background image

ACCENT 

– Estación meteorológica radiocontrolada

35

34

3. Puesta en marcha

3.1 Introducir las pilas

• Coloque los aparatos sobre una mesa a una distancia de 1,5 metros aprox. entre sí.

Evite las fuentes de interferencias próximas (aparatos electrónicos y sistemas de
radio). 

• Abra el compartimiento de las pilas del emisor (atornillada). 
• Quite la tira de interrupción de la pila. 
• Abra el compartimiento de las pilas de la estación básica y quite la tira de interrup-

ción de la pila.

• Todos los segmentos se iluminan. 

3.2 Recepción de la temperatura exterior

• El aparato está ahora lista para el servicio e intenta recibir la temperatura del emisor

exterior.

• En el display de estación se indicará 3 símbolos diferentes:

- la estación se encuentra en modo de búsqueda

- la recepción es satisfactoria

- no recepción durante aproximadamente 15 minutos

• Si no se recibe ningún código de tiempo, en el display aparece “--,-” y la recepción

se repite al cabo de unas 8 horas. Compruebe las pilas y inicie un nuevo intento.
Elimine las posibles fuentes de interferencia. 

• También puede comenzar el modo de búsqueda manualmente. Pulse la tecla 

durante 3-5 seg.. 

3.3 Recepción de la hora radio controlada

• El reloj inicia la recepción de la señal de radio para la hora y el símbolo de recepción

DCF parpadea. Una vez que se ha recibido el código horario después de 3-5 minutos
se muestra fija la torre del icono DCF-77 y la hora controlada por radio aparece. 

• Hay 4 símbolos de la recepción de la señal de radio diferentes:

- la recepción está activa

- la recepción está muy bien

- mala recepción / se ha ajustado manualmente el tiempo

no símbolo

- la recepción de la señal de radio está desconectada 

• Para activar/desactivar la recepción manualmente pulse la tecla 

durante 3-5 seg..

• Si su reloj radio controlado no es capaz de recibir ninguna señal DCF (p. ej., debido

a interferencias, distancia de transmisión, etc.), puede ajustar asimismo la hora
manualmente.

• En tal caso el reloj funciona como un reloj normal de cuarzo (véase 4.1 Ajuste de la

hora y calendario).

ACCENT 

– Estación meteorológica radiocontrolada

1. Contenido

Estación básica

Emisor

Instrucciones de uso

1.1 Funciones

Transmisión de la temperatura exterior (433 MHz) con un alcance de hasta 
30 metros (campo libre) 

Temperatura de interior

Valores máximos y mínimos 

Símbolos de previsión meteorológica

Tendencia de la presión atmosférica

Reloj radio controlado con diferentes alarma y calendario

Hora dual

Montaje de pared o sobremesa

2. Componentes

2.1 Estación básica (receptor) (Fig. 1)
Pantalla LCD 

1

Símbolos meteorológicos y flecha de tendencia 

2

Símbolo de recepción, temperatura interior y exterior/información MIN/MAX, 
símbolo de pila para el emisor exterior

3

Símbolo de recepción DCF, hora radio controlada/hora dual y símbolo de pila para
la estación básica 

4

Calendario/alarmas y calendario 

Teclas

A1: Tecla ALARM 
A2: Tecla MODE 
A3: Tecla 

A4: Tecla°C/°F 
A5: Tecla MEM 
A6: Tecla 

Cuerpo (Fig. 2)

B1: Colgador para pared
B2: Compartimiento de las pilas
B3: Soporte (plegable)

2.2. Emisor (Fig. 2)
Tecla

C1: Tecla RESET 

Cuerpo

C2: Colgador para pared
C3: Compartimiento de las pilas (atornillada) 

TFA_No. 35.1094 Anleitung_01_15  02.02.2015  10:07 Uhr  Seite 18

Summary of Contents for 35.1094

Page 1: ...999 5 CE Une copie sign e et dat e de la d claration de conformit est disponible sur demande aupr s de info tfa dost mann de vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza...

Page 2: ...3 2 1 B1 B2 B3 C2 C1 C3 2 3 4 A1 A4 A2 A5 A3 A6 Fig 1 Fig 2 TFA_No 35 1094 Anleitung_01_15 02 02 2015 10 07 Uhr Seite 2...

Page 3: ...ig im LCD stehen Es gibt 4 verschiedene Empfangssymbole Empfang ist aktiv Empfang sehr gut schlechter Empfang Zeit wurde manuell eingestellt Kein Symbol Funkempfang wurde ausgeschaltet Dr cken Sie die...

Page 4: ...ist kodiert und wird von Main flingen in der N he von Frankfurt am Main durch ein DCF 77 77 5 kHz Frequenzsignal bertragen mit einer Reichweite von ca 1500 km Ihre Funkuhr empf ngt das Signal wandelt...

Page 5: ...EM Taste im Normalmodus und es erscheint die minimale Au en und Innentemperatur seit der letzten R ckstellung MIN erscheint auf dem Display Dr cken Sie noch einmal die MEM Taste und es erscheint die m...

Page 6: ...fferent reception icons reception is activ reception is very good no reception time is set manual No icon reception is deactivated Press button for 3 5 seconds to activate deactivate the reception man...

Page 7: ...ion of less than one second in one million years The time is coded and transmitted from Main flingen near Frankfurt via frequency signal DCF 77 77 5 kHz and has a transmitting range of approximately 1...

Page 8: ...ointer The trend pointer displayed on the LCD indicates if the pressure is increasing steady or decreasing 9 Positioning of display unit and the transmitter With the foldable leg at the back of the un...

Page 9: ...ion tr s bon Mauvaise r ception l heure a t r gl e en manuel Non symbole R ception d sactiver On peut galement activer d sactiver le signal radio manuellement l aide de la touche pour 3 5 secondes Si...

Page 10: ...de Braunschweig Institut F d ral Physico Technique de Braunschweig L cart de pr cision de cette horloge est de 1 seconde pour un million d ann es seulement L heure est distribu e partir de Main flinge...

Page 11: ...mal Si la touche MEM reste appuy e en m me temps les valeurs maximales et minima les sont affich es 5 sec 7 Symboles m t o La station m t o radio pilot e distingue 5 diff rents symboles m t o color s...

Page 12: ...tempo stato impostato in modo manuale Nessun simbolo Ricezione radio disinserita Per attivare disattivare la ricezione del segnale radio manualmente premere il tasto per 3 5 secondi Nel caso in cui l...

Page 13: ...Braunschweig che presenta una deviazione di meno di un secondo in un milione di anni L ora codificata e trasmessa da Mainflingen vicino Francoforte con un segnale a frequenza DCF 77 77 5 kHz ed ha un...

Page 14: ...so dell apparecchio bens di una indicazione che la pressione dell aria scesa e c da aspettarsi un peggioramento del tempo anche se non necessariamente la pioggia 8 Freccia della tendenza La freccia de...

Page 15: ...rdt permanent in de LCD weerge geven Zijn er 4 verschillende radiografisch tijdsignaal symbolen Ontvangst is actief Ontvangst zeer good Slechte ontvangst tijd werd handmatig ingesteld Geen symbool Rad...

Page 16: ...Klok van het Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig met een afwijking van minder dan een seconde in een miljoen jaar De tijd wordt gecodeerd uitgezonden vanuit Main flingen bij Frankfurt v...

Page 17: ...t op een verkeerd functioneren van het apparaat maar geeft dit aan dat de luchtdruk gedaald is en u een weersverslechtering moet verwachten waarbij het echter niet per se om regen hoeft te gaan 8 Tren...

Page 18: ...ferentes la recepci n est activa la recepci n est muy bien mala recepci n se ha ajustado manualmente el tiempo no s mbolo la recepci n de la se al de radio est desconectada Para activar desactivar la...

Page 19: ...tida desde Mainflingen en las proximidades de Frankfurt am Main por una se al de frecuencia DCF 77 77 5 kHz con un alcance de aprox 1500 km Su reloj radio controlado recibe la se al la convierte y mue...

Page 20: ...e indica lluvia eso no es un indicio de un mal funcionamiento del aparato sino que se indica que la presi n atmosf rica ha bajado y se est esperando un empeoramiento del tiempo lo que no necesaria men...

Reviews: