte de 3 mm dimensionat la sarcin i conform normelor n vigoare Conectarea la re eaua electric trebuie s respecte...

Page 40: ...au panourile G Fig 8 Fig 9 nchide i cu capacul B gaura de evacuare a aerului a a cum vi se arat n Fig 7 INSTRUC IUNI DE SIGURAN Se recomand s porni i hota nainte de a ncepe coacerea alimentelor L sa i...

Page 41: ...41 M 1 4Pa 4x10 5 bar 2 D F G 8 I L...

Page 42: ...42 II 3 L N 65 8 9 D B 1 2 4 2A 2C 4 2 2 4 2A 2 2 H I 2B P 1B P 1C 4 A 4 2B D P 1B F G 5 F C 4 P 1B 6 P 1A 7 11 C 6 C 7 D P 1B D 6...

Page 43: ...n i rummet och som drivs med annan typ av energi n elek triskenergi eftersomutsugnings k pansugeruppluftfr nrummet som br nnaren eller eldh rden r i behov av f r sin f rbr nnings process Undertrycket...

Page 44: ...lag p kokh llen och spisfl ktens nedre del m ste vara minst 65 cm Idetfallettanslutningsr ranv ndssombest ravtv ellerflera delar m ste den vre av delarna tr s utanp den undre delen Anslut inte k pans...

Page 45: ...tt du l ter ap paraten g i 15 minuter efter att matlagningen avslutats s att matoset helt sugs ut K pan ska underh llas regelbundet och p ett korrekt s tt f r att fungera p b sta s tt Detta g ller i s...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...3011000146700...

Reviews: