background image

Cintreuse électrique 855GX

Greenlee / A Textron Company

63

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

SYMBOLE D’ 

AVERTISSEMENT

Ce symbole met en garde contre les risques et 

les manipulations dangereuses pouvant entraîner 

des blessures ou des dégâts matériels. Les mots 

indicateurs ci-dessous définissent la gravité du 

danger, et sont suivis d’informations permettant de 

prévenir ou d’éviter le danger.

Danger immédiat qui, s’il n’est pas évité, 

ENTRAÎNERA des blessures graves, voire mortelles.

Danger qui, s’il n’est pas évité, POURRAIT entraîner 

des blessures graves, voire mortelles.

Dangers ou manipulations dangereuses qui, s’ils ne 

sont pas évités, POURRAIENT ÉVENTUELLEMENT 

entraîner des blessures graves, voire mortelles.

Lire et comprendre toutes les 

instructions et consignes de sécurité 

de ce manuel avant d’utiliser cet outil 

ou d’effectuer son entretien.
Le non-respect de cette mise en 

garde entraînerait des blessures 

graves ou la mort.

Ne pas utiliser cet outil dans un 

environnement dangereux. Ces 

dangers comprennent notamment 

les liquides, gaz et autres matières 

inflammables. L’utilisation de cet outil 

dans un environnement dangereux 

peut provoquer un incendie ou une 

explosion.
Le non-respect de cette mise en 

garde entraînerait des blessures 

graves ou la mort.

Danger de choc électrique :
•  Contrôler le cordon électrique avant 

utilisation. Réparer ou changer le 

cordon s’il est endommagé.

•  Brancher le cordon électrique 

uniquement sur une prise de 

courant de 120 V, 20 A installée 

sur un circuit protégé par un 

disjoncteur différentiel. Voir 

« Instructions de mise à la terre ».

•  Ne pas modifier le cordon 

électrique ni sa fiche.

•  Débrancher l’appareil de la prise de 

courant avant tout entretien.

Le non-respect de ces mises en 

garde peut entraîner des blessures 

graves ou la mort.

Pour maintenir la protection contre les risques 

d’incendie et de choc électrique, utiliser 

UNIQUEMENT des fusibles de mêmes marque, type 

et valeur nominale. Voir la section « Entretien » de ce 

manuel.
Le non-respect de cette mise en garde peut entraîner 

des blessures graves ou la mort.

•  Ne pas utiliser dans un 

environnement dangereux. Ne pas 

utiliser d’outillage électrique dans 

des endroits humides ou mouillés ni 

l’exposer à la pluie. Garder l’aire de 

travail bien éclairée.

•  Ne pas immerger la télécommande 

à fil dans l’eau ou tout autre liquide.

Le non-respect de ces mises en 

garde peut entraîner des blessures 

graves ou la mort.

www.

.com

[email protected]

1.800.561.8187

Summary of Contents for GREENLEE IntelliBENDER 855GX

Page 1: ...er Read and understand all of the instructions and safety information in this manual before operating or servicing this tool 52055798 REV 3 2014 Greenlee Textron Inc 5 14 Patents Pending Espa ol 31 Fr...

Page 2: ...ee 855GX IntelliBENDER Electric Bender is intended to bend 1 to 2 conduit and pipe This bender has the capability to accommodate the following types of conduit and pipe Electrical Metallic Tubing Inte...

Page 3: ...rning will result in severe injury or death Electric shock hazard Inspect the power cord before use Repair or replace the cord if damaged Connect the power cord to a 120 volt 20 amp receptacle on a gr...

Page 4: ...e sure switch is in off position before plugging in Never leave tool running unattended Turn power off Do not leave tool until it comes to a complete stop Disconnect tools before servicing and when ch...

Page 5: ...moving starter keys Failure to observe these precautions may result in injury or property damage Inspect the bender before use Replace worn damaged or missing parts with Greenlee replace ment parts A...

Page 6: ...ceptacle Do not modify the plug provided If it will not fit the outlet have the proper outlet installed by a qualified electrician Improper connection of the equipment grounding conductor can result i...

Page 7: ...0 Motor 21 Roller support 22 Squeeze adjuster 23 Rear wheels 24 Storage lid 25 Storage lock tab 26 Bending head pivot 27 Power cord with tie strap 28 Pendent receptacle 29 Brake 30 USB port 31 Upper p...

Page 8: ...Common angles preset with one touch selection Digital display shows bend angle on pendant Computer will provide alignment mark dimensions for stubs kicks offsets three and four bend saddles and U ben...

Page 9: ...the bending head to its vertical position To transport the bender with a forklift Insert the forks into the fork tubes 9 and lift Adjust fork spacing to match fork tubes on bender Ensure brake is enga...

Page 10: ...esult in a fire or explosion Failure to observe this warning will result in severe injury or death Electric shock hazard Inspect the power cord before use Repair or replace the cord if damaged Connect...

Page 11: ...ront edge of the hook 4 Bend the conduit a For 1 1 4 1 1 2 and 2 EMT or IMC conduit use the roller engagement handle 14 to raise the rollers from the retracted position to the upright engaged position...

Page 12: ...ck factored in 1 Select the angle a Use ANGLE SELECTp or ANGLE SELECTq on the pendant to change the programmed angle A single press changes the angle by 1 Holding down an ANGLE SELECT key changes the...

Page 13: ...size of conduit dis played in the LCD display that you will be using Press NEXT to proceed or BACK to return to the previous screen Note 1 2 and 3 4 are displayed only when PVC RIG conduit type is sel...

Page 14: ...it is not already highlighted with an asterisk Use the buttons next to and to increase or decrease the height until it is to the desired value A single press of the button will change the value by 1...

Page 15: ...conduit and line up the front of the hook with the first mark Press BEND until the bender stops The display will show both the stop angle and the actual bend angle Unload the conduit and reload align...

Page 16: ...conduit and advancing the shoe until conduit starts to bend If support shafts touch plates or are more than 1 4 6 mm from plates unload conduit and adjust squeeze as described If shaft is touching inc...

Page 17: ...f a straight section of conduit or pipe to the bend measured from the end to the outside edge of the conduit or pipe offset bend two opposite bends with the same degree of bend used to avoid an obstru...

Page 18: ...btract the Deduct from this mark and make a new mark This is Mark 2 4 Align Mark 2 with the front edge of the hook and bend the conduit Note The shoe bends to 90 maximum STUB LENGTH DEDUCT MARK 2 MARK...

Page 19: ...CENTER TO CENTER DISTANCE X OBSTRUCTION Offset Table Finished Angle OFFSET 15 30 45 Max Conduit Size Center to Center Max Conduit Size Center to Center Max Conduit Size Center to Center 2 1 1 4 7 3 4...

Page 20: ...obstruction it is necessary to determine the location of the first bend The center to center distance is then used to determine the location of the second bend When working toward an obstruction it is...

Page 21: ...Z LENGTH TO END OF SECOND BEND HEIGHT MARK 1 MARK 2 ANGLE THREE BEND SADDLE 1 Select the size and type of conduit Measure the height of the obstruction and the distance from the end of the conduit to...

Page 22: ...SECTION Place the third bending mark this distance from the first bending mark 6 Make the final bending mark L1 inches from the third bending mark 7 Bend the conduit LENGTH Z MARK 1 MARK 2 MARK 3 L2...

Page 23: ...18 17 19 32 21 05 22 78 26 25 33 18 MINIMUM H 10 73 Y 90 0 15 3 15 6 15 12 15 24 15 L1 90 14 90 20 90 32 90 L2 90 26 26 32 26 44 26 Z 90 18 51 18 51 18 51 MINIMUM H 18 51 1 1 4 EMT Y 15 6 43 14 15 21...

Page 24: ...0 22 64 24 37 26 10 29 57 36 50 MINIMUM H 13 61 Y 90 2 75 8 75 20 75 L1 90 14 30 20 30 32 30 L2 90 27 84 33 84 45 84 Z 90 23 00 23 00 23 00 MINIMUM H 23 00 2 EMT Y 15 3 79 11 51 19 24 26 97 34 70 46 2...

Page 25: ...Z 60 18 09 19 25 20 98 22 71 26 18 33 11 MINIMUM H 10 67 Y 90 0 13 3 13 6 13 12 13 24 13 L1 90 14 93 20 93 32 93 L2 90 26 17 32 17 44 17 Z 90 18 37 18 37 18 37 MINIMUM H 18 37 1 1 4 IMC Steel Rigid an...

Page 26: ...0 22 69 24 42 26 15 29 62 36 54 MINIMUM H 13 65 Y 90 2 61 8 61 20 61 L1 90 14 34 20 34 32 34 L2 90 27 74 33 74 45 74 Z 90 22 97 22 97 22 97 MINIMUM H 22 97 2 IMC Steel Rigid and Aluminum Rigid Y 15 3...

Page 27: ...se the contrast press to decrease the contrast b ADJ TIME DATE displays a screen to set the time and date as stored in the 855GX This setting is for the battery operated real time clock for the system...

Page 28: ...pletely removing the shoe follow these steps otherwise skip to step 4 a Check to make sure the bender is on a level surface and the shoe will not slide off after it is unlocked from the bender If the...

Page 29: ...ole at the 12 o clock position with the round centering hub behind the sprocket This spoke at 3 o clock position Align this drive hole with centering hub 6 To reset and zero the bender first press and...

Page 30: ...855GX Electric Bender Greenlee A Textron Company 30 www com information itm com 1 800 561 8187...

Page 31: ...ER Lea y entienda todas las instrucciones y la informaci n sobre seguridad que aparecen en este manual antes de manejar esta bomba o darle mantenimiento Patentes en Tr mite 52055798 REV 3 2014 Greenle...

Page 32: ...con recubrimiento de PVC Tubo 40 Tuber a r gida de acero inoxidable La dobladora 855GX incluye una zapata para doblar tuber a EMT IMC y tuber a portacables r gida Adem s hay disponibles zapatas y sopo...

Page 33: ...io o explosi n De no observarse esta advertencia pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte Peligro de electrocuci n Revise minuciosamente el cable de alimentaci n antes de utilizarlo Repare...

Page 34: ...as advertencias podr an sufrirse lesiones graves o incluso la muerte Puntos de indentaci n Mantenga las manos alejadas de las zapatas de plegado rodillos y tuber a portacables cuando se est utilizando...

Page 35: ...tas precauciones podr an sufrirse graves lesiones o da os materiales Mantenga el rea de trabajo limpia Las reas y bancos desordenados propician accidentes Mantenga alejados a los ni os Todos los visit...

Page 36: ...nchufe y recept culo Receptacle Plug Enchufe Recept culo No modifique el enchufe suministrado Si no cabe en el tomacorriente haga que un electricista cualificado instale el tomacorriente adecuado La c...

Page 37: ...a de izado con gr a 20 Motor 21 Apoyo del rodillo 22 Ajuste de compresi n 23 Ruedas traseras 24 Tapadera de almacenamiento 25 Leng eta de bloqueo de almacenamiento 26 Cabezal giratorio de plegado 27 C...

Page 38: ...os frecuentes La pantalla digital muestra el ngulo de plegado en el colgante La computadora proporcionar las dimensiones de las marcas de alineaci n para codos vueltas desviaciones sillas de tres y cu...

Page 39: ...la dobladora con un montacargas Introduzca las horquillas en los tubos 9 y levante la unidad Ajuste el espacio de las horquillas para adaptarlo a los tubos para horquillas en la dobladora Aseg rese qu...

Page 40: ...eden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte Peligro de electrocuci n Revise minuciosamente el cable de alimentaci n antes de utilizarlo Repare o reemplace el cable si est da ado Conecte el cable...

Page 41: ...puede a menudo mover en la direcci n opuesta al pulsar BEND o UNLOAD Si la plegadora no se mueve en ninguna direcci n y UP contin a parpadeando entonces los apoyos del rodillo deben estar completament...

Page 42: ...Seleccione el di metro de la tuber a portacables a utilizar Al seleccionar AUTO la dobladora regresa al modo autom tico donde el di metro de tuber a se determina autom ticamente 6 Presione NEXT siguie...

Page 43: ...D que usted utilizar Presione NEXT siguiente para avanzar o BACK regresar para retroceder a la pantalla anterior Aviso 1 2 y 3 4 aparecen en pantalla solamente cuando en el paso 2 se selecciona el tip...

Page 44: ...alor deseado Una sola pulsaci n del bot n cambiar el valor en 1 8 pulg Al mantener el bot n presionado los valores cambiar n r pidamente Presione el bot n junto a L longitud Seleccione la longitud des...

Page 45: ...ho con la primera marca Presione BEND plegar hasta que la dobladora se detenga La pantalla mostrar el ngulo de parada y el ngulo de plegado real Descargue la tuber a portacables y vuelva a cargarla al...

Page 46: ...a zapata hasta que la tuber a portacables comience a plegarse Si los ejes de apoyo hacen contacto con las placas o se encuentran a m s de 1 4 pulg 6 mm de las placas descargue la tuber a portacables y...

Page 47: ...sde el extremo hasta el borde exterior de la tuber a portacables o tubo plegado de compensaci n dos plegados opuestos con el mismo grado de plegado utilizado para esquivar un obst culo altura de compe...

Page 48: ...ga una marca nueva sta es la Marca 2 4 Alinee la Marca 2 con el borde frontal del gancho y doble la tuber a portacables Aviso La zapata hace pliegues de hasta 90 como m ximo LONGITUD DEL CODO DEDUCCI...

Page 49: ...ENTRO A CENTRO X OBST CULO Tabla de Compensaci n ngulo acabado COMPENSACI N 15 30 45 Di metro M ximo de la Tuber a Portacables Centro a Centro Di metro M ximo de la Tuber a Portacables Centro a Centro...

Page 50: ...centro a centro Al sobrepasar un obst culo ser necesario determinar la ubicaci n del primer pliegue Entonces se utiliza la distancia centro a centro para determinar la ubicaci n del segundo pliegue A...

Page 51: ...EL EXTREMO DEL SEGUNDO PLIEGUE ALTURA MARCA 1 MARCA 2 NGULO SILLA DE TRES PLEGADOS 1 Seleccione el di metro y tipo de tuber a portacables Mida la altura del obst culo y la distancia desde el extremo...

Page 52: ...era marca de plegado a esta distancia de la primera marca de plegado 6 Coloque la ltima marca de plegado a L1 mil metros de la tercera marca de plegado 7 Doble la tuber a portacables LONGITUD Z MARCA...

Page 53: ...17 19 32 21 05 22 78 26 25 33 18 ALTURA M NIMA 10 73 Y 90 0 15 3 15 6 15 12 15 24 15 L1 90 14 90 20 90 32 90 L2 90 26 26 32 26 44 26 Z 90 18 51 18 51 18 51 ALTURA M NIMA 18 51 EMT de 1 1 4 pulg Y 15 6...

Page 54: ...60 22 64 24 37 26 10 29 57 36 50 ALTURA M NIMA 13 61 Y 90 2 75 8 75 20 75 L1 90 14 30 20 30 32 30 L2 90 27 84 33 84 45 84 Z 90 23 00 23 00 23 00 ALTURA M NIMA 23 00 EMT 2 pulg Y 15 3 79 11 51 19 24 26...

Page 55: ...60 18 09 19 25 20 98 22 71 26 18 33 11 ALTURA M NIMA 10 67 Y 90 0 13 3 13 6 13 12 13 24 13 L1 90 14 93 20 93 32 93 L2 90 26 17 32 17 44 17 Z 90 18 37 18 37 18 37 ALTURA M NIMA 18 37 Tuber a portacabl...

Page 56: ...22 69 24 42 26 15 29 62 36 54 ALTURA M NIMA 13 65 Y 90 2 61 8 61 20 61 L1 90 14 34 20 34 32 34 L2 90 27 74 33 74 45 74 Z 90 22 97 22 97 22 97 ALTURA M NIMA 22 97 Tuber a portacables de 2 pulg IMC de...

Page 57: ...ntraste b ADJ TIME DATE ajuste hora fecha muestra una pantalla que permite ajustar la hora y la fecha en la memoria de la 855GX Este ajuste es para el reloj en tiempo real accionado por bater as para...

Page 58: ...a estos pasos de lo contrario avance al paso 4 a Inspeccione para verificar que la plegadora est sobre una superficie nivelada y que la zapata no se desprender si se desbloquea de la plegadora Si la p...

Page 59: ...a dentada Este diente queda en la posici n de las 3 en punto Alinee este orificio de impulsi n con la masa de centrado Mantenimiento continuaci n 6 Para restablecer y poner a cero la plegadora primero...

Page 60: ...Dobladora el ctrica 855GX Greenlee A Textron Company 60 www com information itm com 1 800 561 8187...

Page 61: ...e et comprendre toutes les instructions et les informations sur la s curit figurant dans ce manuel avant d utiliser ou de proc der l entretien de cet outil Brevets en instance 52055798 REV 3 2014 Gree...

Page 62: ...ide Conduit rigide rev tu de PVC Tuyau de nomenclature 40 Acier inoxydable rigide La 855GX comprend un sabot pour cintrer les conduits EMT IMT et rigides En compl ment des sabots et supports de galets...

Page 63: ...nnement dangereux peut provoquer un incendie ou une explosion Le non respect de cette mise en garde entra nerait des blessures graves ou la mort Danger de choc lectrique Contr ler le cordon lectrique...

Page 64: ...Tenir les mains l cart du sabot de cintrage des galets et du conduit durant l utilisation de la cintreuse Soutenir le conduit lors de son d chargement Le conduit peut se d tacher et chuter s il n est...

Page 65: ...sent les accidents Tenir les enfants l cart Tous les visiteurs doivent tre tenus une distance s re de l aire de travail Rendre l atelier l preuve des enfants au moyen de cadenas de sectionneurs princi...

Page 66: ...che Prise Ne pas modifier la fiche fournie Si elle ne passe pas dans la prise faire installer une prise appropri e par un lectricien qualifi Le raccordement incorrect du conducteur de mise la terre pe...

Page 67: ...re de levage pour palan 20 Moteur 21 Support de galet 22 R glage de la pression 23 Roues arri res 24 Couvercle du rangement 25 Taquet de verrouillage du rangement 26 Pivot de t te de cintrage 27 Cordo...

Page 68: ...angle de cintrage sur la t l commande Ordinateur donnant les dimensions pour les marques d alignement pour des colonnes des coudes de moins de 90 des d calages des dos d nes trois et quatre coudes et...

Page 69: ...sporter la cintreuse avec un chariot l vateur Ins rer les fourches dans les tubes de fourche 9 et soulever Ajuster l cartement de la fourche celui des tubes de fourche de la cintreuse V rifier que le...

Page 70: ...des gaz et autres mati res inflammables L utilisation de cet outil dans un environnement dangereux peut provoquer un incendie ou une explosion Le non respect de cette mise en garde entra nerait des bl...

Page 71: ...sition haute et que les crochets sont proches ou l int rieur des supports de galets UP clignote deux fois sur la t l commande fil Lorsque UP clignote sur la t l commande la cintreuse peut souvent tre...

Page 72: ...utiliser S lectionner AUTO fera revenir la cintreuse en mode auto o la taille est automatiquement d termin e 6 Appuyer sur NEXT pour revenir l cran de r glage ou sur pour revenir l cran initial Cintra...

Page 73: ...du conduit cintrer indiqu sur l cran ACL Appuyer sur NEXT pour continuer ou BACK pour revenir l cran pr c dent Remarque 1 2 et 3 4 sont affich s seule ment lorsque le type de conduit PVC RIG est s lec...

Page 74: ...es boutons indiqu s et pour augmenter ou diminuer la hauteur jusqu la valeur souhait e Une pression unique sur le bouton change la valeur de 1 8 po Maintenir le bouton enfonc fait changer rapidement l...

Page 75: ...que Appuyer sur BEND jusqu l arr t de la cintreuse L affichage montre la fois l angle programm et l angle r alis D charger le conduit et le recharger en l alignant avec la deuxi me marque Appuyer sur...

Page 76: ...it EMT et en avan ant le sabot jusqu ce que le conduit commence fl chir Si les arbres de support touchent les plaques ou sont moins de 1 4 po 6 mm des plaques d charger le conduit et ajuster la pressi...

Page 77: ...portion droite d un conduit ou tuyau et le cintrage mesur e de l extr mit au bord ext rieur du conduit ou du tuyau d calage deux cintrages oppos s d angles gaux s utilise pour viter un obstacle haute...

Page 78: ...duction de cette longueur et marquer le conduit C est le rep re 2 4 Aligner le rep re 2 avec le bord avant du crochet et cintrer le conduit Remarque Le sabot cintre 90 au maximum LONGUEUR DE COLONNE D...

Page 79: ...EP RE 1 REP RE 2 DISTANCE CENTRE CENTRE X OBSTACLE Tableau de d calage Angle termin D CALAGE 15 30 45 Taille de conduit max Centre centre Taille de conduit max Centre centre Taille de conduit max Cent...

Page 80: ...iser un d calage apr s l obstacle il est n cessaire de d terminer l emplacement du premier coude La distance centre centre est ensuite utilis e pour d terminer l emplacement du deuxi me coude Pour r a...

Page 81: ...IN DU DEUXI ME COUDE HAUTEUR REP RE 1 REP RE 2 ANGLE DOS D NE TROIS COUDES 1 S lectionner la taille et le type de conduit Mesurer la hauteur de l obstacle et la distance de l extr mit du conduit au ce...

Page 82: ...troisi me rep re de cintrage cette distance par rapport au premier rep re de cintrage 6 Placer le dernier rep re de cintrage L1 pouces du troisi me rep re de cintrage 7 Cintrer le conduit LONGUEUR Z R...

Page 83: ...37 Z 60 18 17 19 32 21 05 22 78 26 25 33 18 H MINIMUM 10 73 Y 90 0 15 3 15 6 15 12 15 24 15 L1 90 14 90 20 90 32 90 L2 90 26 26 32 26 44 26 Z 90 18 51 18 51 18 51 H MINIMUM 18 51 EMT de 1 1 4 po Y 15...

Page 84: ...67 Z 60 22 64 24 37 26 10 29 57 36 50 H MINIMUM 13 61 Y 90 2 75 8 75 20 75 L1 90 14 30 20 30 32 30 L2 90 27 84 33 84 45 84 Z 90 23 00 23 00 23 00 H MINIMUM 23 00 EMT de 2 po Y 15 3 79 11 51 19 24 26...

Page 85: ...48 29 Z 60 18 09 19 25 20 98 22 71 26 18 33 11 H MINIMUM 10 67 Y 90 0 13 3 13 6 13 12 13 24 13 L1 90 14 93 20 93 32 93 L2 90 26 17 32 17 44 17 Z 90 18 37 18 37 18 37 H MINIMUM 18 37 IMC de 1 1 4 po e...

Page 86: ...58 Z 60 22 69 24 42 26 15 29 62 36 54 H MINIMUM 13 65 Y 90 2 61 8 61 20 61 L1 90 14 34 20 34 32 34 L2 90 27 74 33 74 45 74 Z 90 22 97 22 97 22 97 H MINIMUM 22 97 IMC de 2 po en acier rigide et alumin...

Page 87: ...er sur pour diminuer le contraste b ADJ TIME DATE affiche un cran pour ajuster l heure et la date telles que sauvegard es dans la 855GX Ce r glage est pour l horloge temps r el du syst me qui fonction...

Page 88: ...ser directement l tape 4 a V rifier que la cintreuse est sur une surface horizontale et que le sabot ne glissera pas une fois qu il est d bloqu de la cintreuse Si la cintreuse n est pas sur une surfac...

Page 89: ...position 12 heures et le moyeu de centrage rond derri re le pignon Este diente queda en la posici n de las 3 en punto Alinee este orificio de impulsi n con la masa de centrado 6 Pour r initialiser la...

Page 90: ...www com information itm com 1 800 561 8187...

Reviews: