background image

49

48

PRIO – 

Termometro radiocontrollato 

• Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto

in queste istruzioni. 

• Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non

autorizzate del dispositivo.

Attenzione!

Pericolo di lesioni:

• Tenere i dispositivi e le batterie lontano dalla portata dei bam-

bini. 

• Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se ingerite, le

batterie possono essere mortali. Se una batteria venisse ingerita,
potrebbe causare gravi ustioni e portare alla morte nel giro di
due ore. Se si sospetta che una batteria sia stata ingerita o inse-
rita nel corpo in altra maniera, consultare immediatamente un
medico.

• Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera

scorretta, non smontarle e non cercare di ricaricarle. Pericolo di
esplosione!

• Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche, in modo da

evitare che si scarichino completamente. Non utilizzate mai con-
temporaneamente batterie usate e batterie nuove né batterie di
tipi diversi. 

• Quando si maneggiano batterie esaurite indossare sempre guan-

ti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione.

Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!

• Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e

urti. 

• Il trasmettitore è resistente agli spruzzi d'acqua, ma non imper-

meabile. Cercate un luogo al riparo dalla pioggia per il trasmetti-
tore. 

PRIO – 

Termometro radiocontrollato 

5. Componenti

5.1 Stazione base (ricevitore)
A: Display (Fig. 1):

A 1: 

Temperatura esterna

A 2: 

Simbolo di ricezione del trasmettitore

A 3: 

Simbolo della batteria del trasmettitore

A 4: 

Freccia di tendenza

A 5: 

Simbolo della batteria della stazione base

A 6: 

Umidità interna

A 7: 

Temperatura interna 

A 8: 

Secondi o AM/PM

A 9: 

Giorno della settimana e data

A 10: 

Orologio/orario della sveglia

A 11: 

Simbolo della sveglia

A 12: 

Simbolo di ricezione radio DCF

A 13: 

Valore minimo / limite di allarme inferiore

A 14: 

Simbolo di allarme temperatura

A 15: 

Valore massimo / limite di allarme superiore

B: Tasti (Fig. 1 + 2):

B 1:

Tasto 

MAX/MIN 

B 2:

Tasto 

SET 

B 3:

Tasto 

TEMP ALARM 

B 4:

Tasto 

TIME ALARM 

B 5:

Tasto 

B 6:

Tasto 

– 

C: Struttura esterna (Fig. 2):

C 1:

Vano batteria 

C 2:

Supporto

5.2 Trasmettitore (Fig. 3):

D 1: 

Lampada di segnalazione a LED

TFA_No. 30.3069_Anleitung  21.04.2020  15:00 Uhr  Seite 25

Summary of Contents for 30.3069

Page 1: ...su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web Declaración UE de conformidad Por la presente TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 30 3069 es conforme con la Directiva 2014 53 UE El texto completo de la declara ción UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente www tfa dostmann de service downloads ce www tfa dostmann de ...

Page 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 A 4 A 3 A 5 A 6 A 2 A 7 C 1 B 6 A 15 A 1 B 1 B 2 B 3 B 4 C 2 A 14 A 13 A 9 A 8 A 10 A 12 A 11 B 5 TFA_No 30 3069_Anleitung 21 04 2020 15 00 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ... inkorrekte Messwerte und Folgen die sich aus solchen ergeben können Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf 2 Lieferumfang Funk Thermometer Basisstation Außensender Kat Nr 30 3232 02 Bedienungsanleitung 3 Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes auf einen Blick Außentemperatur über kabellosen Außensender max 100m Anzeige der Innent...

Page 4: ...erien unter schiedlichen Typs Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien chemikalienbestän dige Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit Setzen Sie die Geräte keinen extremen Temperaturen Vibratio nen und Erschütterungen aus Der Außensender ist spritzwassergeschützt aber nicht wasser dicht Suchen Sie einen niederschlagsgeschützten Platz für den Außensender a...

Page 5: ...nun die TX Taste im Batteriefach des Senders Die Übertragung der Daten erfolgt sofort und wird bei erfolgreichem Empfang mit einem Piep Ton quittiert 6 3 Empfang des Funkuhrsignals Nach dem Empfang der Außenwerte versucht das Gerät nun das Funkuhrsignal zu empfangen und das DCF Empfangssymbol blinkt Wenn der Zeitcode nach 3 10 Minuten empfangen wurde wer den die funkgesteuerte Zeit das Datum und d...

Page 6: ...önnen Sie die Spracheinstellung Deutsch DEU Spanisch ESP Französisch FRA oder Englisch ENG wählen PRIO Funk Thermometer Haben Sie Deutsch ausgewählt erscheint die Anzeige nun auf Deutsch Drücken Sie die SET Taste noch einmal und Sie können nun nacheinander die Tastentöne Voreinstellung PIEP AN den DCF Empfang Voreinstellung DCF AN die Zeitzone Voreinstellung UTC 0 das 12 oder 24 Stunden Zeitsystem...

Page 7: ...gen Ihnen an ob die Werte aktuell steigen oder fallen Bei gleichbleibenden Werten erfolgt keine Anzeige PRIO Funk Thermometer 7 4 Einstellung der Alarmzeit Halten Sie die TIME ALARM Taste für drei Sekunden gedrückt um in den Einstellmodus zu gelangen Das Alarmsymbol und ALM AN erscheinen im Display Die Stundenanzeige blinkt Stellen Sie mit der oder Taste die gewünschte Zeit ein Bestätigen Sie mit ...

Page 8: ...d Befestigen der Basisstation und des Senders Stellen Sie die Basisstation im Wohnraum auf Vermeiden Sie die Nähe zu anderen elektrischen Geräten Fernseher Computer Funktelefone und massiven Metallgegenständen Mit der Aufhängeöse auf der Rückseite des Senders kann dieser an der Wand befestigt werden Suchen Sie sich im Freien einen schattigen niederschlagsgeschützten Platz für den Sender aus Direkt...

Page 9: ...en Haus müll PRIO Funk Thermometer Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet ge brauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sam melstellen gemäß nationalen oder lokalen Bestim mungen abzugeben Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Dieses Gerät ist entsprechend der EU Richtlinie über die Entsorgun...

Page 10: ...ment from TFA 1 Before you use this product Please make sure you read the instruction manual carefully Following and respecting the instructions in your manual will prevent damage to your instrument and loss of your statutory rights arising from defects due to incorrect use We shall not be liable for any damage occurring as a result of non following of these instructions Likewise we take no respon...

Page 11: ...when handling leaking batteries Important information on product safety Do not expose the devices to extreme temperatures vibrations or shocks The outdoor transmitter is splashproof but not watertight When placed outdoors choose a dry place for the transmitter 5 Elements 5 1 Base station Receiver A Display Fig 1 A 1 Outdoor temperature PRIO Wireless Thermometer A 2 Reception symbol for the transmi...

Page 12: ...ireless Thermometer 6 3 Reception of the DCF frequency signal After the reception of the outdoor values the clock will now scan the DCF frequency signal and the DCF symbol flashes on the display When the time code is successfully received after 3 10 minutes the radio controlled time the date and the DCF symbol will be shown steadily on the display If reception fails the clock will then try to rece...

Page 13: ...th day sequence D M or M D D M default and the temperature unit C or F TEMP C default Press the or button to adjust it Confirm the settings with the SET button If the DCF reception is activated DCF ON the manually set time will be overwritten by the DCF time when the signal is received successfully PRIO Wireless Thermometer 7 1 1 Key tones Press the or button to activate BEEP ON or deactivate BEEP...

Page 14: ...al mode PRIO Wireless Thermometer The last adjusted alarm time appears for 2 seconds on the dis play The alarm symbol and ALM ON appears on the display if the alarm is activated ALM OFF appears on the display if the alarm is deactivated Wait some seconds until the display returns to normal mode to confirm the setting When the alarm is activated the alarm starts to ring when the set alarm time is r...

Page 15: ...tation is possible transmission range of up to 100 m in open areas Within solid walls especially ones with metal parts the transmission range can be reduced considerably If necessary choose another position for the transmitter and or base station PRIO Wireless Thermometer 9 Care and maintenance Clean the devices with a soft damp cloth Do not use solvents or scouring agents Remove the batteries if ...

Page 16: ...e Cd cadmium Hg mercury Pb lead This product is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive WEEE Please do not dispose of this product in ordinary household waste As a consumer you are required to take end of life devices to a designated collection point for the disposal of electrical and electronic equipment in order to ensure environmentally com patible...

Page 17: ... d emploi En respectant ce mode d emploi vous éviterez d endommager votre appareil et de perdre vos droits légaux en cas de défaut si celui ci résulte d une utilisation non conforme Nous n assumons aucune responsabilité pour des dommages qui auraient été causés par le non respect du présent mode d emploi De même nous n assumons aucune responsabilité pour des relevés incorrects et les conséquences ...

Page 18: ...des gants de protection chimique spécialement adaptés et portez des lunettes de protection Conseils importants de sécurité du produit Évitez d exposer l appareil à des températures extrêmes à des vibrations ou à des chocs L émetteur extérieur résiste aux éclaboussures d eau mais il n est pas étanche Choisissez un emplacement protégé de la pluie pour votre émetteur extérieur PRIO Thermomètre radio ...

Page 19: ...ption clignote La station de base cherche la température extérieure Appuyez sur la touche TX dans le compartiment à piles de l émetteur Le transfert des données est immédiat et en cas de réception correcte l utilisation est confirmée par un son aigu 6 3 Réception du signal DCF Après la réception des valeurs extérieures l appareil cherche le signal radio et le symbole de réception DCF clignote En c...

Page 20: ... d un mode de réglage vous passez en déroulement rapide 7 1 Réglages manuels Maintenez la touche SET appuyée pendant trois secondes en mode normal pour accéder au mode de réglage PRIO Thermomètre radio piloté DEU par défaut clignote sur l écran Réglez la langue allemande DEU espagnole ESP française FRA ou anglaise ENG avec la touche ou Si vous avez sélectionné le français l affichage apparaîtra ma...

Page 21: ...leurs maximales ou minimales sont affi chées les valeurs seront effacées et remplacées par les valeurs actuelles manuellement PRIO Thermomètre radio piloté 7 3 Indication de la tendance Les flèches de tendance indiquent si les valeurs actuelles mon tent ou descendent Si les valeurs restent stables il n y a pas d affichage 7 4 Réglage de l heure de réveil Maintenez la touche TIME ALARM appuyée pend...

Page 22: ...e TEMP ALARM PRIO Thermomètre radio piloté Appuyez sur la touche TEMP ALARM en mode normal pour acti ver ou désactiver la fonction d alarme correspondante Le sym bole respectif apparaît disparaît sur l écran 7 5 1 Cas d alarme En cas d alarme le symbole correspondant clignote et un signal sonore se fait entendre Appuyez sur une touche de votre choix pour éteindre l alarme 8 Placement ou accrochage...

Page 23: ...rasites Affichage incorrect Changez les piles PRIO Thermomètre radio piloté Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures adressez vous au vendeur chez qui vous l avez acheté 11 Traitement des déchets Ce produit a été fabriqué avec des matériaux de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés Les piles usagées ne doivent pas être jetées dans les détritus ménagers En tant...

Page 24: ...ann de E Mail info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim Allemagne 04 20 PRIO Termometro radiocontrollato Vi ringraziamo per aver scelto l apparecchio della TFA 1 Prima di utilizzare l apparecchio Leggete attentamente le istruzioni per l uso Seguendo le istruzioni per l uso eviterete anche di danneg giare il prodotto e di pregiudicare a causa di un utilizzo sco...

Page 25: ...esaurite indossare sempre guan ti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione Avvertenze sulla sicurezza del prodotto Non esporre l apparecchio a temperature estreme vibrazioni e urti Il trasmettitore è resistente agli spruzzi d acqua ma non imper meabile Cercate un luogo al riparo dalla pioggia per il trasmetti tore PRIO Termometro radiocontrollato 5 Componenti 5 1 Stazione base ri...

Page 26: ...ione base inizia a ricevere la temperatura esterna Premere il tasto TX nel vano batteria del trasmettitore Il tras ferimento dei dati ha luogo immediatamente e se eseguito cor rettamente viene confermato con un bip 6 3 Ricezione del segnale radio DCF Dopo la ricezione di valori esterni l apparecchio inizia a ricevere il segnale radio DCF il simbolo della ricezione del segnale DCF inizia a lampeggi...

Page 27: ...er tre secondi per ritornare alla modalità impostazione Sul display lampeggia DEU predefinita Impostare con il tasto o la lingua tedesca DEU spagnolo ESP francese FRA o inglese ENG PRIO Termometro radiocontrollato Se avete selezionato l inglese il display verrà visualizzato in inglese Premendo nuovamente il tasto SET è possibile modificare una dopo l altra le impostazioni per il tono dei tasti BEE...

Page 28: ... aumento o in diminuzione In assenza di cambiamento la freccia della tendenza non viene visualizzata PRIO Termometro radiocontrollato 7 4 Impostazione dell ora della sveglia Tenere premuto il tasto TIME ALARM per tre secondi per passare alla modalità di impostazione Il simbolo della sveglia e ALM ON vengono visualizzati sul display L indicazione dell ora lampeggia Impostare con il tasto o l ora de...

Page 29: ... segnale acustico con un tasto qualsiasi PRIO Termometro radiocontrollato 8 Posizionamento e fissaggio della stazione base e del trasmettitore esterno Posizionare la stazione base nella posizione desiderata Evitare l installazione in prossimità di altri apparecchi elettrici televiso ri computer cellulari e oggetti metallici pesanti Con l occhiello di sospensione sul retro del trasmettitore questo ...

Page 30: ...dotto è stato realizzato utilizzando materiali e compo nenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati PRIO Termometro radiocontrollato È assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici In qualità di consumatori siete tenuti per legge a consegnare le batterie usate al negoziante o ad altri enti preposti al riciclaggio in conformità alle vigenti disposizioni nazi...

Page 31: ... PRIO Draadloze thermometer Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen 1 Voordat u met het apparaat gaat werken Leest u a u b de gebruiksaanwijzing aandachtig door Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat vermijdt u ook beschadigingen van het product en riskeert u niet dat uw wettelijke rechten door verkeerd gebruik niet meer gelden Voor schade die wordt...

Page 32: ...rschil lend type Draag handschoenen die bestand zijn tegen chemicaliën en een beschermbril wanneer u met uitgelopen batterijen hanteert Belangrijke informatie voor de productveiligheid Stel de apparaten niet bloot aan extreme temperaturen trillingen en schokken De buitensensor is tegen spatwater beschermd maar niet water dicht Zoek een tegen regen beschermde plaats uit voor de bui tenzender PRIO D...

Page 33: ... Draadloze thermometer Druk op de TX toets in het batterijvak van de zender De over dracht van de gegevens vindt direct plaats en wordt bij succes vol ontvangst door middel van een pieptoon bevestigd 6 3 Ontvangst van de zendergestuurde tijd Na de ontvangst van de buitenwaarden probeert het apparaat nu het tijdsignaal te ontvangen en het DCF ontvangstsymbool knippert Als na 3 10 minuten de ontvang...

Page 34: ...s kunt u de taalkeuze voor de weekdagen instellen Duits DEU Spaans ESP Frans FRA of Engels ENG Als u het Engels heeft gekozen verschijnt nu het display in het Engels PRIO Draadloze thermometer Druk nog eens op de SET toets en u kunt zich begeven naar de weergave van de toetstoon BEEP ON standaardinstelling de ontvangst van het radiosignaal DCF ON standaardinstelling de tijdzone UTC 0 standaardinst...

Page 35: ...actueel stijgen of dalen Bij gelijkblijvende waarden wordt niets aangetoond PRIO Draadloze thermometer 7 4 Instelling van de alarmtijd Druk op de TIME ALARM toets en houdt deze drie seconden ingedrukt om in de instelmodus te komen Het alarmsymbool en ALM ON verschijnen op het display De uuraanduiding knippert Stel de gewenste tijd met de of toets in Bevestig met de TIME ALARM toets Stel op dezelfd...

Page 36: ...armsignaal Het alarm kunt u met een willekeurige toets beëindigen PRIO Draadloze thermometer 8 Plaatsen en bevestigen van het basisapparaat en de buiten zender Plaats het basisapparaat in de woonruimte Vermijd de nabijheid van andere elektrische apparaten televisie computer radiogra fische telefoons en massieve metalen voorwerpen Met het ophangoog aan de achterkant van de zender kan men de zender ...

Page 37: ...rdigd van hoogwaardige materialen en onder delen die kunnen worden gerecycled en hergebruikt PRIO Draadloze thermometer Batterijen en accu s mogen niet met het huisvuil wor den weggegooid Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu s bij uw dealer af te geven of naar de daarvoor bestemde containers volgens de nationa le of lokale bepalingen te brengen om een milieu vri...

Page 38: ...rg 12 D 97877 Wertheim Duitsland 04 20 PRIO Termómetro inalámbrico Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA 1 Antes de utilizar el dispositivo Lea detenidamente las instrucciones de uso Si sigue las instrucciones de uso evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá a sus derechos por vicios previstos legalmente debido a un uso incorrecto No asumimos responsab...

Page 39: ...ula pilas con fugas de líquido Advertencias importantes sobre la seguridad del producto No exponga los dispositivos a temperaturas extremas vibracio nes ni sacudidas extremas El emisor exterior está protegido contra las salpicaduras de agua pero no es estanco al agua Busque un lugar protegido de la lluvia para el emisor exterior PRIO Termómetro inalámbrico 5 Componentes 5 1 Estación base receptor ...

Page 40: ...emperatura exterior PRIO Termómetro inalámbrico Pulsa la tecla TX en el compartimento de las pilas del emisor La transmisión de los datos se realiza inmediatamente y si la recep ción es correcta se confirma con un pitido 6 3 Recepción de la señal de radio Después de la recepción de los valores exteriores el reloj está ahora tratando de recibir la señal de radio y el símbolo de recep ción DCF parpa...

Page 41: ...ionado parpadea en la pantalla Ajuste con la tecla o la configuración del idioma alemán DEU español ESP francés FRA o inglés ENG PRIO Termómetro inalámbrico Si ha seleccionado español la pantalla aparecerá ahora en espa ñol Pulse otra vez la tecla SET y puede sucesivamente dirigir el tono de tecla BIP ON nivel preseleccionado la recepción de DCF DCF ON nivel preseleccionado la indicación de la zon...

Page 42: ...se mantienen igual no hay ninguna indicación PRIO Termómetro inalámbrico 7 4 Ajuste de la hora de alarma Mantenga pulsada la tecla TIME ALARM durante tres segundos para acceder al modo de ajuste El símbolo de la alarma y ALM ON aparecen en la pantalla La indicación de la hora parpadea en la pantalla Ajuste con la tecla o la hora deseada Confirme la entrada con la tecla TIME ALARM Introduzca de la ...

Page 43: ... base y fijación del emisor Instale la estación base en el salón Evite la proximidad a otros dispositivos eléctricos televisores ordenadores radioteléfo nos y objetos metálicos macizos Con la anilla de suspensión en el lado posterior puede fijar el emi sor exterior en la pared Busque un lugar sombreado y protegido de la lluvia para poner el emisor en el exterior La irradiación solar directa falsea...

Page 44: ...ica PRIO Termómetro inalámbrico Como consumidor está obligado legalmente a depo sitar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local Las denominaciones de los metales pesados que contienen son Cd cadmio Hg mercurio Pb plomo Este dispositivo est...

Reviews: