THERMEx Manchester Series User Instructions Download Page 20

- 20 -

Em determinadas circunstân-

cias, os electrodomésticos po-

dem ser perigosos.

A) Não procure controlar os 

filtros com o exaustor em fun-

cionamento.

B) Não toque as lâmpadas e 

as áreas adjacentes, durante e 

logo pós o uso prolongado da 

instalação de iluminação.

C) É proibido cozinhar alimen-

tos flambé sob o exaustor.

D) Evite a chama livre, porque é 

danosa para os filtros e perigo-

sa para os incêndios.

E) Controle constantemente os 

alimentos fritos para evitar que 

o óleo aquecido pegue fogo.

F) Antes de efectuar qualquer 

manutenção, desligue o exaus-

tor da rede eléctrica.

G) Este aparelho pode ser uti-

lizado por crianças com idade 

igual ou superior a 8 anos e 

por pessoas com capacidades 

físicas, sensoriais ou mentais 

diminuídas ou com experiência 

e conhecimento insuficientes, 

desde que sejam vigiadas e 

tenham recebido instrução 

sobre a utilização do aparelho 

de forma segura e compreen-

dam os perigos que o seu uso 

comporta. As crianças não de-

vem brincar com o apa-relho. 

A limpeza e manutenção do 

aparelho não devem ser rea-

lizadas por crianças, a não ser 

sob vigilância.

H) Não permita que as crianças 

brinquem com o aparelho.

I) Quando o exaustor for utili-

zado contemporaneamente a 

aparelhos que queimam gás 

ou outros combustíveis, o local 

deverá ser adequadamente 

ventilado.

L) Se as operações de limpeza 

não forem efectuadas no res-

peito das instruções, existe o 

risco de incêndio.

 ISTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO

• As operações de montagem 

e ligação eléctrica devem ser 

efectuadas por pessoal espe-

cializado.

• Utilizar luvas de proteção an-

tes de efetuar as operações de 

montagem.

•  Conexão  elétrica:

- O aparelho é construído em classe II, portanto nenhum cabo 

deve ser ligado à tomada de terra. A ficha deve ser facilmente 

acessível após a instalação do aparelho. No caso em que o 

aparelho não disponha de cabo sem ficha, para ligá-lo à rede 

eléctrica será necessário interpor um interruptor omnipolar 

com abertura mínima de 3 mm entre os contactos, dimensio-

nado para a carga e que atenda aos regulamentos em vigor.

- A ligação à rede elétrica deve ser feito como segue:

MARROM = 

L

 linha

AZUL = 

N

 neutro.

•  

Se o plano de cozedura utilizado for eléctrico, a gás ou por 

indução, a distância mínima entre o mesmo e a parte mais 

baixa do exaustor deverá ser de no mínimo 

65 cm

. Tendo 

que ser usado um tubo de conexão composto de duas ou 

mais partes, a parte superior deve ficar externamente àquela 

inferior. Não conectar a descarga da coifa a um duto pelo qual 

circule ar quente ou utilizado para evacuar fumos de aparelhos 

alimentados por uma energia que não a elétrica.

- No caso de montagem do aparelho em versão aspirante 

predisponha o furo de evacuação do ar.

•  

Aconselha-se o uso de um tubo de evacuação do ar com o 

mesmo diâmetro da boca de saída do ar. O uso de uma redução 

poderia diminuir o desempenho do produto e aumentar o 

ruído.

•  Cuidado: 

caso as lâmpadas não funcionassem, verificar que 

estas estejam completamente aparafusadas.

•  Instalação:

Antes de continuar com as operações de montagem (conforme 

o modelo adquirido) e para uma melhor manobrabilidade 

do aparelho, retirar a grelha como indicado na figura 8 ou os 

painéis de alumínio como indicado na figura 9.

• 

São fornecidos junto com o produto também o flange 

D

, ao 

qual será ligado o tubo de evacuação do ar, e uma tampa 

B

 

para fechar a saída do ar que não for utilizada.

•  

Este aparelho pode ser montado em duas modalidades 

diferentes:

1. Montagem da coifa na parte inferior do pênsil (Fig.2):

- Efectuar 4 furos no pênsil cumprindo com as medidas indi-

cadas nas figuras 2A-2C.

- Posicionar a coifa de baixo do pênsil fixando-a com 4 parafu-

sos (não incluídos) aptos à tipologia de móvel.

2. Montagem da coifa à parede (Fig.2):

- Efectuar 4 furos cumprindo com as medidas indicadas nas 

figuras 2A-2B.

Summary of Contents for Manchester Series

Page 1: ...HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usu rio ODSAVA PAR N vod k pou it EMH TTE Brugervejledning LIESITUULETIN K ytt ohje ELSZ V K RT Haszn lati utas t s AVTREK...

Page 2: ...2 510 B 224 45 45 CM 50 60 70 90 A 460 560 660 860 B 410 510 610 810 505 150 182 120 18 5 510 max 80 cm D A 115 239 96 20 Optional 20 116 25 25 100 Fig 2 Fig 4 Fig 1 Fig 3...

Page 3: ...3 Fig 7 Fig 6 Fig 8 Fig 5...

Page 4: ...1A o con motore esterno Fig 1C AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 1 Fare attenzione se funziona no contemporaneamente una cappa aspirante e un bruciatore o un focolare dipendenti dall a ria dell ambiente ed...

Page 5: ...viene utiliz zata contemporaneamente ad apparecchi che bruciano gas o altri combustibili il locale deve essere adeguatamente ventilato L Se le operazioni di pulizia non vengono eseguite nel ri spetto...

Page 6: ...a come indicato in figura 7 Versione aspirante Con questo tipo d installazione l apparecchio scarica i vapori all esterno attraverso una parete perimetrale o canalizzazione esistente necessario a tal...

Page 7: ...be zu gew hrleisten ist daher immer auf eine ausrei chende Bel ftung des Raumes zu achten Bei der Ableitung der Luft nach aussen m ssen die na tionalenVorschrifteneingehalten werden Vor Anschluss des...

Page 8: ...Bevor Sie mit der Montage je nach gekauftem Modell be ginnen nehmen Sie zur besseren Handhabung des Ger ts das Gitter siehe Abbildung 8 oder die Alupaneele siehe Abbildung 9 ab Med produktet f lger f...

Page 9: ...st kein Grund f r eine Beschwerde damit er ausgewechselt wird Die Aktivkohlefilter dienen dazu die Luft die in die Umge bung zur ckgeleitet wird zu reinigen sie haben die Aufgabe die unangenehmen Ger...

Page 10: ...os insuficientes siemprequesean cuidadosamentesupervisados einstruidossobrec moutilizar el aparato de forma segura y sobrelospeligrosqueconlleva Aseg rese de que los ni os no jueguen con el aparato La...

Page 11: ...uni n superior F hasta el marco y f jela con los tornillos C Fig 4 Enlosdistintosmontajesutilicetornillosyespigasadecuados para el tipo de pared por ej cemento armado cart n de yeso etc Cuando los tor...

Page 12: ...moteur externe Fig 1C CONSEILS POUR LA S CURIT 1 Attention lorsque dans la m me pi ce vous utilisez simul tan ment la hotte vacuation avecunbr leurouunechemin e aliment s par une nergie autre que l le...

Page 13: ...diam trequel orificedesortiedel air L utilisationd une r duction pourrait diminuer les performances du produit et augmenter le niveau sonore Attention si les lampes ne s allument pas assurez vous qu e...

Page 14: ...s plusieurs lavages la couleur peut changer Cela ne donne pas le droit une requ te pour leur remplacement Les filtres au carbone actif servent purifier l air qui sera rejet dans la pi ce et att nuer...

Page 15: ...There is a risk of fire if clean ing is not carried out in accord ance with the instructions INSTALLATION INSTRUCTIONS Assembly and electrical con nectionsmustbecarriedoutby specialised personnel Wea...

Page 16: ...ed in figure 6 Filtering version To transform an extractor hood version into a filter hood ver sion contact your appliance dealer and ask for active charcoal filters The filters should be fitted to th...

Page 17: ...eerde elektricien Als de voedingskabel bescha digd is dient deze te worden vervangendooreenanderekabel of een speciale kabelcombinatie beschikbaar bij de fabrikant of de technische servicedienst 2 Att...

Page 18: ...g de kap aan de muur met de 2 gaten H zet hem goed horizontaal en maak hem dan definitief vast met de twee onderste veiligheidsgaten I Afb 2B Voor de verschillende montages maakt u gebruik van ge schi...

Page 19: ...uren De verlichtingsinstallatie is ontworpen voor het gebruik tijdens het koken en niet voor langdurig gebruik als algemene verlichting van het vertrek Langdurig gebruik van de verlich ting vermindert...

Page 20: ...o No caso em que o aparelho n o disponha de cabo sem ficha para lig lo rede el ctrica ser necess rio interpor um interruptor omnipolar com abertura m nima de 3 mm entre os contactos dimensio nado para...

Page 21: ...ita opera o retirar a grelha D ou os pain is G Fig 8 Fig 9 Fechar com a tampa B a abertura de sa da do ar como indicado na figura 7 USO E MANUTEN O recomend vel colocar o aparelho a funcionar antes de...

Page 22: ...stav filtr za t mco je odsava v innosti B Nedot kejtese rovekap i lehl chprostorb hemdlouho dob ho pou it osv tlen nebo bezprost edn po n m C Jezak z nop ipravovatj dla na plameni pod odsava em D Vyh...

Page 23: ...n ose s va m odsava em upevn n prove te prost ednictv m roub A Obr 4 a p i dodr en vzd lenosti od stropu kter je uvedena na Obr 2B P ipojte ohebnou trubku nen sou st k p rub D Obr 1B Zasu te horn spoj...

Page 24: ...ar brugsanvisningen til senere brug Apparatet er udarbejdet til at kunne fungere udsugende udledning af luft til eksterne omgivelser Fig 1B filtrerende intern cirkulation af luft Fig 1A og med udvendi...

Page 25: ...paratet kan man tage risten af som vist i figur 8 eller aluminiumspanelerne som vist i figur 9 Med produktet f lger flangen D som tilsluttes luftudsug ningsr ret og en prop B til den luft bning der ik...

Page 26: ...lteret Detervigtigt atfedtfiltreneogderegenererendeaktive kulfiltre er helt t rre inden de genmonteres Emh tten skal reng res j vnligt b de indvendigt og udvendigt med en klud opv det i denatureret al...

Page 27: ...miseksi s hk verkkoon tulee laitteen ja verkon v liin asentaa moninapainen virrankatkaisija jossa kontaktien minimiv li on 3 mm ja joka on mitoitettu kuormituksen mukaan ja joka on voimassa olevien m...

Page 28: ...laite ennen mink tahansa ruuan kypsennyksen aloittamista On suositeltavaa antaa laitteen toimia viel 15 minuuttia k yt n j lkeen jotta ruo anvalmistuksesta aiheutuneet k ryt saadaan kokonaan pois huon...

Page 29: ...29 4PA 4x10 5bar o 2 A B C D E F G 8 H I L...

Page 30: ...30 3mm L N 65 cm 8 9 D B 1 2 4 2A 2C 4 2 2 4 2A 2 2 H I 2B 1B 1C 4 A 4 2B D 1B F G 5 F C 4 1B 6 1A 7 11 C 6 C 7 D 1B D 6 90 11...

Page 31: ...esetleg kivonja a k lyha vagy a t zhely g s hezsz ks gesleve g t Ahelyis gnegat vnyom sa4 PA n l nem lehet nagyobb 4x10 5 bar A biztons gos m k d s rdek ben gondoskodjunk a helyis g megfelel leveg ell...

Page 32: ...lt vigy zzunk hogy az egyik huzalt se k ss k a f ldvezet kbe A dug nak a k sz l k felszerel s t k vet en is k nnyen megk zel thet nek kell maradnia Abban az esetben ha a k sz l k dug n lk li t pk bel...

Page 33: ...egys gbe gy hogymiut nhely kretolta 90fokkalelforgatja ketkattan sig 11 bra A m velet elv gz s hez vegye le a D r csot illetve a G paneleket l sd 8 9 bra A 7 bra szerint a B dug val z rja el a leveg...

Page 34: ...F Trekk ut st pselet fra stik kontakten f r du foretar vedli keholdsarbeid G Dette apparatet kan brukes av barn under 8 r gamle og fra personer med redusert mentale fysiske kapasitet sansene eller med...

Page 35: ...festes til Viften er allerede klargjort for versjonen den ble bestilt med Versjonene kan v re Uttrekk Fig 1B 6 Filter Fig 1A 7 11 Hvis viften er avtrekksversjon skal spaken C plasseres som angitt i f...

Page 36: ...a tabliczk znamio now znajduj c si wewn trz urz dzenia aby upewni si e napi cie i moc s odpowiednie dla danej sieci i e gniazdo wty kowe po czenia jest odpowied nie W przypadku w tpliwo ci zwr ci si d...

Page 37: ...dnimi dla danego typu mebla 2 Monta okapu przy cianie Rys 2 Wywierci 4 otwory przestrzegaj c wymiar w wskazanych na rysunkach 2A 2B Zawiesi okap na cianie w 2 otworach H wypoziomowa go i ostatecznie p...

Page 38: ...ocy szmatki zwil onej denaturatem lub neutral nym rodkiem myj cym w p ynie nie ciernym Instalacjao wietleniowazaprojektowanajestdou ytkowania podczas gotowania a nie do d ugotrwa ego u ycia jako o wie...

Page 39: ...u nerea ntre aparat i re ea a unui ntrerup tor omnipolar cu deschiderea minim ntre contacte de 3 mm dimensionat la sarcin i conform normelor n vigoare Conectarea la re eaua electric trebuie s respecte...

Page 40: ...au panourile G Fig 8 Fig 9 nchide i cu capacul B gaura de evacuare a aerului a a cum vi se arat n Fig 7 INSTRUC IUNI DE SIGURAN Se recomand s porni i hota nainte de a ncepe coacerea alimentelor L sa i...

Page 41: ...41 M 1 4Pa 4x10 5 bar 2 D F G 8 I L...

Page 42: ...42 II 3 L N 65 8 9 D B 1 2 4 2A 2C 4 2 2 4 2A 2 2 H I 2B P 1B P 1C 4 A 4 2B D P 1B F G 5 F C 4 P 1B 6 P 1A 7 11 C 6 C 7 D P 1B D 6...

Page 43: ...n i rummet och som drivs med annan typ av energi n elek triskenergi eftersomutsugnings k pansugeruppluftfr nrummet som br nnaren eller eldh rden r i behov av f r sin f rbr nnings process Undertrycket...

Page 44: ...lag p kokh llen och spisfl ktens nedre del m ste vara minst 65 cm Idetfallettanslutningsr ranv ndssombest ravtv ellerflera delar m ste den vre av delarna tr s utanp den undre delen Anslut inte k pans...

Page 45: ...tt du l ter ap paraten g i 15 minuter efter att matlagningen avslutats s att matoset helt sugs ut K pan ska underh llas regelbundet och p ett korrekt s tt f r att fungera p b sta s tt Detta g ller i s...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...3011000146700...

Reviews: