background image

13

12

Digitales Thermo-Hygrometer 

9. Aufstellen und Befestigen des Gerätes

• Mit dem Ständer auf der Rückseite kann das Gerät aufgestellt (um

45° ausklappen) oder mit der Aufhängeöse auf der Rückseite an
der Wand befestigt werden. 

10. Pflege und Wartung

• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch.

Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden! 

• Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit

nicht verwenden.

• Bewahren Sie Ihr Gerät an einem trockenen Platz auf.

10.1 Batteriewechsel

• Sobald das Batteriesymbol erscheint, wechseln Sie bitte die Bat-

terien im Gerät. 

11. Fehlerbeseitigung

Problem

Lösung

Keine Anzeige

➜ 

Batterien polrichtig einlegen

➜ 

Batterien wechseln 

Unkorrekte Anzeige

➜ 

Batterien wechseln 

12. Entsorgung

Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien
und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederverwendet
werden können. 

Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Haus-
müll! 

Digitales Thermo-Hygrometer 

Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet,
gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten
Entsorgung beim Handel oder entsprechenden 
Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestim-
mungen abzugeben.

Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle
sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei 

Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über
die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
(WEEE) gekennzeichnet. 

Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur
umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiese-
nen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro-
und Elektronikgeräten abzugeben.

13. Technische Daten

Messbereich Temperatur

0 °C… 50°C (32 °F …140 °F) 

Anzeige LL.L /HH.H

Temperatur außerhalb des 
Messbereichs

Messbereich Luftfeuchtigkeit

20 … 95%

Genauigkeit Temperatur

±1°C

Auflösung Temperatur

0,1°C

Genauigkeit Luftfeuchtigkeit

±5% 

Auflösung Luftfeuchtigkeit

1 % 

Spannungsversorgung

2 x 1,5 V AAA 
(Batterien nicht inklusive)

TFA_No. 30.5046_Anleitung  20.12.2017  17:35 Uhr  Seite 7

Summary of Contents for 30.5046

Page 1: ...RoHS Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 30 5046 TFA_No 30 5046_Anleitung 20 12 2017 17 35 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 A 3 A 8 C 1 A 1 A 2 A 4 C 1 B 1 B 2 C 2 B 3 B 4 A 7 A 9 A 6 A 5 TFA_No 30 5046_Anleitung 20 12 2017 17 35 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ... durch Fehlgebrauch Für Schäden die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsan leitung verursacht werden übernehmen wir keine Haftung Ebenso haften wir nicht für inkorrekte Messwerte und Folgen die sich aus solchen ergeben können Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf 2 Lieferumfang Digitales Thermo Hygrometer Bedienungsanleitung 3 Gesünder Wohnen...

Page 4: ...n außerhalb der Reich weite von Kindern auf Digitales Thermo Hygrometer Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein Wurde eine Batterie verschluckt kann dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren inneren Verätzungen und zum Tode führen Wenn Sie vermuten eine Batterie könnte verschluckt oder anderweitig in den Körper gelangt sein nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch Batterien ...

Page 5: ...ausgedrückt Wird Luft kontinuierlich abgekühlt steigt bei gleich bleibender absoluter Luftfeuchtigkeit die relative Luftfeuchtigkeit bis auf 100 an Kühlt die Luft weiter ab so wird der überschüssige Wasserdampf in Tröpfchenform ausgeschieden Wenn das Messgerät eine Lufttemperatur von 20 C und eine rel Feuchte von 65 anzeigt so beträgt die Taupunkttemperatur 13 2 C Was bedeutet das Die Luft z B im ...

Page 6: ...blinken Stellen Sie mit der oder Taste die gewünschte Alarmgrenze 60 65 70 oder 75 rH ein Drücken und halten Sie die C F Taste für 3 Sekunden um Ihre Eingabe zu bestätigen 8 6 Luftfeuchtigkeitsalarm einstellen Halten Sie die DEW POINT ALERT SET Taste gedrückt bis erscheint Der Luftfeuchtigkeitswert und blinken Stellen Sie in 5 Schritten mit der oder Taste die gewünschte Obergrenze ein Drücken Sie ...

Page 7: ...n keinesfalls in den Haus müll Digitales Thermo Hygrometer Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestim mungen abzugeben Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Dieses Gerät ist entsprechend der EU Richtli...

Page 8: ... and how to operate it and to get advice in the event of a malfunction Following and respecting the instructions in your manual will prevent damage to your instrument and loss of your statutory rights arising from defects due to incorrect use We shall not be liable for any damage occurring as a result of non following of these instructions Likewise we take no responsibility for any incorrect readi...

Page 9: ...ttery is swal lowed this can lead to serious internal burns and death within two hours If you suspect a battery could have been swallowed or otherwise caught in the body seek medical help immediately Digital Thermo Hygrometer Batteries must not be thrown into a fire short circuited taken apart or recharged Risk of explosion Batteries contain harmful acids Low batteries should be changed as soon as...

Page 10: ...is cooled further then the excess water vapour is extracted from it in the form of water droplets If the measuring unit indicates an air temperature of 20 C and a relative humidity of 65 then the dew point temperature will be 13 2 C This means that the air in a room will condense and form water droplets on walls and ceilings in whichever spot that is cooler than 13 2 C and that this may later lead...

Page 11: ...he desired upper limit in steps of 5 Press the DEW POINT ALERT SET button again The humidity value and flash Press the or button to set the desired lower limit in steps of 5 Confirm with the DEW POINT ALERT SET button Press the ALERT ON OFF button in normal mode to activate the alert function appear on the display In case of an alert and the corresponding symbol and the red LED signal light will b...

Page 12: ...f this product in ordinary house hold waste As a consumer you are required to take end of life devices to a designated collection point for the disposal of electrical and electronic equipment in order to ensure environmentally compatible disposal Digital Thermo Hygrometer 13 Specifications Temperature range 0 C 50 C 32 F 140 F Indication LL L HH H Temperature is outside measuring range Humidity ra...

Page 13: ...e la formation de taches d humidité et de dangereuses moisissures Thermo hygromètre digital Mais l air trop sec peut nuire à notre bien être et à notre santé de diverses manières Pour les animaux les plantes les plan chers en bois meubles anciens instruments de musique et les livres une humidité adéquate joue un rôle 4 Aperçu du domaine d utilisation et de tous les avantages de votre nouvel appare...

Page 14: ...raphique de l humidité des dernières 12 heures A 4 Température point de rosée en C F A 5 Valeurs maximales A 6 Alarme d humidité avec limite supérieure et inférieure A 7 Valeurs minimales A 8 Humidité en A 9 Symbole de pile Thermo hygromètre digital B Touches Fig 2 B 1 Touche DEW POINT ALERT SET B 2 Touche ALERT ON OFF B 3 Touche C F B 4 Touche MAX MIN C Boîtier Fig 2 3 C 1 Touches tactiles C 2 Si...

Page 15: ...pparaît sur l écran Les valeurs maximales mesurées depuis la dernière ré initialisa tion apparaissent sur l écran Appuyez une nouvelle fois sur la touche MAX MIN MIN apparaît sur l écran Les valeurs minimales mesurées depuis la dernière ré initialisa tion apparaissent sur l écran Appuyez une nouvelle fois sur la touche MAX MIN les valeurs actuelles apparaissent sur l écran Thermo hygromètre digita...

Page 16: ...à ce que l humidité mesurée soit dans les limites d alarme Appuyez sur la touche ALERT ON OFF pour éteindre l alarme Thermo hygromètre digital 9 Mise en place ou fixation au mur L appareil peut être placé sur une surface plane à l aide de son pied dépliable 45 au dos ou accroché au mur à l aide de l œillet de suspension 10 Entretien et maintenance Pour le nettoyage de votre appareil utilisez un ch...

Page 17: ...e 0 C 50 C 32 F 140 F Affichage LL L HH H Température mesurée hors de la plage de mesure Plage de mesure humidité 20 95 Précision température 1 C Résolution température 0 1 C Précision humidité 5 Résolution humidité 1 Alimentation 2 x 1 5 V AAA non incluses Thermo hygromètre digital Dimensions du boîtier 86 x 21 58 x 120 mm Poids 100 g appareil seulement La reproduction même partielle du présent m...

Page 18: ...e confortevole risparmiando sulle spese di riscaldamento L ideale è una temperatura interna compresa tra i 18 C e i 22 C e un indice di umidità relativa di 40 60 Termo igrometro digitale L aria troppo umida di un ambiente nuoce alla salute e favorisce la formazione di pericolosa muffa o di macchie Tuttavia anche un ambiente troppo asciutto può compromettere il nostro benessere e la nostra salute i...

Page 19: ...n ambienti interni 6 Componenti A Display Fig 1 A 1 Simbolo pericolo di muffa A 2 Livello di comfort A 3 Diagramma dell umidità delle ultime 12 ore A 4 Temperatura punto di rugiada C F A 5 Valori massimi A 6 Allarme umidità con limite superiore e inferiore A 7 Valori minimi Termo igrometro digitale A 8 Umidità A 9 Simbolo della batteria B Tasti Fig 2 B 1 Tasto DEW POINT ALERT SET B 2 Tasto ALERT O...

Page 20: ...play vengono visualizzati i valori di misurazione massimi dopo l ultimo azzeramento Premere nuovamente il tasto MAX MIN Sul display appare MIN Sul display vengono visualizzati i valori di misurazione minimi dopo l ultimo azzeramento Per tornare alla visualizzazione dei valori attuali premere ancora una volta il tasto MAX MIN Termo igrometro digitale 8 3 1 Aggiornamento dei valori attuali Tenendo p...

Page 21: ...onato su una superficie o appeso al gancio di sollevamento sulla parete Termo igrometro digitale 10 Cura e manutenzione Per pulire l apparecchio utilizzare solo un panno morbido leg germente inumidito Non usare solventi o abrasivi Rimuovere le batterie se non si utilizza l apparecchio per un periodo prolungato Collocare il dispositivo in un luogo asciutto 10 1 Sostituzione delle batterie Cambiare ...

Page 22: ... 20 95 Precisione temperatura 1 C Risoluzione temperatura 0 1 C Precisione umidità 5 Risoluzione umidità 1 Alimentazione 2 batterie AAA da 1 5 V non incluse Dimensioni 86 x 21 58 x 120 mm Peso 100 g solo apparecchio Termo igrometro digitale È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una pre cedente autorizzazione della TFA Dostmann I dati tecnici corrispondono al...

Page 23: ... gezond woonklimaat scheppen en ook nog stookkosten sparen Ideaal is een kamertemperatuur van 18 22 C en een relatieve vochtigheid van 40 60 Digitale thermo hygrometer Te vochtige kamerlucht is schadelijk voor de gezondheid en bevordert het ontstaan van vochtvlekken en gevaarlijke schimmel Maar te droge lucht kan ons welzijn en de gezondheid op ver schillende manieren schaden Ook voor huisdieren p...

Page 24: ...ikt voor het gebruik in ruimtes 6 Onderdelen A Display Fig 1 A 1 Symbool schimmelgevaar A 2 Comfortniveau A 3 Grafiek met verloop van de luchtvochtigheid van de afgelopen 12 uren A 4 Temperatuur dauwpunt C F A 5 Maximale waarden A 6 Luchtvochtigheidsalarm met boven en ondergrens A 7 Minimale waarden Digitale thermo hygrometer A 8 Luchtvochtigheid A 9 Batterijsymbool B Toetsen Fig 2 B 1 DEW POINT A...

Page 25: ...mum meetwaarden sinds de laatste terugzetting Druk nog eens op de MAX MIN toets MIN verschijnt op het display Op het display verschijnen de minimale meetwaarden sinds de laatste terugzetting Druk nog eens op de MAX MIN toets om de actuele waar den te verkrijgen Digitale thermo hygrometer 8 3 1 Terugstelling op de actuele waarden Houdt de MAX MIN toets ingedrukt wanneer op het display de maximum of...

Page 26: ...kunt het apparaat met de uitklapbare standaard 45 aan de ach terkant plaatsen of met de ophangoog aan de muur bevestigen Digitale thermo hygrometer 10 Schoonmaken en onderhoud Maak het apparaat met een zachte enigszins vochtige doek schoon Geen schuur of oplosmiddelen gebruiken Verwijder de batterijen als u het apparaat langere tijd niet gebruikt Bewaar het apparaat op een droge plaats 10 1 Batter...

Page 27: ...peratuur 1 C Resolutie temperatuur 0 1 C Precisie luchtvochtigheid 5 Resolutie luchtvochtigheid 1 Spanningsvoorziening Batterijen 2 x 1 5 V AAA niet inclusief Afmetingen 86 x 21 58 x 120 mm Gewicht 100 g alleen het apparaat Digitale thermo hygrometer Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd De technische gegevens van dit apparaat ...

Page 28: ... 40 60 Un ambiente demasiado húmedo perjudica la salud y favorece la aparición de manchas de humedad y moho peligroso Termó higrómetro digital Pero el aire excesivamente seco puede afectar incluyendo nues tro bienestar y la salud de varias maneras También para los ani males domésticos plantas suelos de madera muebles anti guos instrumentos musicales y libros la humedad adecuada juega un papel impo...

Page 29: ...medad del aire en A 9 Símbolo de la pila B Teclas Fig 2 B 1 Tecla DEW POINT ALERT SET B 2 Tecla ALERT ON OFF Termó higrómetro digital B 3 Tecla C F B 4 Tecla MAX MIN C Cuerpo Fig 2 3 C 1 Teclas sensoras C 2 Luz de advertencia C 3 Suspensión C 4 Soporte desplegable C 5 Compartimento de las pilas 7 Puesta en marcha Abra el compartimento de las pilas Introduzca dos pilas nuevas 1 5 V AAA Asegúrese qu...

Page 30: ...tras la últi ma reposición Pulse otra vez la tecla MAX MIN para volver a la visualiza ción de los valores actuales 8 3 1 Reposición a los valores actuales Mantenga pulsada la tecla MAX MIN cuando se indican los valores máximos y mínimos para restablecer los valores corres pondientes a los valores actuales Termó higrómetro digital 8 4 Gráfico de la humedad en las últimas 12 horas y nivel confort La...

Page 31: ...ento Limpie el dispositivo con un paño suave ligeramente humedeci do No utilice productos abrasivos o disolventes Termó higrómetro digital Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo perí odo de tiempo Mantenga el dispositivo en un lugar seco 10 1 Cambio de las pilas Cuando aparece en la pantalla el símbolo de la pila cambie las pilas 11 Averías Problema Solución Ninguna indicac...

Page 32: ...el aire 5 Resolución de la humedad del aire 1 Alimentación de tensión Pilas 2 x 1 5 V AAA no incluidas Dimensiones del cuerpo 86 x 21 58 x 120 mm Peso 100 g solo dispositivo Termó higrómetro digital Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann Los datos técnicos de este producto correspon den al estado en el momento de la impresión y...

Reviews: