background image

Avant  d’utiliser  le  convecteur  électrique  pour  la  première  fois,  lisez 
attentivement ce mode d’emploi et prêtez une attention particulière aux points 
marqués de la mention « ATTENTION ! ».

 

 

 

CHER CLIENT !

 

Félicitations pour votre achat du convecteur électrique THERMEX.

 

Les convecteurs électriques THERMEX sont des équipements modernes caractérisés par 

un aspect élégant, une grande sécurité, une fiabilité et un rendement thermique élevé.

 

Afin d’économiser la consommation d’énergie et de réguler la température de chauffage, 

les convecteurs THERMEX sont équipés d’un thermostat, et pour des raisons de sécurité  —
d’un interrupteur thermique qui protège contre la surchauffe et l’arrêt automatique en cas de 
renversement.

 

Ce manuel s’applique aux convecteurs électriques THERMEX des modèles 

Frame 1000E 

Wi-Fi,  Frame  1500E  Wi-Fi,  Frame  2000E  Wi-Fi

  (ci-

après  dénommés  convecteur,  appareil, 

dispositif).  Le  nom  complet  de  l’appareil  que  vous  avez  acheté  est  indiqué  sur  la  plaque 
d’identification située sur le corps de l’appareil, ainsi que sur la boîte.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ы

FR 

Summary of Contents for Frame 1000E

Page 1: ...Frame 1000E Wi Fi Frame 1500E Wi Fi Frame 2000E Wi Fi ...

Page 2: ... heating efficiency In order to save energy and regulate the heating temperature THERMEX convectors are equipped with a thermostat and for safety reasons with a thermal switch that protects against overheating and automatic shutdown in case of overturning This manual applies to THERMEX electric convectors of the Frame 1000E Wi Fi Frame 1500E Wi Fi Frame 2000E Wi Fi models hereinafter referred to a...

Page 3: ... device body 7 The socket for connecting the device must have a grounding terminal and be located in a place protected from moisture 8 Fully straighten the cord Make sure that it does not come into contact with the body of the device and prevent it from getting hot Do not put the cord under any floor cover ing Make sure the cord is not bent or kinked or kinked 9 It is not recommended to use an ext...

Page 4: ...electric shock 21 Do not switch on the device if you find damage of the case control unit cord or plug if the device is defective if it has been dropped or if there are any other signs of a de fect Contact an Authorized Service Center for inspection and or repair Do not repair and or modify the device yourself 22 Always use the device with the feet installed or securely install on the wall using t...

Page 5: ... mounted rollers Wall floor mounted rollers Wall floor mounted rollers Overheating protection Unit size 600 x 90 x 380 mm 760 x 90 x 380 mm 920 x 90 x 380 mm Box size 645 x 130 x 470 mm 805 x 130 x 470 mm 965 x 130 x 470 mm Net weight 4 1 kg 4 8 kg 5 6 kg Gross weight 4 8 kg 5 7 kg 6 7 kg Protection class IP24 IP24 IP24 Heating area 5 15 m 10 20 m 15 25 m Warranty 3 years 3 years 3 years The devic...

Page 6: ... and on a horizontal surface floor on chassis Fig 1 Installing removing the chassis Floor installation 1 Turn the convector upside down 2 Fix the chassis to the convector Fig 1 3 Place the convector on the chassis on a smooth and clean surface Make sure the device is firmly on the floor Fig 2 Wall mounting ы EN ...

Page 7: ...it Drill holes of the re quired diameter according to the fixing marks insert the dowels affix the bracket and tighten the screws thereby securing the bracket to the wall Fig 2 p 1 2 4 Hang the device onto the bracket by aligning the bracket with the holes on the back of the device Fig 2 p 3 5 Tighten the screws on the top of the bracket to fix the convector Fig 2 p 4 Fig 3 Minimum distance to ext...

Page 8: ...r temperature in the room 2 Use the power mode button to select a heating mode low or high Each mode has power indicators For Frame 1000E Wi Fi Low 500W High 1000W For Frame 1500E Wi Fi Low 750W High 1500W For Frame 2000E Wi Fi Low 1000W High 2000W 3 Use the heating temperature adjustment knob to set the desired heating tempera ture The temperature adjustment range is from 16 C to 40 C As soon as ...

Page 9: ... Fi Low 750W High 1500W For Frame 2000E Wi Fi Low 1000W High 2000W Set the timer to turn off the device in the range from 1 to 24 hours daily programming Set the On Off timer by day of the week weekly programming In case of malfunctions in the operation of the wireless control via the Wi Fi network you need to make sure that the Wi Fi network is working that you have an Internet connection and als...

Page 10: ... during cleaning in order to prevent damage to the outer surfaces of the device 7 DISPOSAL When complying with the rules of installation operation and device maintenance the man ufacturer sets device lifespan of 5 years from the date of purchase When disposing of the device comply with local environmental laws and guidelines 8 TRANSPORTATION AND STORAGE Transportation and storage of convectors sha...

Page 11: ... of release the seventh and eighth digits day of device release The manufacturer is not responsible for defects arising from the consumer s violation of the rules for installation operation and maintenance of the device set forth in this manual including in cases where these defects have arisen due to unacceptable parameters of the electrical network in which the device is operated due to commerci...

Page 12: ...sigkeit und Heizleistung auszeichnen Um Energie zu sparen und die Heiztemperatur zu regulieren sind die Konvektoren von THERMEX mit einem Thermostat und aus Sicherheitsgründen mit einem Thermoschalter ausgestattet der vor Überhitzung schützt und sich im Falle eines Umkippens automatisch ab schaltet Dieses Handbuch gilt für die THERMEX Elektrokonvektoren der Modelle Frame 1000E Wi Fi Frame 1500E Wi...

Page 13: ...n Schild auf dem Gerätege häuse übereinstimmen 7 Die Steckdose für den Anschluss des Geräts muss über eine Erdungsklemme verfügen und sich an einem vor Feuchtigkeit geschützten Ort befinden 8 Richten Sie das Kabel vollständig auf Achten Sie darauf dass es nicht mit dem Ge häuse des Geräts in Berührung kommt und verhindern Sie dass es heiß wird Legen Sie das Kabel nicht unter einen Bodenbelag Stell...

Page 14: ...r darüber im Klaren sein dass die Gefahr eines Brandes oder eines elektrischen Schlages besteht 21 Schalten Sie das Gerät nicht ein wenn Sie Schäden am Gehäuse der Steuereinheit dem Kabel oder dem Stecker feststellen wenn das Gerät defekt ist wenn es herunter gefallen ist oder wenn es andere Anzeichen eines Defekts gibt Wenden Sie sich zur Inspektion und oder Reparatur an ein autorisiertes Service...

Page 15: ...Bodenmontage Rol len Wand Bodenmontage Rol len Wand Bodenmontage Rol len Überhitzungsschutz Größe der Einheit 600 x 90 x 380 mm 760 x 90 x 380 mm 920 x 90 x 380 mm Größe der Box 645 x 130 x 470 mm 805 x 130 x 470 mm 965 x 130 x 470 mm Nettogewicht 4 1 kg 4 8 kg 5 6 kg Bruttogewicht 4 8 kg 5 7 kg 6 7 kg Schutzklasse IP24 IP24 IP24 Heizungsbereich 5 15 m 10 20 m 15 25 m Garantie 3 Jahre 3 Jahre 3 Ja...

Page 16: ... auf einem Fahrgestell installiert werden Abb 1 Einbau Ausbau des Gehäuses Bodeninstallation 1 Drehen Sie den Konvektor auf den Kopf 2 Befestigen Sie das Gehäuse am Konvektor Abb 1 3 Stellen Sie den Konvektor auf dem Fahrgestell auf eine glatte und saubere Oberfläche Stellen Sie sicher dass das Gerät fest auf dem Boden steht Abb 2 Wandmontage ы DE ...

Page 17: ...zen Sie die Dübel ein befestigen Sie die Halterung und zie hen Sie die Schrauben fest um die Halterung an der Wand zu sichern Abb 2 S 1 2 4 Hängen Sie das Gerät in die Halterung ein indem Sie die Halterung an den Löchern auf der Rückseite des Geräts ausrichten Abb 2 S 3 5 Ziehen Sie die Schrauben auf der Oberseite der Halterung an um den Konvektor zu befestigen Abb 2 S 4 Abb 3 Mindestabstand zu fr...

Page 18: ... für den Betriebsmodus um einen Heizmodus auszuwählen niedrig oder hoch Jeder Modus verfügt über Leistungsanzeigen Für Frame 1000E Wi Fi Niedrig 500W Hoch 1000W Für Frame 1500E Wi Fi Niedrig 750W Hoch 1500W Für Frame 2000E Wi Fi Niedrig 1000W Hoch 2000W 3 Verwenden Sie den Einstellknopf für die Heiztemperatur um die gewünschte Heiztem peratur einzustellen Der Temperatur Einstellbereich reicht von ...

Page 19: ...odus Symbol Wählen Sie den Heizmodus niedrig oder hoch Jeder Modus hat eine Leistungsanzeige Für Frame 1000E Wi Fi Niedrig 500W Hoch 1000W Für Frame 1500E Wi Fi Niedrig 750W Hoch 1500W Für Frame 2000E Wi Fi Niedrig 1000W Hoch 2000W Stellen Sie den Timer zum Ausschalten des Geräts im Bereich von 1 bis 24 Stunden ein tägliche Programmierung Stellen Sie den Ein Aus Timer nach Wochentag ein Wochenprog...

Page 20: ... Bei Einhaltung der Regeln für die Installation den Betrieb und die Wartung des Geräts setzt der Hersteller eine Lebensdauer des Geräts von 5 Jahren ab dem Kaufdatum fest Beachten Sie bei der Entsorgung des Geräts die örtlichen Umweltgesetze und richtlinien 8 TRANSPORT UND LAGERUNG Der Transport und die Lagerung von Konvektoren muss in Übereinstimmung mit den Mani pulationshinweisen auf der Verpac...

Page 21: ...ndbuch aufgeführten Regeln für die Installation den Betrieb und die Wartung des Geräts nicht beachtet hat Dies gilt auch für Fälle in denen diese Defekte aufgrund inak zeptabler Parameter des Stromnetzes in dem das Gerät betrieben wird aufgrund kommerzieller Nutzung oder als Folge von Eingriffen Dritter aufgetreten sind Der Hersteller behält sich das Recht vor das Design und die Spezifikationen de...

Page 22: ... Om energie te besparen en de verwarmingstemperatuur te regelen zijn THERMEX convectoren uitgerust met een thermostaat en om veiligheidsredenen met een thermische schakelaar die beveiligd tegen oververhitting en automatische uitschakeling in geval van omvallen Deze handleiding is van toepassing op THERMEX elektrische convectoren van de modellen Frame 1000E Wi Fi Frame 1500E Wi Fi Frame 2000E Wi Fi...

Page 23: ...et technische plaatje op de behuizing van het apparaat zijn aangegeven 7 De contactdoos voor de aansluiting van het apparaat moet voorzien zijn van randaarde en zich bevinden op een plaats die beschermd is tegen vocht 8 Trek het snoer volledig recht Zorg ervoor dat het snoer niet in contact komt met de behuizing van het apparaat en voorkom dat het snoer heet wordt Leg het snoer niet onder een vloe...

Page 24: ...elijk zijn dat er een risico op brandgevaar of elektrische schokken bestaat 21 Schakel het apparaat niet in als u beschadigingen aantreft aan de behuizing de besturingseenheid het snoer of de stekker als het apparaat defect is als het gevallen is of als er andere tekenen van een defect zijn Neem contact op met een erkend servicecentrum voor inspectie en of reparatie Repareer en of modificeer het a...

Page 25: ...vestiging rollers Wand vloerbevestiging rollers Oververhittingsbeveiliging Afmetingen apparaat 600 x 90 x 380 mm 760 x 90 x 380 mm 920 x 90 x 380 mm Afmetingen doos 645 x 130 x 470 mm 805 x 130 x 470 mm 965 x 130 x 470 mm Nettogewicht 4 1 kg 4 8 kg 5 6 kg Brutogewicht 4 8 kg 5 7 kg 6 7 kg Beschermingsklasse IP24 IP24 IP24 Verwarmingsoppervlak 5 15 m 10 20 m 15 25 m Garantie 3 jaar 3 jaar 3 jaar He...

Page 26: ...ontaal oppervlak vloer op het chassis Fig 1 Het installeren verwijderen van het chassis Vloerbevestiging 1 Draai de convector ondersteboven 2 Bevestig het chassis aan de convector Fig 1 3 Plaats de convector op het chassis op een gladde en schone ondergrond Zorg ervoor dat het apparaat stevig op de vloer staat Fig 2 Wandmontage ы NL ...

Page 27: ...smarkeringen breng de pluggen aan bevestig de beugel en draai de schroeven vast waardoor de beugel aan de wand wordt bevestigd Fig 2 p 1 2 4 Hang het apparaat aan de beugel door de beugel uit te lijnen met de gaten aan de achterkant van het apparaat Fig 2 p 3 5 Draai de schroeven aan de bovenkant van de beugel vast om de convector te bevestigen Fig 2 p 4 Fig 3 Minimale afstand tot hinderlijke voor...

Page 28: ...en verwarmingsmodus laag of hoog te selecteren Elke modus heeft indicatielampjes voor het vermogen Voor Frame 1000E Wi Fi laag 500W hoog 1000W Voor Frame 1500E Wi Fi laag 750W hoog 1500W Voor Frame 2000E Wi Fi laag 1000W hoog 2000W 3 Gebruik de draaiknop om de verwarmingstemperatuur in te stellen op de gewenste verwarmingstemperatuur Het instelbereik van de temperatuur is van 16 C tot 40 C Wanneer...

Page 29: ... modus heeft indicatielampjes Voor Frame 1000E Wi Fi laag 500W hoog 1000W Voor Frame 1500E Wi Fi laag 750W hoog 1500W Voor Frame 2000E Wi Fi laag 1000W hoog 2000W Set de timer in om het apparaat uit te schakelen binnen een bereik van 1 tot 24 uur dagelijkse programmering Stel de aan uit timer in per dag van de week weekprogrammering In geval van storingen in de draadloze bediening via het Wi Fi ne...

Page 30: ...kelt Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen poetsmiddelen benzine thinner en andere chemicaliën tijdens het schoonmaken om beschadiging van de buitenoppervlakken van het apparaat te voorkomen 7 AFDANKING Wanneer de regels voor installatie bediening en onderhoud van het apparaat in acht worden genomen garandeert de fabrikant een levensduur van het apparaat van 5 jaar vanaf de datum van aankoop H...

Page 31: ...e het zevende en achtste cijfer de dag van introductie van het apparaat De fabrikant is niet verantwoordelijk voor defecten die het gevolg zijn van het niet naleven door de consument van de regels voor installatie bediening en onderhoud van het apparaat zoals beschreven in deze handleiding ook niet in gevallen waarin deze defecten zijn ontstaan door onaanvaardbare parameters van het elektrische ne...

Page 32: ...ique élevé Afin d économiser la consommation d énergie et de réguler la température de chauffage les convecteurs THERMEX sont équipés d un thermostat et pour des raisons de sécurité d un interrupteur thermique qui protège contre la surchauffe et l arrêt automatique en cas de renversement Ce manuel s applique aux convecteurs électriques THERMEX des modèles Frame 1000E Wi Fi Frame 1500E Wi Fi Frame ...

Page 33: ...s correspondent à ceux indiqués sur la plaque technique située sur le corps de l appareil 7 La prise de courant permettant de raccorder l appareil doit être munie d une borne de mise à la terre et être située dans un endroit protégé contre l humidité 8 Déployez entièrement le câble Veillez à ce qu il n entre pas en contact avec le corps de l appareil et empêchez le de chauffer Ne placez le câble s...

Page 34: ...er en toute sécurité Il faut toujours être conscient qu il existe un risque d incendie ou d électrocution 21 Ne mettez pas l appareil en marche si vous constatez que le boîtier l unité de commande le câble ou la fiche sont endommagés si l appareil est défectueux s il est tombé ou s il y a d autres signes de défaut Contactez un centre de service agréé pour une inspection ou une réparation Ne répare...

Page 35: ... au sol rouleaux Montage mural au sol rouleaux Protection contre la surchauffe Dimension de l appareil 600 x 90 x 380 mm 760 x 90 x 380 mm 920 x 90 x 380 mm Dimensions de la boîte 645 x 130 x 470 mm 805 x 130 x 470 mm 965 x 130 x 470 mm Poids net 4 1 kg 4 8 kg 5 6 kg Poids brut 4 8 kg 5 7 kg 6 7 kg Indice de protection IP24 IP24 IP24 Zone de chauffage 5 15 m 10 20 m 15 25 m Garantie 3 ans 3 ans 3 ...

Page 36: ...surface horizontale sol sur le châssis Fig 1 Installation et retrait du châssis Installation au sol 1 Retournez le convecteur à l envers 2 Fixez le châssis au convecteur Fig 1 3 Placez le convecteur sur le châssis sur une surface lisse et propre Veillez à ce que l appareil soit fermement posé sur le sol Fig 2 Fixation murale ы FR ...

Page 37: ...insérez les chevilles fixez le support et serrez les vis fixant ainsi le support au mur Fig 2 p 1 2 4 Accrochez l appareil sur le support en alignant celui ci avec les trous situés à l arrière de l appareil Fig 2 p 3 5 Serrez les vis sur la partie supérieure du support pour fixer le convecteur Fig 2 p 4 Fig 3 Distance minimale par rapport aux objets étrangers en cas de montage mural 5 CONTRÔLE Fig...

Page 38: ...mentation pour sélectionner un mode de chauffage faible ou élevé Chaque mode comporte des indicateurs de puissance Pour le Frame 1 000 E Wi Fi Basse 500 W Haute 1 000 W Pour le Frame 1 500 E Wi Fi Basse 750 W Haute 1 500 W Pour Frame 2 000 E Wi Fi Basse 1 000 W Haute 2 000 W 3 Utilisez le bouton de réglage de la température du chauffage pour régler la température de chauffage souhaitée La plage de...

Page 39: ...le ou élevé Chaque mode dispose d indicateurs de puissance Pour le Frame 1 000 E Wi Fi Basse 500 W Haute 1 000 W Pour le Frame 1 500 E Wi Fi Basse 750 W Haute 1 500 W Pour Frame 2 000 E Wi Fi Basse 1 000 W Haute 2 000 W Réglez la minuterie pour éteindre l appareil dans une plage de 1 à 24 heures programmation quotidienne Réglez la minuterie Marche Arrêt par jour de la semaine programmation hebdoma...

Page 40: ... de produits de nettoyage abrasifs de produits de polissage d essence de diluants et d autres produits chimiques pendant le nettoyage afin d éviter d endommager les surfaces extérieures de l appareil 7 ÉLIMINATION En respectant les règles d installation d utilisation et d entretien de l appareil le fabricant fixe la durée de vie de l appareil à 5 ans à partir de la date d achat Lors de la mise au ...

Page 41: ... cinquième et sixième chiffres au mois de sortie les septième et huitième chiffres au jour de sortie de l appareil Le fabricant n est pas responsable des défauts résultant de la violation par le consommateur des règles d installation d utilisation et d entretien de l appareil énoncées dans ce manuel y compris dans les cas où ces défauts sont apparus en raison de paramètres inacceptables du réseau ...

Page 42: ... productrice Заполняется фирмой продавцом Aizpilda pārdevējs Pildo įmonė pardavėja Täidab müüjafirma WARRANTY CERTIFICATE 2 TAGLIANDO DI GARANZIA 2 TALÓN DE GARANTÍA 2 GARANTIEZETTEL 2 GARANTIEKAART 2 BON DE GARANTIE 2 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН 2 GARANTIJAS TALONS 2 GARANTINIS TALONAS 2 GARANTIITALONG 2 Model Modello Modelo Ausfüh rung Model Modèle Модель Modelis Modelis Mudel Dealer s seal Tim bro del ve...

Page 43: ...олняется сервис ным центром Aizpilda servisa centrs Pildo aptarnavimo centras Täidab teeninduskeskus Date of acceptance Data di ricezione Fecha de la recepción Auf nahmedatum Datum van ontvangst Date d acceptance Дата приема Saņemšanas datums Priėmimo data Vastuvõtu kuupäev Stamp of service center Timbro del centro di assist enza Sello del centro de asisten cia técnica Siegel des servicebetriebs S...

Page 44: ... productrice Заполняется фирмой продавцом Aizpilda pārdevējs Pildo įmonė pardavėja Täidab müüjafirma WARRANTY CERTIFICATE 4 TAGLIANDO DI GARANZIA 4 TALÓN DE GARANTÍA 4 GARANTIEZETTEL 4 GARANTIEKAART 4 BON DE GARANTIE 4 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН 4 GARANTIJAS TALONS 4 GARANTINIS TALONAS 4 GARANTIITALONG 4 Model Modello Modelo Ausfüh rung Model Modèle Модель Modelis Modelis Mudel Dealer s seal Tim bro del ve...

Page 45: ...олняется сервис ным центром Aizpilda servisa centrs Pildo aptarnavimo centras Täidab teeninduskeskus Date of acceptance Data di ricezione Fecha de la recepción Auf nahmedatum Datum van ontvangst Date d acceptance Дата приема Saņemšanas datums Priėmimo data Vastuvõtu kuupäev Stamp of service center Timbro del centro di assist enza Sello del centro de asisten cia técnica Siegel des servicebetriebs S...

Page 46: ...www thermex com ...

Reviews: