background image

23 

 

Zubehör 

 
Für FUSION 10 sind verschiedene Zubehöroptionen 
verfügbar. Siehe Abb. 22 auf Seite 5. 
 
Texas empfiehlt Ihnen, Zubehör zu kaufen, da es die 
Verwendungsmöglichkeiten der Maschine signifikant 
erhöht. 
 
Unten stehend können Sie Zubehör für FUSION 10 
erwerben (die Liste kann aktualisiert/geändert werden): 

 

Zubehör 

Nr. 

Räder: 

Werden gebraucht, wenn Geräte 

(Harke usw.) angebaut werden sollen. 
Art.-Nr. 91075500100  

 

Grabklauen

: Finden Verwendung in loser 

Erde, wenn das Gerät mit Häufelpflug oder 
Egge statt mit Rädern benutzt wird. 
Art.-Nr. 91075300100 

 

Seitliche Schutzbleche: 

Sie sollen 

verhindern, dass eng stehende Pflanzen 
(Möhren, Kartoffeln usw.) beim Fräsen mit 
Erde behäuft werden. Sie leisten auch beim 
Fräsen entlang von Steinwegen, Wänden oder 
in weicher Erde gute Dienste.  
Art.-Nr. 91075700100 

Gewichte: 

Sie sollen dem Gerät bei Betrieb 

mit Anhänger oder Schneeschaufel bessere 
Bodenhaftung verleihen. 
Art.-Nr. 91075400100

 

Harke: 

Dient zum Harken von Wegen und 

Eingangsbereichen mit losen Steinen.  
Art.-Nr. 91062500100

 

Egge: 

Dient zum Lockern der Erde und zur 

Unkrautentfernung. Die hintere Halterung ist 
für die Befestigung erforderlich. 
Art.-Nr. 91070000100 

Schaufeleisen: 

Dient zum Lockern der Erde 

und entfernt Unkraut auf Wegen und 
Eingangsbereichen. 
Art.-Nr. 91061500100 

Vertikutierer: 

Dient zum Durchlüften des 

Rasens und entfernt altes Gras und Moos. Der 
Rasen wächst besser und Moosbildung wird 
verhindert. 
Art.-Nr. 91051550100 

 

Kartoffelpflug:

 für die Ernte von Kartoffeln 

Art.-Nr. 91061200100 

Anhänger mit Sitz:

 für den Transport 

verschiedener Materialien 
Art.-Nr. 91075000100 

10 

Vordere Befestigungsplatte:

 für die Montage 

von vorderseitigem Zubehör 
Art.-Nr. 91075600100 

11 

Schneeschaufel: 

Dient zum Schneeräumen 

auf festen Untergründen (Pflastersteinen 
usw.). Lässt sich nach rechts oder links 
kippen. Befestigungsplatte ist für die 
Befestigung erforderlich.

 

Art.-Nr. 92000 91075600100 

12 

Häufelpflug: 

Dient zum Pflügen des Bodens 

für den Anbau von Kartoffeln, Möhren und 
anderen Hackfrüchten 
Art.-Nr. 91076100100 

13 

Pflug: 

 für die Umgrabung  

Art.-Nr. 91076000100 

14 

Drehpflug:

 für die Umgrabung. Kann um 180° 

gedreht werden.  
Art.-Nr. 91076200100 

15 

Regenabdeckung:

 für den Schutz der 

Maschine vor Schmutz oder Regen während 
der Lagerung. 
Art.-Nr. 40-11720 

16 

 
Reinigung  

 
Das Gerät sollte nach Gebrauch gereinigt werden. 
Spritzen Sie Erde und Schmutz ab und entfernen Sie 
Grasreste von der Welle. Die Rahmennummer darf nur 
mit einem feuchten Lappen abgewischt werden, um 
vorzeitigen Abrieb zu vermeiden. Zur Reinigung 
keinesfalls einen Hochdruckreiniger verwenden! 
 

Ölwechsel 

 
Der erste Ölwechsel sollte nach fünf Betriebsstunden 
erfolgen. Nach diesem ersten Ölwechsel reicht es, 
einmal jährlich das Öl zu ersetzen.  
 
1.  Lassen Sie den Motor fünf Minuten laufen, damit 

das Öl warm wird. Warmes Öl fließt besser, 
wodurch der vollständige Ölwechsel erleichtert 
wird.  

2.  Schalten Sie den Motor nach 5 Minuten aus. 

Ziehen Sie den Zündkerzenstecker und lösen Sie 
die Ölablassschraube, um das Öl abzulassen. 
Stellen Sie rechtzeitig einen Auffangbehälter für 
das Altöl bereit. Der Behälter muss ausreichendes 
Fassungsvermögen haben. ACHTUNG: Der Motor 
darf maximal um 45 Grad nach hinten gekippt 
werden. 

3.  Schrauben Sie die Ölablassschraube wieder ein 

und füllen Sie neues Öl in den Motor. Ziehen Sie 
vorher den Ölpeilstab heraus und achten Sie 
darauf, dass Sie nicht zu viel Öl nachfüllen.  

4.  Setzen Sie den Zündkerzenstecker wieder ein. 
 
Sie können auch einen Ölwechsel-Pumpensatz 
verwenden. 
1.  Saugen Sie das Altöl mit der Spritze durch die 

Einfüllöffnung ab. Halten Sie den Schlauch in den 
Öl sumpf. Entsorgen Sie das Altöl in den Behälter. 

2.  Füllen Sie frisches Öl des Typs SAE-30 in den 

Motor. 

3.  Überprüfen Sie, ob der Ölstand bis an die Kante 

des Fülllochs reicht (Abb. 21). 

 

Altöl ist umweltgerecht zu entsorgen. 

Öl und Ölpumpensatz sind nicht im Lieferumfang 

enthalten. 

 
 

 

Summary of Contents for Fusion 10B

Page 1: ...Fusion 10TG Fusion 10B DK Betjeningsvejledning GB User manual DE Bedienungsanleitung Texas A S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 15 3 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk ...

Page 2: ...2 Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrations 1 2 3 4 5 ...

Page 3: ...3 6 7 8 9 10 11 12 13 A B C ...

Page 4: ...4 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 5: ...5 22 ...

Page 6: ...s S il vous plaît lire attentivement le manuel de l utilisateur avant de faire fonctionner le moteur Toujours porter une protection oculaire et auditive Porter des gants de sécurité Porter des chaussures de sécurité antidérapantes РУС Предупреждение Внимание вращающиеся фрезы Перед запуском двигателя внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации Всегда надевайте средства защиты органов слуха и...

Page 7: ...grundigt Sørg for at lære de forskellige kontrolfunktioner indstillinger og håndtag på udstyret at kende Find ud af hvordan du standser enheden og kontroller at du ved hvordan nødstoppet virker Lad aldrig børn eller personer der ikke har læst denne brugsanvisning bruge maskinen Bemærk at der kan være lokale bestemmelser der indeholder begrænsninger for operatørens alder Hvis du føler dig utilpas e...

Page 8: ...skruer og møtrikker sidder fast Stram igen om nødvendigt Motoren skal være helt afkølet før opbevaring inden døre eller ved overdækning Hvis maskinen ikke er i brug i en periode henvises til instrukserne i denne brugsanvisning Vedligehold eller udskift sikkerheds og instruktionsmærkater efter behov Brug kun originale reservedele eller tilbehør Hvis der ikke anvendes originale dele eller tilbehør b...

Page 9: ...n optimal opfræsning til følge Hård og stenet jord Der bør arbejdes med relativ lav hastighed Derved får maskinen tid til at arbejde sig ned i jorden og man undgår vibrationen og urolig arbejdsgang Den eksakte tilpasning af hastigheden skal defineres af brugeren og afhænger af lokale forhold Se figur 16 for yderligere anbefalinger af hastighed afhængig af brug Variabel fræserbredde Arbejdsbredde p...

Page 10: ...oversigt Der findes masser af redskaber og tilbehør til FUSION 10 Se Figur 22 på side 5 Texas anbefaler tilkøb af redskaber da man derved øger anvendelsesmulighederne for maskinen betragteligt Nedenstående tilbehør kan tilkøbes til brug med FUSION 10 listen kan ændre sig Tilbehør Nr Hjul bruges ved montering af tilbehør for eksempel rive Vare nr 91075500100 1 Spadeklør bruges hvor jorden er løs el...

Page 11: ... højre side i varmt vand med sæbe 4 Tryk vandet ud af elementet og lad det tørre Dryp et par dråber SAE30 olie på filteret så det bliver let fugtigt af olie Tryk forsigtigt overskydende olie ud 5 Elementet og filter sættes igen på plads og monteres som vist Se motorvejledningen for flere informationer Tændrør Fjern tændrørshætten Pas på hvis maskinen lige har kørt da motoren er varm Børst skidt og...

Page 12: ...nti Reklamationen dækker mangelfuld udførelse dvs fabrikationsfejl eller materiale og funktionsfejl Forbehold og krav Normal slitage og udskiftning af sliddele er IKKE omfattet af reklamationsretten Sliddele hvor der IKKE garanteres for holdbarheden over 12 måneder Knive Kabler Remme Kontakter Membraner pakninger Tændrør Motorvæsker olie benzin Startsnor Filtre Hvis du starter motoren uden påfyldn...

Page 13: ...nd handles of the equipment Know how to stop the unit and ensure that you are familiar with emergency stop Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the machine Note that local regulations can restrict the age of the operator If you feel unwell tired or have consumed alcohol or drugs do not operate the machine Always inspect the machine before usage Ensure that no pa...

Page 14: ... for a period of time please refer to the instructions in this manual Maintain or replace safety and instruction labels as necessary Only use original spare parts or accessories If not original parts or accessories is used the liability is no longer applied Replace faulty silencers Miscellaneous The gears are delivered pre greased However always ensure they are well greased before each use The mot...

Page 15: ...hine is digging itself down By using a higher speed it prevents soil and mud to stick between the blades and a better cultivating result will be accomplished Hard soil soil with many stones A relatively slow speed should be used It makes the machine work downwards and thereby gives a more steady work with less vibrations The exact adjustment of speed should match the user and the local conditions ...

Page 16: ...Vibrations may travel up into the handle during use We therefore recommend taking a break every 2 hours Accessories overview Several accessory options are available for FUSION 10 See Fig 22 on page 5 Texas recommend buying accessories as it increases the usage possibilities of the machine considerably Below accessories can be purchased for use with FUSION 10 the list is subject to local changes av...

Page 17: ...he spark plug cap Brush away any dirt and deposit of the spark plug Loosen the spark plug using a spark plug socket Check the insulation is intact Clean the spark plug using a wire brush Measure the electrode gap 0 7 0 8 mm Avoid damaging the electrode If it is damaged replace it with a new one Refit the spark plug Refit the spark plug cap Storage If the machine is likely to be stored unused for p...

Page 18: ...ne without adding oil it will be damaged and cannot be repaired and therefore not covered by the warranty The warranty does NOT cover damages faults caused by Lack of service and maintenance Structural changes Exposure to unusual external conditions Damages to the bodywork deck handles panels etc If the machine has been improperly used or overloaded Wrong use of oil gasoline or other liquid types ...

Page 19: ... Sie darauf dass Sie mit den verschiedenen Steuerelementen Einstellungen und Griffen gut vertraut sind Sie müssen wissen wie die Einheit gestoppt wird und darauf achten dass Sie mit dem Not Ausschalter vertraut sind Lassen Sie niemals Kinder oder mit diesen Anweisungen nicht vertraute Personen die Maschine benutzen Hinweis Lokale Vorschriften können das Alter des Bedieners einschränken Bedienen Si...

Page 20: ...cht beim Betanken Betanken Sie niemals innerhalb von Gebäuden oder wo Benzindämpfe auf eine Zündquelle treffen können Halten Sie Benzin und Motor entfernt von Geräten Zündflammen Grills elektrischen Geräten Elektrowerkzeugen usw Der Kraftstofftank darf nur im Freien entleert werden Wartung und Aufbewahrung Zur Wartung und Reinigung zum Austausch von Werkzeugen und beim Transport ohne eigene Motork...

Page 21: ...upplungsgriff gelöst werden bevor ein neuer Gang mit der Getriebestange eingelegt wird Vor einem Gangwechsel immer den Kupplungsgriff lösen Abb 13B Geschwindigkeitseinstellungen am Gashebel können vorgenommen werden ohne die Kupplung zu lösen Seien Sie vorsichtig beim Rückwärtsfahren Es ist wichtig dass vor dem Rückwärtsfahren alle Hindernisse aus der Gegend beseitigt sind Fahren Sie die Bodenfräs...

Page 22: ...fe können Sie sich die Arbeit erheblich erleichtern Der Tiefenanschlag sollte immer optimal für die aktuellen Bodenverhältnisse eingestellt sein Die optimale Arbeitstiefe können Sie durch Ausprobieren ermitteln Einstellen des Lenkers Abb 10 Die Stange kann durch Lösen der Verriegelung A von einer Seite zur anderen eingestellt werden Wählen Sie die gewünschte Position aus und drücken Sie die Verrie...

Page 23: ...tte ist für die Befestigung erforderlich Art Nr 92000160100 91075600100 12 Häufelpflug Dient zum Pflügen des Bodens für den Anbau von Kartoffeln Möhren und anderen Hackfrüchten Art Nr 91076100100 13 Pflug für die Umgrabung Art Nr 91076000100 14 Drehpflug für die Umgrabung Kann um 180 gedreht werden Art Nr 91076200100 15 Regenabdeckung für den Schutz der Maschine vor Schmutz oder Regen während der ...

Page 24: ...m feuchten Tuch sauber Wischen Sie mit einem in Öl getauchten Lappen nach um Rostansatz zu vermeiden Das Gerät muss an einem trockenen und sauberen Ort gelagert werden Fehlersuche Der Motor springt nicht an 1 Stellen Sie den Gaszug auf 4 2 Zündkerze prüfen 3 Alter des Benzins im Tank kontrollieren 4 Weitere Hinweise zur Fehlersuche sind der separaten Motoranleitung zu entnehmen Der Motor läuft nic...

Page 25: ...altung Strukturelle Veränderungen Ungewöhnliche äußere Bedingungen Schäden an Karosserie Mähdeck Lenker usw Unsachgemäße Verwendung oder Überladung Verwendung von falschem Öl Benzin oder anderen Flüssigkeiten die den in der Bedienungsanleitung empfohlenen widersprechen Schlechtes oder verunreinigtes Benzin das die Verunreinigung des Kraftstoffsystems zur Folge hat Verwendung von nicht originalen E...

Page 26: ...vami direktive o strojih in poznejših sprememb Postopek ugotavljanja skladnosti v skladu s Prilogo III VI u suglasnosti sa specifikacijama direktive za strojeve i naknadnim izmjenama 2006 42 EC 2004 108 EC Overensstemmelsesvurdering procedure i henhold til bilag III VI Conformity assessment procedure according to Annex III VI Konformitätsbewertungsverfahren nach Anhang III VI Procédure d évaluatio...

Reviews: