The First Years Tomy TFV600 User Manual Download Page 23

Nočné osvetlenie na diaľku

Uspávanky 

Aktivácia zvuku

Jas

Monitorovanie viacerými kamerami

Kvôli tichým momentom, alebo ak je vaše dieťa o niečo staršie, nebudete možno chcieť počuť a vidieť každý 

zvuk a pohyb. Váš detský monitor má režim zvukom aktivovaného monitorovania. Je to funkcia, ktorý 

zachytáva zvuky a pohyby nad predvolenou prahovou hodnotou, napríklad radšej plač ako iba mrnkanie.

Monitorovanie sa spustí 20 sekúnd po usadení vášho dieťaťa. Ak je aktivované, všetky zvuky sa vypnú a 

video obrazovka sčernie. Následne sa vždy, keď zvuk vášho dieťaťa prekročí prahovú hodnotu, táto 

funkcia okamžite aktivuje a normálne zvukové a video monitorovanie bude pokračovať, až kým sa vaše 

dieťa znovu neupokojí.

Jas vašej LCD obrazovky nastavíte pomocou kláves so šípkou           . Stlačením tlačidla    
vyberiete, potvrdíte a vrátite sa k prehrávaniu videa naživo.

Pre mimoriadne opätovné uistenie môžete pridať až štyri jednotky kamery a monitorovať ich všetky 

pomocou jednej rodičovskej jednotky. Monitorovanie viacerými kamerami môžete nastaviť na automa-

tiku, aby rolovali kamera od kamery, alebo na manuál, podľa vášho výberu. Ďalšie kamerové jednotky 

môžete zakúpiť na www.tomy.eu

Aktivovanie nočného osvetlenia zo vzdialenosti. Nočné osvetlenie zostane svietiť, až kým 
nevyberiete ikonu       v ponuke         .

Ak chcete upokojiť a učičíkať dieťa zo vzdialenosti, vyberte a aktivujte jednu z nasledovných 3 
päťminútových uspávaniek: 1. „Sleep-Baby-Sleep“. 2. „Brahmsova Uspávanka“. 3. „Rock-a-bye Baby“.

TECHNICKÉ ÚDAJE

BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

BEZPEČNOSŤ BATÉRIÍ 

STAROSTLIVOSŤ O VÁŠ MONITOROVACÍ SYSTÉM

RÁDIOVÁ BEZPEČNOST

Vyberanie a výmenu batérií by mala vykonávať dospelá osoba alebo by mali prebiehať pod dozorom dospelej osoby. 

Zvlášť dajte pozor, aby batérie boli vložené správne s ohľadom na znamienka polarity (+) a (-) na batérii a na 

výrobku. Neskratujte kontakty v priestore pre batériu alebo kontaktoch batérie. Vybité batérie vyberte z produktu. 

Nemiešajte staré (použité) a nové batérie alebo batérie rôznych typov, napríklad nabíjateľné a alkalické batérie alebo 

batérie rôznych značiek. Vybité batérie bezpečne vyhoďte, a nikdy nevyhadzujte batérie do ohňa. Po použití alebo pri 

dlhodobom skladovaní batérie vyberte z výrobku. Používajte len batérie toho istého alebo ekvivalentného typu ako 

odporúčané batérie. Vyberanie a nabíjanie nabíjateľných batérií by mala vykonávať dospelá osoba alebo by mali 

prebiehať pod dozorom dospelej osoby. Nepokúšajte sa nabíjať nenabíjateľné batérie. Nevystavujte batériu (batérie 

alebo akumulátor) nadmernému teplu ako slnečnému žiareniu, ohňu a podobne. Nebezpečenstvo výbuchu pri 

nesprávnej výmene batérie. Batériu nahraďte iba rovnakým alebo ekvivalentným typom. Symbol koša na kolieskach 

znamená, že výrobok a batérie nie je možné likvidovať spolu s bežným komunálnym odpadom, pretože obsahujú 

látky škodlivé pre životné prostredie a zdravie. Prosím použite zberné miesta alebo zariadenia na recykláciu.

Neponárajte žiadne časti do tekutín. Neklaďte na priame slnečné svetlo. Pravidelne kontrolujte na príznaky 
poškodenia elektrických častí a nepoužívajte, kým poškodenie nie je riadne opravené. 

VYHLÁSENIE O ZHODE
Tomy vyhlasuje, že tento detský monitorovací systém:
1. Je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími relevantnými ustanoveniami európskej smernice 1999/5/ES.
2. Prešiel všetkými podstatnými testovacími sadami.
3. Je v súlade so všetkými uplatniteľnými smernicami ES; zoznam referenčných noriem: EN60065, EN300328, 
EN301489-1/-17, EN62479, EN62471, EN50564, EN62493. Povolené na používanie v celej EÚ. 
Toto vyhlásenie je vydané vo výhradnej zodpovednosti TOMY Europe, Hembury House, Exeter, EX2 5AZ, UK.

Obmedzené iba na použitie vo vnútri. Detský monitorovací systém Tomy je určený na to, aby vám pomohol monitorovať 

vaše dieťa a nie je náhradou za dozor dospelej osoby. Tento výrobok nie je hračka. Časti napájané elektrickým prúdom 

a ich káble vždy držte mimo dosahu malých detí. Nikdy nedávajte žiadnu časť monitorovacieho systému do postieľky 

alebo na ňu. Uistite sa, že celá kabeláž je umiestnená bezpečne tak, aby sa dieťa nemohlo do nej zamotať a aby sa 

nevytváralo nebezpečenstvo potknutia. Adaptéry dodávané s týmto monitorovacím systémom by sa nikdy nemali 

používať s inými zariadeniami. S týmto monitorovacím systémom by sa nemali používať žiadne iné ako dodávané 

adaptéry. Dajte pozor, aby ste neumiestnili adaptér tam, kde ho dieťa môže použiť ako stupienok. Zaťaženie zapojen-

ého adaptéra môže poškodiť jednotku alebo spôsobiť zranenie vášho dieťaťa. Pre nabíjačky je normálne, že sa počas 

používania zohrejú na vysokú teplotu – pri manipulácii buďte opatrní, nechajte teplo, aby sa rozptýlilo. NEZAKRÝVA-

JTE. Ak sa výrobok nebude používať niekoľko dní, odpojte nabíjačku. Aby sa predišlo nebezpečenstvu úrazu 

elektrickým prúdom, pred čistením odpojte od napájania. Nabíjateľnú batériu v rodičovskej jednotke recyklujte. 

Nevyhadzujte do bežného odpadu. Nepokúšajte sa rozoberať časti tohto výrobku. VAROVANIE: Priamy napájací 

adaptér sa používa ako odpájacie zariadenie, odpájacie zariadenie zostane pripravené na okamžité použitie.

VAŠA ZÁRUKA

Tomy poskytuje pre váš monitorovací systém záruku na výrobné chyby počas 24 mesiacov od dátumu zakúpenia pri 
predložení platného potvrdenia. Pri prvom výskyte výrobnej chyby odporúčame vrátiť váš monitorovací systém na 
miesto jeho nákupu. Ak toto nevyrieši uspokojivo váš problém, prosím kontaktujte náš tím technickej podpory. Úplné 
podmienky a kontakt na náš tím technickej podpory nájdete na našej webovej stránke: www.tomy.eu

SK

- Napájanie: Napájací adaptér: PRI: 100-240 V~50/60 Hz 0.2A Max SEC: 6V      550mA
- Batérie: rodičovská jednotka – nabíjateľná batéria 850mAh 3,6V Ni-MH (v balení).
- Prevádzkový rozsah: 300m pri optimálnych podmienkach typu “otvorený priestor”.
- Prevádzková teplota: 0 – 50ºC.
- Frekvencia: 2.400 - 2.4835GHz.

Vedúci oddelenia integrity výrobkov

2

3

OFF

1

TOMY Europe

(TOMY Europe is the trading name of TOMY UK Co., Ltd)

Hembury House, Exeter, EX2 5AZ, UK

TOMY International

Oak Brook, Illinois 60523, USA

Summary of Contents for Tomy TFV600

Page 1: ...ções PL Instrukcja obsługi CZ Instrukce HU Felhasználói útmutató SK Inštrukcie GR Οδηγίεσ RU Инструкция HB TR Talimatlar הוראותשימוש עלהמוצרלשימושעתידי כלהמידע שמוראת EN Please retain for future reference FR Prière de conserver à titre d information NL Bewaren ter informatie aub DE Bitte aufbewahren ES Conservar para futuras consultas IT Conservare per futura referenza PT Por favor guarde para fut...

Page 2: ...oring Only Return Important Always position Baby Unit at least 1 metre but no more than 3 metres away from your baby Ensure all parts are kept out of baby s reach Never place any parts of the monitor in or on a cot Keep cot sides and ends at least 40cm from surrounding furniture Activate the Camera Unit by pressing and holding the botton until it illuminates green To locate a lost Parent Unit acti...

Page 3: ...your product and packaging responsibly The wheelie bin symbols indicate the product and batteries must not be disposed of in the domestic waste as they contain substances which can be damaging to the environment and health Please use designated collection points or recycling facilities when disposing of the item or batteries Do not immerse any parts in liquids Do not place in direct sunlight Perio...

Page 4: ...ment Retour Important Positionnez toujours la caméra à une distance d au moins 1 mètre mais pas plus de 3 mètres de votre enfant Assurez vous que tous les éléments soient hors de portée du bébé Ne placez jamais les pièces de l appareil dans ou sur le lit Maintenez les bords latéraux et les extrémités à au moins 40 cm du mobilier environnant Activez la caméra en appuyant et maintenant sur le bouton...

Page 5: ...e placez pas à la lumière directe du soleil Examinez régulièrement votre produit pour détecter tout dommage au niveau des éléments électroniques et arrêtez toute utilisation jusqu à ce que les dommages aient été correctement réparés DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Tomy déclare que son interphone de surveillance pour bébé 1 Est conforme aux spécifications essentielles et autres clauses correspondantes de...

Page 6: ...rug Belangrijk Plaats het cameratoestel altijd minstens 1 meter maar niet meer dan 3 meter van uw baby vandaan Zorg ervoor dat alle onderdelen buiten het bereik van de baby blijven Plaats nooit delen van de monitor in of op een kinderbedje Houd de zijden en uiteinden van het kinderbedje minstens 40 cm uit de buurt van omliggende meubels Activeer het Cameratoestel door de knop ingedrukt te houden t...

Page 7: ...alcontainer geeft aan dat het product en de batterijen niet bij het huisafval gegooid mogen worden aangezien ze stoffen bevatten die het milieu en de gezondheid kunnen schaden Maak gebruik van ophaalpunten of recyclingfaciliteiten Dompel geen onderdelen onder in vloeistoffen Plaats niet direct in zonlicht Controleer periodiek het product voor tekenen van schade aan de elektrische onderdelen en geb...

Page 8: ...e Kameraeinheit immer mindestens 1 Meter aber nicht mehr als 3 Meter von Ihrem Baby entfernt auf Vergewissern Sie sich dass alle Teile außerhalb der Reichweite des Babys sind Legen Sie niemals irgendwelche Teile des Monitors in oder auf ein Kinderbett Lassen Sie um das Kinderbett herum mindestens 40 cm Abstand zu umstehenden Möbeln Aktivieren Sie die Kameraeinheit durch Gedrückt halten der Taste b...

Page 9: ...Sie nur eine gleiche Batterie oder eine Batterie gleichen Typs ein Das Mülltonnen Symbol bedeutet dass das Produkt und die Batterien nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfen Denn sie enthalten Substanzen die umwelt und gesundheitsschädlich sein können Bitte entsorgen Sie das Produkt und die Batterien nur in dafür vorgesehenen Sammelbehältern oder Wiederverwertungsstellen Tauchen Sie keine Teile in...

Page 10: ...icámara Agregar Quitar cámara Solo supervisión multicámara Volver Importante Coloque la unidad de cámara siempre a 1 metro como mínimo pero no a más de 3 metros de distancia de su bebé Asegúrese de que todas las piezas se mantienen fuera del alcance del bebé Nunca coloque ninguna pieza del monitor sobre la cuna ni en ella Mantenga los laterales y extremos de la cuna a 40 cm de distancia como mínim...

Page 11: ...bolos de cubo de basura con ruedas indican que ni el producto ni las baterías deben desecharse junto con los residuos domésticos dado que contienen sustancias que pueden resultar perjudiciales para el medio ambiente y nocivas para la salud Procure utilizar los puntos de recogida designados o las instalaciones de reciclaje No sumerja ninguna pieza en líquidos No lo coloque bajo luz solar directa Ex...

Page 12: ...osizionare sempre l unità videocamera ad almeno 1 metro ma a non più di 3 metri dal bambino Assicurarsi che tutte le parti siano tenute fuori dalla portata del bambino Non posizionare mai una qualsiasi parte del monitor dentro o sopra un lettino Tenere i lati e le estremità del lettino ad almeno 40 cm dai mobili circostanti Attivare l unità videocamera premendo e tenendo premuto il pulsante finché...

Page 13: ...iuti domestici in quanto contengono sostanze nocive all ambiente ed alla salute Utilizzare gli appositi punti di raccolta e i contenitori per la raccolta differenziata Non immergete il monitor e le sue parti in alcun liquido Non posizionatelo sotto la luce diretta del sole Esaminate periodicamente il prodotto per verificare se le parti elettriche presentano segni di danneggiamento e non utilizzate...

Page 14: ...e Multi Câmara Voltar Importante Posicione sempre a Unidade de Câmara pelo menos a 1 metro mas não mais que 3 metros de distância do seu bebé Certifique se de que todas as peças são mantidas fora do alcance do bebé Nunca coloque quaisquer peças do monitor dentro ou sob um berço Mantenha os lados e as extremidades do berço a pelo menos 40 cm da mobília circundante Ative a Unidade de Câmara premindo...

Page 15: ...fora no lixo doméstico uma vez que contêm substâncias prejudiciais ao ambiente e à saúde Por favor utilize pontos de recolha ou instalações de reciclagem Não mergulhe quaisquer peças em líquidos Não coloque directamente sob a luz solar Examine periodicamente o seu produto procurando por sinais de danos a peças eléctricas e não utilize o produto até que os danos tenham sido devidamente reparados DE...

Page 16: ... Dodaj Usuń kamerę Monitorowanie tylko wielokamerowe Powrót Ważne Kamerę należy ustawiać zawsze w odległości co najmniej 1 metra ale nie więcej niż 3 metry od swojego dziecka Upewnij się że wszystkie elementy znajdują się poza zasięgiem dziecka Nigdy nie umieszczaj żadnych elementów monitora w łóżeczku ani na nim Ustawiaj łóżeczko tak aby jego boki i końce były oddalone od otaczających mebli o co ...

Page 17: ...dnej części w płynach Nie należy wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych Okresowo należy sprawdzać czy nie występują uszkodzenia części elektrycznych i nie należy używać urządzenia aż do prawidłowego naprawienia uszkodzeń DEKLARACJA ZGODNOŚCI Tomy deklaruje że niniejszy monitor dziecięcy 1 Spełnia podstawowe wymagania i inne odpowiednie przepisy Europejskiej Dyrektywy 1999 5 WE 2 ...

Page 18: ... kamery Pouze při sledování více kamerami Přidání odebrání kamery Pouze při sledování více kamerami Návrat Důležité Kamerovou jednotku vždy umísťujte alespoň 1 metr avšak ne více než 3 metry od dítěte Zajistěte aby všechny součásti byly mimo dosah dítěte Nikdy nepokládejte žádné části chůvičky na postýlku či do ní Mezi bočnicemi či čely postýlky a okolostojícím nábytkem nechávejte mezeru alespoň 4...

Page 19: ...o do recyklačního zařízení Neponořujte žádnou z částí do kapaliny Neumísťujte na přímé sluneční světlo Pravidelně kontrolujte produkt kvůli známkám poškození elektrických částí a nepoužívejte jej dokud není vada odstraněna PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Tomy prohlašuje že tato dětská chůvička 1 Je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními Evropské Směrnice 1999 5 ES 2 Byla testována...

Page 20: ...en esetben a gyermektől legalább 1 méternyi távolságra de 3 méternél nem távolabb helyezze el a kamera egységet Gondoskodjon arról hogy egyik elemét se tudja elérni a gyermek Soha ne helyezze a monitor egyik elemét sem a gyermekágyba vagy arra rá A gyermekágy oldalait és végeit legalább 40 cm távolságra helyezze a körülötte lévő bútoroktól A kamera egységet úgy aktiválhatja hogy a gombot megnyomja...

Page 21: ...és egészségre ártalmas anygokat tartalmazhatnak Kérjük vegye igénybe a gyűjtőpontokat vagy az újrahasznosító telepeket Ne merítse vízbe az alkatrészeket Ne helyezze közvetlen napfényre Rendszeresen ellenőrizze az egyes részeket esetleges elektromos károsodás jeleit keresve és ne használja a terméket addig míg a hibákat megfelelően ki nem javították MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A Tomy elismeri hogy ez...

Page 22: ...cerými kamerami Pridať Odstrániť kameru Iba pre monitorovanie viacerými kamerami Späť Dôležité Kamerovú jednotku vždy umiestnite minimálne 1 meter avšak nie viac ako 3 metre od vášho dieťaťa Uistite sa že všetky diely sú mimo dosahu dieťaťa Žiadnu časť monitora nikdy neumiestňujte do alebo na detskú postieľku Boky a zadnú časť detskej postieľky udržujte minimálne 40 cm od okolitého nábytku Kamerov...

Page 23: ...ta alebo zariadenia na recykláciu Neponárajte žiadne časti do tekutín Neklaďte na priame slnečné svetlo Pravidelne kontrolujte na príznaky poškodenia elektrických častí a nepoužívajte kým poškodenie nie je riadne opravené VYHLÁSENIE O ZHODE Tomy vyhlasuje že tento detský monitorovací systém 1 Je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími relevantnými ustanoveniami európskej smernice 1999 5 ES 2...

Page 24: ...Επιστροφή Σημαντικό Τοποθετείτε πάντα τη Μονάδα Κάμερασ τουλάχιστον 1 μέτρο αλλά όχι μακρύτερα από 3 μέτρα μακριά από το μωρό σασ Βεβαιωθείτε ότι όλα τα τμήματα βρίσκονται εκτόσ τησ εμβέλειασ του μωρού Ποτέ μην τοποθετείτε κανένα από τα τμήματα του μόνιτορ μέσα ή πάνω στο κρεβατάκι του μωρού Διατηρείτε τισ πλευρέσ και τισ κορυφέσ του κρεβατιού του μωρού τουλάχιστον 40 εκατοστά μακριά από περιβάλλο...

Page 25: ... μέροσ τησ συσκευήσ σε υγρά Μην αφήνετε τη συσκευή σε άμεσο ηλιακό φωσ Να ελέγχετε το προϊόν περιοδικά για σημάδια βλάβησ στα ηλεκτρικά μέρη και να μην το χρησιμοποιείτε αν δεν έχει επισκευαστεί κατάλληλα οποιαδήποτε βλάβη ΔΗΛΩΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ Η Tomy δηλώνει ότι αυτή η συσκευή παρακολούθησησ μωρού 1 Συμμορφώνεται με τισ απαραίτητεσ απαιτήσεισ και τισ άλλεσ σχετικέσ διατάξεισ τησ Ευρωπαϊκήσ Οδηγίασ 19...

Page 26: ...вука Выбор камеры Только многокамерное слежение Добавить Удалить камеру Только многокамерное слежение Возврат Важно Всегда помещайте блок с камерой на расстоянии как минимум 1 метра но не более 3 метров от ребенка Убедитесь в том что все детали находятся вне досягаемости ребенка Никогда не помещайте детали видеоняни на или в кроватку Расположите кроватку так чтобы ее борта и торцы находились на ра...

Page 27: ...йствию прямого солнечного света Периодически проверяйте изделие на предмет повреждения электрических деталей и не используйте изделие пока повреждение не будет отремонтировано должным образом ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ Tomy подтверждает что данный детский монитор 1 Соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Европейской Директивы 1999 5 ЕС 2 Был протестирован на всех осно...

Page 28: ...ה הבהירות לרמת שתגיע עד להשתמש ניתן המצלמה מהפעלת בנפרד הלילה בתאורת מכובה אך לחשמל מחוברת המצלמה יחידת כאשר לחץ לחצן על ממושכת לחיצה הורים ליחידת הסבר הפעלה לחצן עוצמת תצוגת הקול אות קול עוצמת אינטרקום קול עוצמת תצוגת טמפרטורה קול עוצמת תצוגת קולית הפעלה ערש שירי לילה תאורת הסוללה מצב זום x 2 תפריט בחר זום 2 אינטרקום התינוק אל מרחוק לדבר כדי בן אל שמרטף אל או הזוג לחיצה לחץ לחצן על ממושכת זום x2 ...

Page 29: ...אמים שסופקו עם המכשיר הקפד שלא להציב את המתאם במקום שבו ילד עלול להשתמש בו כמדרגה הנחת משקל על המתאם בזמן שהוא מחובר עלולה להזיק למכשיר או לגרום פציעה לילדך מטענים נוטים להתחמם במהלך השימוש היזהר בעת מגע במטען הנח לח ום להתפזר אותו תכסה אל נתק את המטען אם אינך משתמש במוצר במשך מספר ימים למניעת סכנת התחשמלות נתק ממקור חשמל לפני ה ניקוי יש למחזר את הסוללה הנטענת ביחידת ההורים לאחר השימוש אל תשליך לא...

Page 30: ...a Ünitesini daima bebeğinizden en az 1 metre 3 metreden daha uzak olmamak kaydıyla uzağa konumlandırınız Tüm parçaların bebeğin erişiminden uzak yerlerde tutulduğundan emin olun Telsizin hiçbir parçasını bebek karyolasının içine veya üzerine yerleştirmeyin Bebek karyolasının kenar ve uçlarını etraftaki mobilyalardan en az 40 sm uzakta tutun Kamera Ünitesini düğmesini yeşil yanana kadar basılı tuta...

Page 31: ...lektrikli parçalarında hasar belirtileri olup olmadığını periyodik olarak inceleyin ve hasar düzgün bir şekilde giderilene kadar kullanmayın UYGUNLUK BEYANI Tomy bu bebek izleyicisinin aşağıdakilere uygun olduğunu beyan eder 1 1999 5 EC Avrupa Direktiflerinin temel gereksinimlerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu 2 Tüm temel radyo test düzeneklerine ilişkin testlere tabi tutulduğunu 3 T...

Page 32: ......

Reviews: