TFA 38.2029 Instruction Manual Download Page 9

17

16

Chronomètre

Chronomètre

Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société
TFA.

1. Avant d'utiliser votre appareil

Veuillez lire attentivement le mode d'emploi. 

En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endom-
mager votre appareil et de perdre vos droits légaux en
cas de défaut si celui-ci résulte d’une utilisation non-
conforme. 

Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dom-
mages qui auraient été causés par le non-respect du
présent mode d'emploi. De même, nous n’assumons
aucune responsabilité pour des relevés incorrects et les
conséquences qu’ils pourraient engendrer.

Suivez bien toutes les consignes de sécurité !

Conservez soigneusement le mode d'emploi !

2. Aperçu du domaine d'utilisation et tous les avantages

de votre nouvel appareil

Horloge

• L'écran vous indique en mode normal l'heure (heures,

minutes, secondes) et le jour de la semaine, la date et la
dernière heure d'alarme sont disponibles. 

• Affichage 12 heures ou 24 heures 

Chronomètre

• Résolution : 1/100 secondes
• Durée maximale : 23 heures, 59 minutes et 59 secondes

Alarme

• Alarme de réveil
• Signal de l’heure

4. Pour votre sécurité

• Ne l'utilisez jamais à d'autres fins que celles décrites dans

le présent mode d'emploi. 

• Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modi-

fier l'appareil par vous-même.

Attention ! 

Danger de blessure :

• Placez votre appareil et la pile hors de la portée des

enfants. 

• Les petites pièces peuvent être avalées par les enfants (de

moins de trois ans).

• Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et

peuvent être mortelles dans le cas d’une ingestion. Si une
pile a été avalée, elle peut entraîner des brûlures internes
graves ainsi que la mort dans l’espace de 2 heures. Si vous
craignez qu’une pile ait pu être avalée ou ingérée d’une
autre manière, quelle qu’elle soit, contactez immédiate-
ment un médecin d’urgence.

• Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez

pas, ne les démontez pas et ne les rechargez pas. 

Risque

d'explosion !

• Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement pos-

sible afin d'éviter toute fuite. 

• Veillez à la bonne polarité de la pile. Retirez la pile si vous

n'utilisez pas votre appareil pendant une durée prolongée. 

• Évitez tout contact de la peau, des yeux et des muqueuses

avec le liquide des piles. En cas de contact, rincez immé-
diatement les zones concernées à l’eau et consultez un
médecin.

Conseils importants

de sécurité du produit !

• Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à

des vibrations ou à des chocs. 

• Protégez-le contre l'humidité. 

5. Réglage

Changement des modes :
(Appuyez sur la touche MODE)

• Mode normal – mode chronomètre – mode de réglage

d'alarme – mode de réglage d'heure

TFA_No. 38.2029_Anleit_09_21  13.09.2021  14:25 Uhr  Seite 9

Summary of Contents for 38.2029

Page 1: ...7877 Wertheim Germania vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una prece dente autorizzazione della TFA Dostmann I dati tecnici corrispondono allo stato del prodott...

Page 2: ...solchen ergeben k nnen Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise Bewahren Sie diese Anleitung gut auf 2 Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Ger tes auf einen Blick Uhrzeit Das Display z...

Page 3: ...stellmodus Uhrzeit Einstellmodus 5 1 Uhrzeit und Kalender einstellen Dr cken Sie die MODE Taste dreimal im Normalmodus um in den Uhrzeit Einstellmodus zu gelangen Die Sekunden und die Wochentagsanzeig...

Page 4: ...tet die Uhr automatisch auf Sekundenschritte um Ab diesem Zeit punkt wird als kleinste Einheit nicht mehr die Hundertstel sekunde sondern nur noch die volle Sekunde angezeigt 5 4 1 Zwischenzeitmessung...

Page 5: ...Sammel stellen k nnen Sie von Ihrer Stadt oder Kom munalverwaltung erhalten Die Bezeichnungen f r enthaltene Schwermetalle sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Reduzieren Sie die Entstehung von Abf...

Page 6: ...k of injury Keep this device and the battery out of reach of children Small parts can be swallowed by children under three years old Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swallowed I...

Page 7: ...ed The alarm sound will be reactivated after 5 minutes Press the LAP RESET and the START STOP buttons at the same time to activate turn off the alarm function The alarm symbol appears disappears on th...

Page 8: ...Electronic Equipment Directive WEEE Please do not dispose of this product in ordinary household waste As a consumer you are required to take end of life devices to a designat ed collection point for t...

Page 9: ...ou modi fier l appareil par vous m me Attention Danger de blessure Placez votre appareil et la pile hors de la port e des enfants Les petites pi ces peuvent tre aval es par les enfants de moins de tro...

Page 10: ...touche LAP RESET elle s arr tera automatiquement apr s quelques secondes et sera de nouveau active pour l heure de r veil suivante Appuyez sur la touche START STOP pendant l alarme pour activer la fon...

Page 11: ...e r duire les d chets et de prot ger l environne ment liminez les emballages de mani re respectueuse de l envi ronnement par le biais des syst mes de collecte tablis Mise au rebut de l appareil lectri...

Page 12: ...ni responsabilit per i danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l uso Allo stesso modo non siamo responsabili per eventuali misurazioni errate e per le conseguenze che ne pos...

Page 13: ...tre volte in modalit nor male per ritornare alla modalit di impostazione dell orolo gio I secondi e il giorno della settimana lampeggiano Impostare i secondi con il tasto START STOP a zero Premendo i...

Page 14: ...n pi il centesimo di secondo 5 4 1 Misurazione del tempo parziale Avviare il cronometro premendo il tasto START STOP Premendo il tasto LAP RESET viene visualizzato il tempo trascorso Il cronometro in...

Page 15: ...umatori siete tenuti per legge a consegnare le batterie usate al negoziante o ad altri enti preposti al riciclaggio in conformit alle vigenti disposizioni nazionali o locali ai fini di uno smaltimento...

Page 16: ...oorzichtig Kans op letsel Houd het apparaat en de batterij buiten de reikwijdte van kinderen Het apparaat bevat kleine onderdelen die door kinderen jonger dan drie jaren ingeslikt kunnen worden Batter...

Page 17: ...e rinkelen Als het alarm niet wordt be indigd met de LAP RESET toets zal de alarmtoon zich na een paar seconden automa tisch uitschakelen en activeert zich vanzelf weer op dezelf de wektijd Om de snoo...

Page 18: ...akking op milieuvriendelijke wijze af via de daar voor bestemde inzamelsystemen Afvoeren van het elektrisch apparaat Verwijder niet vast ingebouwde batterijen en accu s uit het apparaat en voer die ge...

Page 19: ...mplimiento de estas instrucciones de uso Del mismo modo no nos hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales Tenga en cuenta ante todo las...

Page 20: ...te los segundos con la tecla START STOP a cero Pulse la tecla LAP RESET para llamar los minutos las horas el d a el mes y el d a de la semana y ajustar con la tecla START STOP Tenga en cuenta Al entra...

Page 21: ...er n mero de tiempos intermedios desde el principio 5 4 2 Guardar el tiempo intermedio Por favor inicie el cron metro pulsando la tecla START STOP Por ejemplo ha llegado el primer corredor a su des ti...

Page 22: ...Advertencia Riesgo de explosi n de las pilas que contienen litio Las pilas y bater as usadas que contienen litio Li litio presentan un elevado riesgo de incendio y explosi n debi do al calor o da os m...

Reviews: