Texas HS619TG User Manual Download Page 9

 

 

Montering 

 
Fejemaskinen er næsten klar fra fabrikken. Der skal 
kun monteres få dele:  
 

Faktiske model kan variere fra de viste illustrationer 

 
Kontroller dæktrykket på begge hjul inden brug.  
Det Korrekt dæktryk er 24 psi/1,7 bar. Figur 8. 

 

 

Kørsel med for lavt dæktryk kan ødelægge 

dæk og slange! 

 

Handy Sweep – alle modeller 

1.  Løsn boltene i basis enheden for dernæst at 

monterer styret og fastspænd boltene  
Se figur 3  
 

2.  Monter gearskifte stang som vist i figur 4 

 

3.  Træk kablerne op til koblingshåndtagene. 

Adskil metaldelene ved at dreje dem fra 
hinanden. 
Monter delen med krogen i koblingshåndtaget. 
Sammel de 2 metaldele og spænd dem 
sammen indtil kablet er stramt. Se figur 5. 
 

4.  Monter svingrør, med de medfølgende bolte 

og møtrikker. Se figur 6. 

 

Kun Handysweep 710 modeller 

5.  Monter børsterne på hver side af maskinen. 

Følg monteringsvejledning metode 1 eller 2  
Se figur 9. (M1 eller M2). 
 
Forklaring til figur 9, A1: 

A. Børste 
B. Afstandsholder 
C. Beslag 
D. Bolt 

 

6.  Monter skærmen ved hjælp af den 

medfølgende bolt, skive og møtrik. Følg trin  
1-5 i figur 10. NB: Skærmen skal monteres 
under den anden skærm. 
 

Betjening  
 

 

Inden brug følges motorvejledningens 
anvisninger for klargøring af motor. 

 
Inden brug skal alle større fremmedlegemer fjernes fra 
området. Større objekter kan skade fejemaskinen. 
Kontroller samtidig at bolte på fejemaskinen er 
efterspændt.   

 

 

Kontroller oliemængden på motoren inden 
start. Se vedlagte guide

 

 
Start Motoren:  

1.  Åben for brændstofhanen. 
2.  Ved kold motor åben for chokeren. 

Bemærk: Ved varm motor er brug af choker 
ikke nødvendigt. 

3.  Åben for fuld gas dvs. sæt gashåndtag på 

”start” 

4.  Træk forsigtigt i rekylstarteren, indtil der 

mærkes modstand. Træk derefter kraftigt i 
rekylstarteren for at starte motoren. Lad 
startsnoren forsigtigt glide tilbage i 
startposition. 

5.  Ved 230V, elektrisk starter. Tilslut ledning i 

stikkontakt og tryk start knappen. Efter 
motoren er startet fjern ledning fra 
stikkontakten. (Kun HS650TGE / HS710TGE) 

6.  Reguler chokeren, indtil motoren har en jævn 

motorgang. 
 

Stop motoren:  

1.  Sæt gashåndtaget på minimum/stop. 
2. Luk 

for 

brændstofhanen. 

 

Gearskifter 

Der kan vælges mellem 3 fremadgående gear og et 
bakgear. Se figur 12. 

 

 

Slip altid koblingshåndtaget inden  

skift af gear 

 

Koblingsgreb A - Frem og Bak: 

For at betjene det sorte håndtag A i figur 11, presses 
håndtaget ned, så fejemaskinen kører frem eller 
tilbage. For at skifte gear slippes koblingsgrebet og nyt 
gear vælges med gearomskifteren. 
 
Vær opmærksom når der bakkes. Det er vigtigt at 
området bagtil er frit og ryddet for forhindringer før der 
bakkes. Bak aldrig fejemaskinen op mod en mur, et 
træ eller lignende solid forhindring. 
 

Koblingsgreb B - Aktivering af børster: 

Ved at betjene det sorte håndtag B i figur. 11, 
aktiveres børsterne.  
 
Fejemaskinen er udstyret med "dødemandsgreb", 
hvilket vil sige, at når grebene slippes standser 
børsterne og maskinen.  
 

Betjenings sikkerhedszone

 
Betjeningsområdet markeret i figur 13 må ikke forlades 
under driften. Hvis det under driften er nødvendigt at 
forlade sikkerhedszonen, for eksempel for at justere 
børstehøjden eller fastgøre tilbehør, stop da først 
motoren. 

 

Summary of Contents for HS619TG

Page 1: ...Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 14 1 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk ACHTUNG VOR INBETRIEBNAHME DENKEN SIE DARAN MOTOR L AUFZUF LLEN IMPORTANT BEFORE START REMEMBER TO FILL ENG...

Page 2: ...a de viste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustration Ilustracje Figur Fi...

Page 3: ...l model may vary from the illustration shown Faktiske model kan variere fra de viste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations...

Page 4: ...l model may vary from the illustration shown Faktiske model kan variere fra de viste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations...

Page 5: ...ry from the illustration shown Faktiske model kan variere fra de viste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations HandySweep 71...

Page 6: ...el may vary from the illustration shown Faktiske model kan variere fra de viste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations 11 1...

Page 7: ...elser der indeholder begr nsninger for operat rens alder Hvis du f ler dig utilpas eller hvis du har indtaget alkohol eller medicin b r du ikke betjene maskinen Inspicer altid maskinen f r brug Kontro...

Page 8: ...hvor benzindampe kan komme i kontakt med en ant ndingskilde Hold benzin og motor p afstand af apparater blus udend rs grill elektriske apparater maskinv rkt j osv Hvis benzintanken skal t mmes skal de...

Page 9: ...ofhanen 2 Ved kold motor ben for chokeren Bem rk Ved varm motor er brug af choker ikke n dvendigt 3 ben for fuld gas dvs s t gash ndtag p start 4 Tr k forsigtigt i rekylstarteren indtil der m rkes mod...

Page 10: ...ar frem bak 3 1 3 1 3 1 D kst rrelse 13 x 4 10 13 x 4 10 13 x 4 10 D ktryk psi 24 24 24 Model HS710TG HS710B HS710TGE Totalbredde mm 710 710 710 Arbejdsbredde mm 700 700 700 T r v gt kg 74 5 74 5 75 B...

Page 11: ...o preserve balance The operator of the machine is responsible for people s safety Never use the machine near children or animals The operator of the machine is held liable for any accidents or hazards...

Page 12: ...ition source Keep gasoline and engine away from appliance pilot lights barbecues electric appliances power tools etc If the fuel tank has to be drained this shall be done outdoors Maintenance and stor...

Page 13: ...r Note By a hot engine choke is not required 3 Turn the throttle cable to start position 4 Pull the recoil starter gently until you feel resistance in the rope Then pull quickly and energetic Do not a...

Page 14: ...ing brush positions 3 3 3 Gears forward reverse 3 1 3 1 3 1 Tire size 13 x 4 10 13 x 4 10 13 x 4 10 Tire pressure psi 24 24 24 Model HS710TG HS710B HS710TGE Total width mm 710 710 710 Working width mm...

Page 15: ...verschlissen oder besch digt sind Ersetzen Sie zusammengeh rige verschlissene oder besch digte Elemente und Bolzen immer gleichzeitig damit das Gleichgewicht gewahrt bleibt Der Bediener der Maschine...

Page 16: ...tzens so dass der Kraftstoff Platz zur Ausdehnung hat Schlie en Sie den Tankdeckel gut nach dem Betanken Verwenden Sie beim Betanken niemals die Feststellfunktion der Tankpistole Rauchen Sie nicht bei...

Page 17: ...en Sie den Schritt 1 5 in Abbildung 10 NB Das Schutzblech muss unter der Haupt schirm montiert werden Betrieb Lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungsanleitung f r den Motor Entfernen Sie vor dem G...

Page 18: ...r Drehen der B rste Die B rste kann zu jeder Seite hin um 20 Grad gedreht werden Dazu muss der Drehlenker nach unten gedr ckt die B rste gedreht und der Lenker losgelassen werden damit die Arretierung...

Page 19: ...rs la machine avant de l utiliser V rifiez qu aucune pi ce n est us e ou endommag e Remplacez les l ments et boulons us s ou endommag s en bloc pour pr server l quilibre L utilisateur de la machine es...

Page 20: ...ilisez jamais la fonction de verrouillage du pistolet essence lorsque vous faites le plein Ne fumez pas lorsque vous faites le plein Ne faites jamais le plein l int rieur d un b timent ou aux endroits...

Page 21: ...Suivez les tapes 1 5 de la figure 10 NB les protections lat rales doivent tre mont es sous la protection principale Utilisation Lisez le manuel d instructions du moteur avant l utilisation Avant d ut...

Page 22: ...a bague d cartement 1 bague env 5 mm 4 Installez les roues de support retirez mettez en place la bague d cartement fixez avec la goupille de s curit Conseil occupez vous d une roue la fois R glage de...

Page 23: ...23 RU 2 23 23 25 25 25 25 26 26 26 26 www texas dk Texas HS6xx 14 90228000100 90228500100 90228700100 HS7xx 90228100100 90228600100 90228700100...

Page 24: ...24 2 5...

Page 25: ...A B C D E F HS710 G HS710 2 A B C D E F G H I J K 230 HS650TGE 710TGE 24 1 7 8 HandySweep 1 3 2 4 3 2 5 4 6 HandySweep 710 5 1 2 9 M1 M2 9 A1 A B C D 6 1 5 10 1 2 3 4 5 230 HS650TGE HS710TGE 6 1 2 3...

Page 26: ...350 350 350 3 3 3 3 1 3 1 3 1 3 0 x 10 3 0 x 10 3 0 x 10 24 24 24 HS710TG HS710B HS710TGE 710 710 710 700 700 700 74 5 74 5 75 350 350 350 3 3 3 3 1 3 1 3 1 4 10 x 4 4 10 x 4 4 10 x 4 24 24 24 Texas A...

Page 27: ...z ego samopoczucia zm czenia po spo yciu alkoholu lub lek w Zawsze przed u yciem sprawdzi urz dzenie Upewni si e nie ma zu ytych lub uszkodzonych cz ci Wymienia zu yte lub uszkodzone elementy i ruby w...

Page 28: ...szerzanie si paliwa Po ponownym zatankowaniu mocno dokr ci zakr tk Nigdy nie stosowa blokady na pistolecie podczas tankowania Nie pali podczas tankowania Nigdy nie tankowa w budynku lub w miejscu gdzi...

Page 29: ...Rysunek 6 Tylko Handy Sweep 710 5 Zamocowa szczotk po ka dej stronie zgodnie z procedure monta u metoda 1 lub 2 Patrz rysunek 9 M1 lub M2 Obja nienie do rysunku 9 A1 A Szczotka B Nak adka C Wspornik D...

Page 30: ...cowa zatyczk zabezpieczaj c Wskaz wka zako czy prace z jednym k kiem przed rozpocz ciem nast pnego Regulacja k ta wychylenia szczotki Szczotk mo na wychyli w obie strony o 20 stopni Nale y w tym celu...

Page 31: ...sstemmelsesvurdering procedure i henhold til bilag III VI Conformity assessment procedure according to Annex III VI Konformit tsbewertungsverfahren nach Anhang III VI Proc dure d valuation de la confo...

Reviews: