background image

69

68

Reloj despertador digital con cifras LED

6. Puesta en marcha

• El reloj puede funcionar con las pilas 3 x 1,5 V AAA (no incluidas). Las pilas mantienen en el

fallo de corriente la función del tiempo, así no hay que hacer un nuevo reajuste. En funciona-
miento a pilas, la pantalla se activa durante 10 segundos con cada pulsación de tecla. La ilumi-
nación de la pantalla en funcionamiento continuo solo funciona con conexión USB / red

• Abra el compartimento de las pilas del reloj despertador. Introduzca tres pilas nuevas 1,5 V

AAA. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta. Cierre de nuevo el com-
partimento de las pilas.

• Para una iluminación permanente y para conservar la energía de las pilas, utilice el cable DC 5V

USB suministrado.

• Conecte el despertador con el enchufe de alimentación suministrado. 

¡Importante! 

¡Asegúrese

de que el voltaje de la línea no es más de 240 V! Otras tensiones pueden dañar el dispositivo.

• Suena una señal acústica corta y en la pantalla aparece 00:00.
• El dispositivo está listo para funcionar. 

7. Ajustes

• Mantenga pulsada la tecla 

+

en el modo de ajuste, accederá a la pasada rápida.

• El dispositivo sale automáticamente del modo de ajuste si no se presiona ninguna tecla durante

10 segundos.

Reloj despertador digital con cifras LED

7.1 Ajuste de la hora

• Mantenga pulsada la tecla 

TIME 

durante tres segundos en el modo normal. 

• La pantalla de la hora parpadea y con la tecla 

+

puede ajustar las horas. 

• Confirme la entrada con la tecla 

TIME

.

• Introduzca de la misma manera los minutos.
• Confirme con la tecla 

TIME

.

7.2 Ajuste de la hora de alarma 

• Pulse la tecla 

ALARM 

en el modo normal, puede solicitar la hora de la alarma. El símbolo de

alarma parpadea.

• Mantenga pulsada la tecla 

ALARM 

durante 3 segundos. 

• 6:00 (nivel preseleccionado) o la indicación de la última hora de la alarma se muestra en la pan-

talla.

• El símbolo de la alarma y el indicador de la hora parpadean. Ajuste las horas con la tecla 

+

• Confirme la entrada con la tecla 

ALARM

• Introduzca de la misma manera los minutos. 
• Confirme la entrada con la tecla 

ALARM

. En la pantalla aparece la hora actual.

• Para activar/desactivar la función de la alarma, ajuste el interruptor deslizante 

ALARM ON/OFF

a

la posición ON o OFF.

• El símbolo de alarma aparece o desaparece en la pantalla. 

TFA_No. 60.2027_Anleitung  07.06.2020  9:16 Uhr  Seite 35

Summary of Contents for 60.2027

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 60 2027 01 TFA_No 60 2027_Anleitung 07 06 2020 9 16 Uhr Seite 1...

Page 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 A 3 A 2 A 1 C 1 C 2 B 2 B 5 B 6 B 7 B 3 B 1 B 4 TFA_No 60 2027_Anleitung 07 06 2020 9 16 Uhr Seite 2...

Page 3: ...Kindern die m gliche Gefahren im Umgang mit elektrischen Ger ten nicht richtig einsch tzen k nnen Verbinden Sie erst das USB Kabel mit Ger t und Netzteil und stecken Sie dann den Netzstecker in die S...

Page 4: ...medizinische Hilfe in Anspruch Batterien nicht ins Feuer werfen kurzschlie en auseinandernehmen oder aufladen Explosions gefahr Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden sollten schwache Batterien...

Page 5: ...llungen Halten Sie die oder Taste im Einstellmodus gedr ckt gelangen Sie in den Schnelllauf Das Ger t verl sst automatisch den Einstellmodus wenn l nger als 10 Sekunden keine Taste gedr ckt wird Digit...

Page 6: ...Temperaturanzeige aus Dr cken Sie die Taste f r 3 Sekunden lOOP erscheint auf dem Display Digitaler Wecker mit Leuchtziffern Es erscheint die Temperatur und Zeit im Wechsel Temperatur 5 s Zeit 10 s Dr...

Page 7: ...t l n gere Zeit nicht verwenden Bewahren Sie das Ger t an einem trockenen Platz auf 10 1 Batteriewechsel Tauschen Sie die 3 AAA Batterien aus wenn die Beleuchtung ohne USB Netzbetrieb schw cher wird...

Page 8: ...tsorgung von Elektro und Elektronikger ten abzugeben 13 Technische Daten Messbereich Temperatur 0 C 50 C Digitaler Wecker mit Leuchtziffern Spannungsversorgung DC 5V USB Kabel mit Netzteil inklusive I...

Page 9: ...ock with LED digits 4 For your safety This product is exclusively intended for the range of application described above It should only be used as described within these instructions Unauthorized repai...

Page 10: ...se a combination of old and new batteries together nor batteries of different types Wear chemical resistant protective gloves and safety glasses when handling leaking batteries Important information o...

Page 11: ...tton in normal mode to show the alarm time The alarm symbol flashes Press and hold the ALARM button for 3 seconds 6 00 default or the last adjusted alarm time appear on the display The alarm symbol an...

Page 12: ...and hold the TIME button display ON to enter the setting mode for the automatic timer The start time flashes Press the or button to set the hours Digital alarm clock with LED digits Confirm the setti...

Page 13: ...RESET button using a pin Battery operation Change the batteries If your device fails to work despite these measures contact the retailer where you purchased the product 12 Waste disposal This product...

Page 14: ...consumption 0 10 W 3 x AAA 1 5 V batteries not included Use alkaline batteries Dimensions 178 x 36 x 84 mm Weight 214 g device only Digital alarm clock with LED digits No part of this manual may be r...

Page 15: ...ent l utilisation d crite ci dessus N utilisez jamais l appareil d autres fins que celles d crites dans le pr sent mode d emploi Vous ne devez en aucun cas r parer d monter ou modifier l appareil par...

Page 16: ...vec des piles neuves ou des piles de types diff rents Pour manipuler des piles qui ont coul utilisez des gants de protection chimique sp cialement adapt s et portez des lunettes de protection Conseils...

Page 17: ...n de la touche TIME R veil digital avec chiffres LED Proc dez de m me pour r gler les minutes Validez au moyen de la touche TIME 7 2 R glage de l heure de r veil Appuyez sur la touche ALARM en mode no...

Page 18: ...r d faut l ajustement automatique de la luminosit est d sactiv OFF R veil digital avec chiffres LED Appuyez sur la touche ou pour activer ON ou d sactiver OFF la fonction Si l ajustement automatique d...

Page 19: ...n Ajustez la luminosit avec la touche R veil digital avec chiffres LED Fonctionnement avec piles Contr lez la bonne polarit des piles Changez les piles Appuyez sur une touche de votre choix pour activ...

Page 20: ...nsommation lectrique hors charge 0 10 W Piles 3 x 1 5 V AAA non incluses Utilisez des piles alcalines R veil digital avec chiffres LED Dimensions du bo tier 178 x 36 x 84 mm Poids 214 g appareil seule...

Page 21: ...a LED 4 Per la vostra sicurezza Il prodotto adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni Non sono consentite...

Page 22: ...are immediatamente un medico Non gettare le batterie nel fuoco non polarizzarle in maniera scorretta non smontarle e non cercare di ricaricarle Pericolo di esplosione Sostituite quanto prima le batter...

Page 23: ...enere premuto il tasto o nella modalit impostazione per procedere velocemente L apparecchio esce automaticamente dalla modalit impostazione se non si preme alcun tasto per pi di 10 secondi Sveglia dig...

Page 24: ...lOOP appare sul display Sveglia digitale con cifre a LED Sul display vengono visualizzati in alternanza la temperatura e l ora temperatura 5 s ora 10 s Tenere premuto il tasto per 3 secondi per ritor...

Page 25: ...ostituire le batterie 3 x 1 5 V AAA se l illuminazione diventa pi debole sin connessione USB alla rete Sveglia digitale con cifre a LED 11 Guasti Problema Risoluzione del problema Nessuna indicazione...

Page 26: ...he ed elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico 13 Dati tecnici Campo di misura Temperatura 0 C 50 C Sveglia digitale con cifre a LED Alimentazione Cavo DC 5V USB con alimentatore incluse Ingr...

Page 27: ...kt voor de hierboven beschreven doeleinden Gebruik het pro duct niet anders dan in deze handleiding is aangegeven Het eigenmachtig repareren verbouwen of veranderen van het apparaat is niet toegestaan...

Page 28: ...oit tegelijkertijd oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschil lend type Draag handschoenen die bestand zijn tegen chemicali n en een beschermbril wanneer u met uitgelopen batterijen hant...

Page 29: ...de TIME toets Digitale wekker met LED cijfers 7 2 Instelling van de alarmtijd Druk op de ALARM toets om in de normaalmodus de alarmtijd op te vragen Het alarmsymbool knippert Druk op de ALARM toets en...

Page 30: ...unctie te activeren ON of te deactiveren OFF Digitale wekker met LED cijfers Indien de automatische aanpassing van de helderheid geactiveerd is ON gaat de zwakke ach tergrondverlichting van 18 tot 6 u...

Page 31: ...tterijen met de juiste poolrichtingen plaatsen Vervang de batterijen Displayverlichting kort activeren met een zelf uitgekozen toets Geen correcte indicatie Druk met een puntig voorwerp op de RESET kn...

Page 32: ...e effici ntie 69 64 Energieverbruik in niet belaste toestand 0 10 W Batterijen 3 x 1 5 V AAA niet inclusief Gebruik Alkaline batterijen Digitale wekker met LED cijfers Afmetingen 178 x 36 x 84 mm Gewi...

Page 33: ...dor digital con cifras LED 4 Para su seguridad El producto solo es adecuado para el mbito de aplicaci n descrito anteriormente No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instru...

Page 34: ...e otro modo busque inmedia tamente ayuda m dica No tire las pilas al fuego no las cortocircuite desmonte ni recargue Riesgo de explosi n Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes...

Page 35: ...lsada la tecla o en el modo de ajuste acceder a la pasada r pida El dispositivo sale autom ticamente del modo de ajuste si no se presiona ninguna tecla durante 10 segundos Reloj despertador digital co...

Page 36: ...En la pantalla aparece lOOP En la pantalla aparecen la temperatura y la hora in cambio temperatura 5 s hora 10 s Reloj despertador digital con cifras LED Mantenga pulsada la tecla durante 3 segundos...

Page 37: ...mbio de las pilas Cambie las pilas 3 x 1 5 V AAA cuando la iluminaci n sin conexi n USB red este m s d bil Reloj despertador digital con cifras LED 11 Aver as Problema Soluci n Ninguna indicaci n Func...

Page 38: ...ado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente 13 Datos t cnicos Gama de medici n Temperatura 0 C 50 C Reloj despertador digital con cifras LED Alimentaci n de tensi n Cable DC...

Reviews: