background image

27

26

CHARGE-IT WIRELESS – 

Réveil digital avec station de chargement à induction

• Le symbole de réveil apparaît et l’affichage des heures clignote sur l’écran.
• Vous pouvez ajuster l'heure avec la touche 

+

ou 

• Appuyez une nouvelle fois sur la touche 

ALARME 

et vous pouvez ajuster les minutes avec la tou-

che 

+

ou 

• Appuyez encore sur la touche 

ALARME

.

• SNOOZE, le symbole de réveil et 10 minutes (par défaut) ou l’intervalle de minutes pour sommeil-

ler réglé précédemment apparaissent sur l’écran.

• Réglez avec la touche 

+

ou 

par écarts de 5 la durée souhaitée (de 5 à 120 minutes).

• Validez le réglage au moyen de la touche 

ALARME 

pour retourner au mode normal.

• Le réveil est activé et le symbole d’alarme apparaît. 
• Lorsque l'heure de réveil fixée est atteinte, le réveil se met à sonner.
• Si le réveil n'est pas coupé, l'alarme croissante s'arrêtera automatiquement après deux minutes et

sera de nouveau activé pour l'heure de réveil suivante. Le symbole de réveil reste à l'écran.

• Lorsque le réveil sonne, appuyez sur la touche de votre choix, pour éteindre l'alarme ou appuyez

sur la touche 

SNOOZE/LIGHT 

pour activer la fonction de répétition snooze.

• SNOOZE apparaît et l'alarme s'interrompt pendant l’intervalle réglé.
• L’écran affiche le compte à rebours.
• Appuyez sur une touche de votre choix pour éteindre la fonction de répétition.

7.2.1 Activer et désactiver le réveil

• Appuyez sur la touche 

ALARME 

en mode normal pour activer ou désactiver la fonction d'alarme.

Le symbole de réveil apparaît ou disparaît sur l'écran.

• Pour confirmer le réglage, patientez quelques secondes jusqu’à ce que l’affichage repasse en

mode normal.

7.3 Mode d'affichage

• En appuyant sur la touche 

SET

vous pouvez choisir entre les indications suivantes : 

• Jour de la semaine affiché en toutes lettres et date
• Jour de la semaine affiché en toutes lettres et température ambiante
• Jour de la semaine, date et température ambiante

CHARGE-IT WIRELESS – 

Réveil digital avec station de chargement à induction

8. Éclairage de l’écran

8.1 Luminosité

• Vous pouvez ajuster la luminosité avec la touche 

SNOOZE/LIGHT

sur 4 niveaux (NIVEAU 1 à 4)

ou l'éteindre (OFF).

• Pour confirmer le réglage, patientez quelques secondes jusqu’à ce que l’affichage repasse en

mode normal.

8.2 Mode ajustement automatique de la luminosité

• Si l'ajustement automatique de la luminosité est activé, l'éclairage faible s'allume automatique-

ment pendant l’intervalle réglé.

• Maintenez la touche 

SNOOZE/LIGHT 

appuyée pendant 2 secondes. AUTO DIM apparaît sur

l'écran.

• Par défaut, l'ajustement automatique de la luminosité est désactivé. OFF clignote sur l'écran.
• Appuyez sur la touche 

+

ou 

pour activer la fonction (ON). Le symbole AUTO DIM apparaît sur

l'écran.

• Validez au moyen de la touche 

SNOOZE/LIGHT

.

• L’horaire de début clignote (DEBUT 22:00 par défaut). Réglez l'heure avec la touche 

+

ou 

(heure pleine).

• Validez au moyen de la touche 

SNOOZE/LIGHT

.

• L’horaire d’arrêt clignote (ARRET 6:00 par défaut). Réglez l'heure avec la touche 

+

ou 

(heure

pleine).

• Validez au moyen de la touche 

SNOOZE/LIGHT

. L'affichage revient au mode normal et le symbole

AUTO DIM continue à apparaître.

8.3 Mode lumière d’ambiance 

• Appuyez sur la touche 

GLOW 

en mode normal. 

• ROUGE apparaît sur l’écran et la lumière d’ambiance s’allume en rouge.
• Appuyez encore une fois sur la touche 

GLOW 

pour choisir entre 7 couleurs (rouge, jaune, vert,

cyan, bleu foncé, violet et blanc) ou un changement de couleur continu (CYCLE). 

• Pour confirmer le réglage, patientez quelques secondes jusqu’à ce que l’affichage repasse en

mode normal.

• Vous pouvez ajuster la luminosité avec la touche 

+

ou 

sur 4 niveaux (NIVEAU 1-4) ou l'éteindre

(OFF).

• Si vous maintenez la touche 

GLOW 

enfoncée, la lumière d’ambiance est également éteinte.

TFA_No. 60.2028_Anleitung_06_20  05.06.2020  11:13 Uhr  Seite 14

Summary of Contents for 60.2028

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 60 2028 01 TFA_No 60 2028_Anleitung_06_20 05 06 2020 11 13 Uhr Seite 1...

Page 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 A 4 A 2 A 3 B 1 A 1 A 5 B 2 B 3 B 4 A 6 A 7 TFA_No 60 2028_Anleitung_06_20 05 06 2020 11 13 Uhr Seite 2...

Page 3: ...die sich aus solchen ergeben k nnen F r Sch den die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden ber nehmen wir keine Haftung Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise Bewahre...

Page 4: ...rsch tterungen aus Vor Feuchtigkeit sch tzen Sch tzen Sie das Ger t beim Aufladen vor berhitzung und sorgen Sie f r ausreichende Bel f tung Stellen Sie sicher dass das Ger t auf einer harten sauberen...

Page 5: ...Stundenanzeige f ngt an zu blinken Sie k nnen mit der oder Taste die Stunden einstellen CHARGE IT WIRELESS Digitalwecker mit kabelloser Ladestation Dr cken Sie die ALARM Taste noch einmal und Sie k nn...

Page 6: ...Farbwechsel WECH SEL w hlen Um die Eingabe zu best tigen warten Sie kurz bis die Anzeige wieder in den Normalmodus zur ckkehrt CHARGE IT WIRELESS Digitalwecker mit kabelloser Ladestation Sie k nnen mi...

Page 7: ...ver pflichtet das Altger t zur umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen Annahmestelle f r die Entsorgung von Elektro und Elektronikger ten abzugeben CHARGE IT WIRELESS Digitalwecker mit kabe...

Page 8: ...lock 4 For your safety This product is exclusively intended for the range of application described above It should only be used as described within these instructions Unauthorized repairs alterations...

Page 9: ...lashes on the display Press the or button to set the day of the week language GERMAN DEUTSCH ENGLISH SPANISH ESPANOL and FRENCH FRANCAIS If you select English the display will now appear in English Pr...

Page 10: ...ess charging alarm clock Confirm with the SNOOZE LIGHT button The start time flashes START 10 00 PM default Press the or button to set the time full hours Confirm with the SNOOZE LIGHT button The end...

Page 11: ...d in accordance with the EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive WEEE Please do not dispose of this product in ordinary household waste As a consumer you are required to take end of lif...

Page 12: ...R veil digital avec station de chargement induction 4 Pour votre s curit Le produit est destin uniquement l utilisation d crite ci dessus N utilisez jamais l appareil d autres fins que celles d crites...

Page 13: ...vous maintenez la touche ou appuy e au cours d un mode de r glage vous passez en d roulement rapide Appuyez sur la touche SNOOZE LIGHT en mode de r glage afin de repasser au mode normal L appareil qui...

Page 14: ...date Jour de la semaine affich en toutes lettres et temp rature ambiante Jour de la semaine date et temp rature ambiante CHARGE IT WIRELESS R veil digital avec station de chargement induction 8 claira...

Page 15: ...f avec l adaptateur V rifiez l adaptateur secteur Appuyez sur la touche SNOOZE LIGHT pour activer l clairage de fond CHARGE IT WIRELESS R veil digital avec station de chargement induction Affichage in...

Page 16: ...apparecchio Leggete attentamente le istruzioni per l uso Avrete cos modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio di scoprirne tutte le funzioni e le componenti di apprendere importanti dett...

Page 17: ...Proteggere dall umidit Prestate attenzione a non far surriscaldare l apparecchio durante la carica per garantire una suf ficiente areazione Il dispositivo deve essere posizionato su una superficie dur...

Page 18: ...emere nuovamente il tasto SVEGLIA CHARGE IT WIRELESS Sveglia digitale con stazione di ricarica a induzione SNOOZE il simbolo snooze e 10 minuti predefinita o l ultimo intervallo della funzione snooze...

Page 19: ...nare il cellulare sulla piattaforma Il telefono deve trovarsi centrato sulla superficie L indicatore blu di carica appare al centro sotto il display quando il telefono cellulare stato caricato corrett...

Page 20: ...ici Campo di misura temperatura 0 37 C 32 99 F Alimentazione Alimentatore fornito Ingresso 100 240V AC 50 60Hz 0 5A Max Uscita 5 0 V DC 2 5A 12 5 W Rendimento medio in modo attivo 80 21 Potenza assorb...

Page 21: ...inductie oplader 4 Voor uw veiligheid Het product is uitsluitend geschikt voor de hierboven beschreven doeleinden Gebruik het pro duct niet anders dan in deze handleiding is aangegeven Het eigenmachti...

Page 22: ...keren Het apparaat verlaat automatisch de instelmodus als er langer dan 10 seconden geen toets wordt ingedrukt 7 1 Instellingen Na de inbedrijfstelling of het gedurende 3 seconden indrukken van de SE...

Page 23: ...layverlichting 8 1 Helderheid U kunt nu met de SNOOZE LIGHT toets de helderheid in 4 stappen instellen BACKLIGHT 1 4 of uitschakelen OFF CHARGE IT WIRELESS Digitale wekker met inductie oplader Om de i...

Page 24: ...correcte indicatie Druk met een puntig voorwerp op de RESET knop CHARGE IT WIRELESS Digitale wekker met inductie oplader Geen oplaadfunctie inductie Mobiel apparaat is niet qi compatibel De mobiele t...

Page 25: ...se familiarizar con su nuevo dispositivo conocer todas las funciones y compo nentes as como informaci n relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del disposi tivo y recibir consejos sobre c...

Page 26: ...s importantes sobre la seguridad del producto No exponga el dispositivo a temperaturas extremas vibraciones ni sacudidas extremas Protegerlo de la humedad CHARGE IT WIRELESS Reloj despertador digital...

Page 27: ...S Reloj despertador digital con cargador de inducci n Mantenga pulsada la tecla ALARM durante 3 segundos El indicador de la hora parpadea y el s mbolo de la alarma aparece Ahora puede ajustar las hora...

Page 28: ...a tecla o puede ajustar el brillo en 4 niveles NIVEL 1 4 o apagarlo OFF Si se mantiene pulsado la tecla GLOW la iluminaci n ambiental tambi n se apaga CHARGE IT WIRELESS Reloj despertador digital con...

Page 29: ...a un punto de recogida de aparatos el ctricos y electr ni cos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente CHARGE IT WIRELESS Reloj despertador digital con cargador de...

Page 30: ...59 58 Fig 1 Fig 2 A 4 A 2 A 3 B 1 A 1 A 5 B 2 B 3 B 4 A 6 A 7 TFA_No 60 2028_Anleitung_06_20 05 06 2020 11 13 Uhr Seite 30...

Reviews: