background image

藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!

騎馬釘

24

80

g

X

X

X

X

X

單色

書寫紙

其他特殊處理效果

表面處理

2

厚度

(g/m )

裝訂方式

材質

頁數

印刷色彩

規格樣式

整本

CHECK

DESIGN

其他特殊處理效果

表面處理

2

厚度

(g/m )

材質

印刷色彩

封面樣式(當封面與內頁樣式不同時尚須填寫

)

125

 mm

176

 mm

Poki

(18

/

06

/

26)

Averson

(18

/

06

/

26

)

產品 料號

CA - 1L 7 -0 0 M1WN- 00 / 

Versa J24 TG /

說明書

1 8

/

06

/ 2

6

A

產品 名稱

印 刷 項目

發稿 日期

版本

CA - 1L 7 -0 0 M1WN- 01

Versa J24 TG RGB

刀模線

<160 mm 

<310 mm

CPU

 

Cooler

 

Height

 

Limitation

VGA

 (

Add

-

on

 

card

Length

 

Limitation

4

5

Warning and Notice

Warning!!

- Height limit for the CPU heatsink:

  The height limit for the CPU heatsink is 160 mm (6.3 inches).

- Length limit for the VGA (graphics card):

  The length limit for the VGA (graphics card) is 310 mm (12.2 inches).

Warnung!!

- Höhenbeschränkung  für CPU-Kühler:

  Die Höhenbeschränkung für den CPU-Kühler  liegt bei 160 mm (6,3 Zoll).

- Längenbeschränkung für die VGA (Grafikkarte):

  Die Längenbeschränkung für die  VGA (Grafikkarte) beträgt 310 mm (12,2 Zoll).

Avertissement !

- Hauteur limite du dissipateur thermique du processeur :

  La hauteur limite du dissipateur thermique du processeur est de 160 mm (6,3 pouces).

- Longueur limite de la carte VGA (carte graphique) :

  La longueur limite de la carte VGA (carte graphique) est de 310 mm (12,2 pouces).

Precaución

- Límite de altura para el disipador de calor de la CPU:

  El límite de altura para el disipador de calor de la CPU es de 160 mm (6,3 pulgadas).

- Límite de longitud para la tarjeta gráfica (VGA):

  El límite de longitud para la tarjeta gráfica (VGA) en de 310 mm (12,2 pulgadas).

Attenzione!

- Limite di altezza per il dissipatore di calore della CPU:

  Il limite di altezza per il dissipatore di calore della CPU è 160 mm (6,3’’).

- Limite di lunghezza per la VGA (schede grafiche):

  Il limite di lunghezza per la VGA (scheda grafica) è 310 mm (12,2’’).

Atenção!!

- Limite de altura para o dissipador do CPU:

  O limite de altura para o dissipador do CPU é 160 mm (6,3 polegadas).

- Limite de comprimento para VGA (placa gráfica):

  O limite de comprimento para VGA (placa gráfica) é 310 mm (12,2 polegadas).

警告!!

- CPU

散熱器的高度限制:

  

CPU

散熱器的高度限制為1

60

mm(6.3

英吋)。

VGA(

顯示卡)的長度限制:

  

VGA(

顯示卡)的長度限制為

31

0

mm(12.2

英吋)。

警告!!

- CPU

散热器的高度限制:

  

CPU

散热器的高度限制为1

60

mm

(6.

3

英寸)。

VGA

(显卡)的长度限制:

  

VGA

(显卡)的长度限制为

31

0

mm

(1

2

.

2

英寸)。

警告

- CPU

ヒートシンクの高さ制限:

  CPU

ヒートシンクの高さ制限は1

60

 

mm

です。

VGA

(グラフィックスカード)の長さ制限:

  VGA

(グラフィックスカード)の長さ制限は

31

mm

です。

Внимание!

Ограничение по высоте для радиатора ЦП.

  Ограничение по высоте для радиатора ЦП составляет 1

60

 мм (6,

3

 дюйма).

- Ограничение по длине для платы 

VGA (

графическая плата).

  Ограничение по длине для платы 

VGA (

графическая плата) составляет 

31

0 мм (1

2

.2

 дюйма).

Uyar

ı!!

- CPU 

ı

s

ı 

al

ı

c

ı

s

ı 

için yükseklik s

ı

n

ı

r

ı:

  CPU 

ı

s

ı 

al

ı

c

ı

s

ı 

için yükseklik s

ı

n

ı

r

ı 1

60

 

mm’dir (6,3 inç).

- VGA (grafik kart

ı) 

için uzunluk s

ı

n

ı

r

ı:

  VGA (grafik kart

ı) 

için uzunluk s

ı

n

ı

r

ı 310 

mm’dir (12,2 inç).

คำเตือน!!

ขีดจำกัดความสูงสำหรับฮีตซิงก์ของ CPU:

  ขีดจำกัดความสูงสำหรับฮีตซิงก์ของ CPU คือ 160 มม. (6.3 นิ้ว)

ขีดจำกัดความยาวสำหรับ VGA (การ์ดแสดงผล):

  ขีดจำกัดความยาวสำหรับ VGA (การ์ดแสดงผล) คือ 310 มม. (12.2 นิ้ว)

Summary of Contents for Versa J24 TG

Page 1: ...hnology Co Ltd All Rights Reserved A 2018 07 All other registered trademarks belong to their respective companies www thermaltake com User s Manual Benutzerhandbuch Mode d emploi Manual del usuario Ma...

Page 2: ...el Disassembly PSU Installation Motherboard Installation 3 5 2 5 HDD Installation Chapter 3 Leads Installation Case LED Connection USB 3 0 Connection Audio Connection 3 1 3 2 3 3 14 14 14 Chapter 4 Ot...

Page 3: ...PSU length limitation 160 mm Side Panel 3 mm Tempered Glass x 1 Model Case Type Dimension H W D 462 x 206 x 414 mm 18 48 x 8 2 x 16 55 inch Material Cooling System Radiator Support Clearance Drive Ba...

Page 4: ...n L mite de altura para el disipador de calor de la CPU El l mite de altura para el disipador de calor de la CPU es de 160 mm 6 3 pulgadas L mite de longitud para la tarjeta gr fica VGA El l mite de...

Page 5: ...l pannello laterale Portugu s Remova os parafusos na parte de tr s da caixa e abra o painel lateral T rk e Kasan n arkas ndaki vidalar kar n ve yan paneli a n English Place the power supply in proper...

Page 6: ...Poggiare lo chassis 2 Installare la scheda madre nella posizione appropriata e fissarla con le viti Portugu s 1 Deixe a caixa 2 Instale a motherboard no local adequado e aparafuse 1 2 1 2 1 2 1 2 T r...

Page 7: ...tornillos con un destornillador 2 Instale la tarjeta PCI en la ubicaci n adecuada y aseg rela con tornillos Italiano 1 Allentare le viti con un cacciavite 2 Installare la scheda PCI nella posizione a...

Page 8: ...125 mm Po 18 0 Averson 18 06 26 18 06 26 A Radiator Installation Air Cooling Installation The radiator is applicable up to 40 mm high 120 mm x 1 120 mm x 2 120 mm x 3 140 mm x 2 140 mm x 2 120 mm x 1...

Page 9: ...AUDIO Function N C KEY RED2 WHITE2 GREEN2 BLACK2 RED1 WHITE1 GREEN1 BLACK1 USB Function VCC1 D1 D1 GND NC VCC2 D2 D2 GND KEY English Deutsch Guide d installation des fils Connexion des voyants du bo t...

Page 10: ...a motherboard e ligue os fios parte superior do painel na motherboard Liga o USB 3 0 1 Certifique se que a sua motherboard suporta liga o USB 3 0 2 Ligue o cabo USB 3 0 porta USB 3 0 dispon vel no seu...

Page 11: ...KEY RED2 WHITE2 GREEN2 BLACK2 RED1 WHITE1 GREEN1 BLACK1 USB Function VCC1 D1 D1 GND NC VCC2 D2 D2 GND KEY Ara Kablo Kurulum K lavuzu Kasa k ba lant s Kasan n n k sm nda baz klar ve anahtar ara kablola...

Page 12: ...X X X X X CHECK DES 2 g m 125 mm Po 18 0 Averson 18 06 26 18 06 26 A 21 20...

Reviews: