background image

Bedienungsanleitung

 

NSG 

45 

plus 

       Seite 

______________________________________________________________________________________________________________________ 

 

 

Bedienungsanleitung 

für das netzbetriebene elektro-hydraulische Schneidgerät  
Typ NSG 45 plus, Seriennummer ............WJ1ff.. 
 

Inhaltsangabe 

 
1   Einleitung 
2   Aufschriften 
3   Gewährleistung 
4   Beschreibung des elektro-hydraulischen Schneidgerätes 
4.1  Beschreibung der Komponenten 
4.2  Kurzbeschreibung der wesentlichen Leistungsmerkmale des 

Gerätes 

5   Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch 
5.1  Bedienung des Gerätes 
5.2  Erläuterung des Anwendungsbereiches 
5.3  Verarbeitungshinweise 
5.4  Wartungshinweise 
5.5  Aufbewahrung und Transport des Schneidgerätes  
6   Verhalten bei Störungen am Schneidgerät 
7   Außerbetriebnahme/Entsorgung 
8 Technische 

Daten 

 

Symbole

 

 

Sicherheitstechnische Hinweise 
Bitte unbedingt beachten, um Personen-  
und Umweltschäden zu vermeiden. 

 

Anwendungstechnische Hinweise 
Bitte unbedingt beachten, um Schäden am  
Gerät zu vermeiden. 

 

1.   Einleitung

 

 

Vor Inbetriebnahme Ihres Schneidgerätes 
lesen Sie sich die Bedienungsanleitung 
sorgfältig durch. 

 
Benutzen Sie dieses Gerät ausschließlich für den bestimmungs-
gemäßen Gebrauch. 
 
Das Kabelanschlaggerät darf nur durch eine elektrotechnisch 
unterwiesene Person bedient werden. Das Mindestalter beträgt 16 
Jahre. 
 
Diese Bedienungsanleitung ist während der gesamten Lebensdauer 
des Gerätes mitzuführen. 
 
Der Betreiber muß 
-  dem Bediener die Betriebsanleitung zugänglich machen und 
-  sich vergewissern, daß der Bediener sie gelesen und verstanden 

hat. 

 

2.   Aufschriften

 

 
Auf dem an dem Gehäuse angebrachten Typenschild finden Sie 
Typbezeichnung, Herkunftsangabe und den Firmennamen. Auf der 
gegenüberliegenden Seite des Gehäuses befindet sich ein 
Aufkleber mit einer Kurzdarstellung der schneidbaren Aussen-
durchmesser und der Schneidkraft. Die Serialnummer befindet sich 
auf dem Hydraulikzylinder zwischen dem Gehäüse und dem 
Schneidkopf. Am Schneidkopf befindet sich ein Hinweis auf eine 
mögliche Verletzungsgefahr bei Schneidvorgängen. 
 

3.   Gewährleistung

 

 
Die Gewährleistung beträgt bei sachgemäßer Bedienung und unter 
Einhaltung der vorgeschriebenen Serviceintervalle 12 Monate ab 
Lieferdatum. 
 

4.   Beschreibung des elektro-hydraulischen Schneidgerätes

 

 

4.1. Beschreibung der Komponenten

 

Das elektro-hydraulische Schneidgerät mit unserer Typbe-
zeichnung NSG 45 plus ist ein handgeführtes Gerät und besteht 
aus folgenden Komponenten: 

 
Tabelle 1 (siehe Bild 1 Seite 2) 

Pos.-
Nr. 

Bezeichnung Funktion 

1 Bedienungs-

schalter 

Auslösung des Schneidvorgangs 

Rückstelltaste 

Taste zum Öffnen der Messer im Fehler-, 
bzw. Notfall 

Schneidkopf 

solider 360° drehbarer und aufklappbarer 
Schneidkopf 

4 Verriegelungs-

bolzen 

Bolzen zum Öffnen/Schließen des 
Schneidkopfes 

Gehäuse 

Ergonomisch geformtes Kunststoff-
gehäuse 

6 Handschutz 

Bügel 

zum 

Schutz der bedienenden 

Hand, kein Transportgriff! 

Knickschutz 

Vermeidung von zu engen Biegeradien 
des Netzkabels 

Ring 

Öse zum Sichern des Werkzeuge 
und/oder für die Montage 

Schneidmesser 

Messer zum Trennen von armierten Cu 
und Al Leitern (ACSR, DIN 48204) und 
unarmierten Kabeln 

 

4.2  Kurzbeschreibung der wesentlichen Leistungsmerkmale des Gerätes 

 

-  Das Gerät besitzt einen automatischen Rücklauf, der den Kolben nach 

Erreichen des max. Betriebsüberdruckes automatisch in die 
Ausgangslage zurückfährt. 

-  Das Gerät ist mit einem Nachlaufstop ausgerüstet, der den Vorschub 

nach Loslassen des Bedienungsschalters (Pos.-Nr. 1) sofort stoppt. 

-  Das Gerät ist mit einer Doppelkolbenpumpe ausgestattet, die durch 

einen schnellen Vorschub und einen langsamen Arbeitshub 
gekennzeichnet ist. 

-  Der Schneidkopf ist stufenlos 360° um die Längsachse drehbar. 

Dieses ermöglicht Montagen auch an sehr schlecht zugänglichen 
Stellen. 

 

5.   Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch

 

 
Vor Arbeitsbeginn sind alle aktiven, d.h. stromführenden Teile im 
Arbeitsumfeld des Monteurs freizuschalten. Ist dieses nicht möglich sind 
entsprechende Schutzvorkehrungen

1

 für das Arbeiten in der Nähe von 

unter Spannung stehenden Teilen zu treffen. 
 

5.1. Bedienung des Gerätes

 

 
Nach einer Überprüfung, ob die Netzspannung für das Gerät geeignet 
ist, muß der Netzstecker in die Steckdose gesteckt werden. Da das 
Werkzeug doppelt isoliert ist, kann es auch an eine nicht geerdete 
Steckdose angeschlossen werden. 
 
Nachdem der Schneidkopf (Pos-Nr. 3) durch Herausziehen des 
Verriegelungsbolzens (Pos.-Nr. 4. Bild 2 Stellung D) geöffnet wurde 
(Bild 2 Stellung A), wird das Kabel/der Leiter in den Schneidkopf 
eingelegt. Anschließend muß der Schneidkopf mit dem Veriegelungs-
bolzen wieder sicher verschlossen werden. 
 
Die Betätigung des Bedienungsschalters (Pos.-No. 1, Bild 2 Stellung B) 
leitet den Schneidvorgang ein, der durch das Schließen des Schneid-
messers gekennzeichnet wird. Dabei fahren beide Schneidmesser 
gleichzeitig im Schnellvorschub auf den Leiter/Kabel zu.  
 
Nach automatischer Umstellung des Gerätes in den langsameren 
Arbeitshub wird das Kabel durchtrennt. Ein Schneidvorgang ist 
abgeschlossen, wenn sich die Schneidmesser (Pos.-Nr. 10) überdecken.  
 
Der Rücklauf des Kolbens/der Schneidmesser erfolgt durch einmaliges 
kurzes Antippen der Rückstelltaste (Bild 2 Stellung C). Nach wenigen 
Sekunden kann ein weiterer Schneidvorgang vorgenommen werden.  
 

Achtung 
Vor Auswechselung der Schneideinsätze 
unbedingt Netzstecker ziehen. 

                                                 

1

 

Siehe DIN EN 50110-1 

 

Summary of Contents for Klauke NSG 45 Plus

Page 1: ...99 Anzahl der Seiten 9 Auf dem Knapp 46 Tel 49 0 2191 907 0 D 42855 Remscheid Fax 49 0 2191 907 141 _____________________________________________________________________________ Bedienungsanleitung I...

Page 2: ...sanleitung NSG 45 plus Seite 2 ___________________________________________________________________________________________________________________ Bild Picture 1 8 4 3 9 5 1 2 6 7 Bild Picture 2 Bild...

Page 3: ...aste Taste zum ffnen der Messer im Fehler bzw Notfall 3 Schneidkopf solider 360 drehbarer und aufklappbarer Schneidkopf 4 Verriegelungs bolzen Bolzen zum ffnen Schlie en des Schneidkopfes 5 Geh use Er...

Page 4: ...zur Reparatur einzuschicken Lassen Sie besch digte Anschlu leitungen und Stecker von einem Fachmann reparieren bzw austauschen Kontrollieren Sie regelm ig die Komponenten des Werkzeuges auf Besch dig...

Page 5: ...cedure 2 Retract button button to open the blades in case of emergency 3 Cutting head Solid 360 smoothly rotary hinged cutting head for the reception of the blades 4 Locking pin Device to open close t...

Page 6: ...nents regularly for damages and proper operation and performance of their intended functions Have damaged cords and plugs repaired by a qualified serviceman Within the determined use of the tool only...

Page 7: ...y Galvani Electricidade Lda Mrs Anna Pereira Rua Serpa Pinto 15 A P 1200 Lisboa Portugal Tel 351 21 3223400 Fax 351 21 3223410 SLOWENIEN Isaria d o o Proizvdnja in trgovina Cece 2a 1420 Trovlje Slowen...

Page 8: ...RUSSLAND Uni Mark Pro Mr Alexander Naichouller 119147 Moscow Aarksistskaya 4 Russland Tel 007 095 7480907 Fax 007 095 7480909 E Mail mark unit ru Geplante planned Service Center in 2003 LIBANON Georg...

Page 9: ...1 EN 28662 1 EN 50081 1 EN 55014 2 EN 60529 EN 50144 1 de acuerdo con las regulaciones de las directivas 89 392 CEE 89 336 CEE 73 23 CEE P CE 02 Declara o de conformidade Declaramos sob nossa exclusi...

Reviews: