background image

 

 

 

Sikkerhedssymboler / Warning symbols / Warnsymbole 

 

Sikkerhedssymboler  Warning symbols  Warnsymbole 

 

 

 

 

 

 

Advarsel: 

Sikkerhedsinformation 

omkring situationer der kan 

ende i personskade

 

Warning: 

Safety information about 

hazards that can result in 

personal injury

 

Warnung: 

Sicherheitsinformationen zu 

Gefahren, die zu Verletzungen 

führen können

 

 

 

 

Læs betjeningsvejledningen 

grundigt før maskinen 

benyttes.

 

Please read the user manual 

carefully before operating the 

machine.

 

Die Bedienungsanleitung 

sorgfältig durchlesen, bevor 

das Gerät verwendet wird.

 

 

 

 

 

 

Brug høreværn, hjelm og 

beskyttelsesbriller

 

Use ear protection, helmet and  

eye protection

 

Gehörschutz, Helm und 

Schutzbrille tragen.

 

 

 

 

 

 

Brug altid sikkerhedstøj beregnet til 

brug med kædesav.

 

Always wear protective clothing 

intended for chainsaw use. 

 

Stets für den Einsatz von 

Kettensägen geeignete 

Schutzkleidung tragen.

 

 

 

 

Brug arbejdshandsker. 

Use work gloves. 

 

Arbeitshandschuhe tragen. 

 

 

 

Udsæt ikke udstyret for regn/vand og 

opbevar det indendørs. 

Do not expose the equipment to 

rain/water and store it indoor.

 

Das Equipment keinem 

Regen/Wasser aussetzen und 

im Gebäude lagern.

 

 

 

 

Fare!  

På på tilbageslag! 

Danger!  

Beware of kickback!

 

Gefahr!  

Achtung vor Rückschlag 

(Kickback)!

 

 

 

 

Undgå kontant med sværdets spids 

Avoid contact with tip of the 

guide bar

 

Nicht die Schwertspitze 

berühren.

 

 

 

 

 

 

Udsæt ikke for temperaturer over 45 

grader 

Do not expose to temperatures 

above 45 degrees C. 

Keinen Temperaturen über 

45 °C aussetzen.

 

 

 

 

 

Skal genbruges 

Must be recycled 

Ist zu recyceln

 

 

 

 

 

Udsæt ikke udstyret for ekstrem varme 

eller ild 

Do not expose the equipment to 

extreme heat or fire 

Das Equipment weder extremer 

Hitze noch einem Feuer 

aussetzen.

 

 

 

 

 

Udsæt ikke udstyret for regn/vand og 

opbevar det indendørs 

Do not expose the equipment to 

rain/water and store it indoor

 

Das Equipment keinem 

Regen/Wasser aussetzen und 

im Gebäude lagern.

 

 

 

 

Læs betjeningsvejledningen 

grundigt før maskinen 

benyttes

 

Please read the user manual 

carefully before operating the 

machine

 

Die Bedienungsanleitung 

sorgfältig durchlesen, bevor 

das Gerät verwendet wird.

 

 

 

 

 

Må kun benyttes indendørs 

Must only to be used inddor 

Darf nur in geschlossenen 

Räumen verwendet werden

 

 

 

 

Bortskaffelse af elektriske produkter 

må ikke ske sammen med almindeligt 

husholdningsaffald. Elektriske 

produkter skal medbringes til det 

lokale genbrugs- 

center og bortskaffes på korrekt vis 

der.

 

Waste electrical products must 

not be disposed of with the 

household waste. 

This tool should be taken to your 

local recycling center for safe 

treatment.

 

Elektroabfälle dürfen nicht mit 

dem Hausmüll entsorgt werden. 

Dieses Werkzeug muss zur 

sicheren Entsorgung in Ihr 

lokales Recyclingzentrum 

gebracht werden.

 

 

 

Summary of Contents for TCZ 5800

Page 1: ...TCZ 5800 Texas A S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 20 1 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk DK Betjeningsvejledning GB User manual DE Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...ids Avoid contact with tip of the guide bar Nicht die Schwertspitze berühren Udsæt ikke for temperaturer over 45 grader Do not expose to temperatures above 45 degrees C Keinen Temperaturen über 45 C aussetzen Skal genbruges Must be recycled Ist zu recyceln Udsæt ikke udstyret for ekstrem varme eller ild Do not expose the equipment to extreme heat or fire Das Equipment weder extremer Hitze noch ein...

Page 3: ...3 Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrationer Illustrations Abbildungen Fig 1 ...

Page 4: ...4 Fig 2 Fig 3 ...

Page 5: ...5 Fig 4 ...

Page 6: ...6 Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...

Page 7: ...7 Fig 8 Fig 9 ...

Page 8: ...rvedele Montering af ikke godkendte dele kan medføre forøget risiko og er derfor ikke lovlig Ethvert ansvar fraskrives ved ulykke eller anden skade som forårsages pga montering af uoriginale dele Før maskinen tages i brug bør forhandleren eller anden fagkyndig instruere dig i brugen Kontroller altid før anvendelse at bolte og møtrikker er spændte at de bevægelige dele fungerer korrekt samt at besk...

Page 9: ...eri er 0 25 opladet LED 1 blinker Batteriet er tomt Oplad batteriet Bemærk Indikator lysene er kun vejledende indikationer og ikke helt præcise power angivelser Vigtigt For at beskytte batteriet mod total afladning vil maskinen standse når batteriet næsten er fladt Maskinen må ikke startes igen efter automatisk standsning da det kan beskadige batteriet Batteriet skal oplades inden arbejdet fortsæt...

Page 10: ... hvor olien kommer ud Brug kun den anbefalede kædeolie ALCO SAE 30 eller tilsvarende med viskositet 120 for at undgå skader på kædesaven Brug aldrig genbrugt gammel olie Brug af ikke godkendt kædeolie vil få garantien til at bortfalde Tjek olieniveauet før hver start og tjek regelmæssigt under brug Påfyld kædeolie når niveauet er lavt 8 Betjening af maskinen Se Fig 6 Før brug sikres at batteriet s...

Page 11: ...l strømmen være afbrudt dvs batteriet skal være afmonteret Afmonter batteriet før du gør maskinen ren eller efterlader den uden opsyn For altid at opnå de bedste resultater skal kæde og sværd renses og smøres jævnligt Fjern aflejringer med en børste og påfør en let oliefilm Anvend biologisk nedbrydelig olie Rengør kunststofhuset og dele med et mildt rengøringsmiddel og en fugtig klud Anvend ikke a...

Page 12: ...E mærket som sidder på maskinen Vi forbeholder os ret til ændringer og tager forbehold for evt trykfejl 15 Fejlfinding Symtom Mulig årsag Mulig løsning Kædesav vil ikke starte Afladet batteri Oplad batteriet Hyletone når kædesaven startes Kædebremse er aktiveret Deaktiver kædebremse Advarsels hyletone Overophedning Overbelastet sværd blokeret Hovedafbryder og gashåndtag er aktiveret samtidig Lad k...

Page 13: ...A chainsaw must not be used for other work than as described in this manual Only use original spare parts Mounting of non approved parts may lead to increased risk and are therefore not legal Any liability is renounced for accidents or other damage that has happened due to the use of unauthorised parts Before using the machine the dealer or other qualified person should instruct you in the use of ...

Page 14: ...0 charged LED 1 are lit The battery pack is 0 25 charged LED 1 flashes The battery pack is empty Charge the battery Note The indicator lighs is only indicative indications and is not accurate power indications Important To protect the battery from total discharge the machine will stop when the battery is nearly empty The machine must not be started up again after automatic shutdown as it can damag...

Page 15: ...ved oil will invalidate the warranty Check oil level prior to starting and regularly during operation Refill oil when oil level is low To test the oil lubrication apply half speed on chain Check that the chain oil sprays out as shown in the illustration See Fig 5 If no oil comes out check that there is oil in oil tank and make sure the guide bar groove and holes are free from dirt Also clean aroun...

Page 16: ... it means the battery removed from the tool Remove the battery before you clean and store the machine For obtaining the best cutting results the chain and guide bar must be cleaned and oiled regularly Remove dirt with a brush and oil lightly Use biodegradable oil Clean the housing and other parts with a mild cleanser and a moist cloth Never use aggressive cleansers or solvents Prevent water from g...

Page 17: ...ability for any misprints 15 Troubleshooting Symptom Possible causes Possible solution Chainsaw fails to operate Low battery voltage Charge the battery Sound when chainsaw is started Chain brake is engaged Disengage chain brake Warning sound Temperature deciation Overload guide bar jammed Trigger switch and On Off switch is pressed at the same time Allow the machine to cool down Remove batteri and...

Page 18: ...s sie niemals in Kontakt mit Wasser kommt oder in nasser Umgebung verwendet wird Verwendung und Wartung des Produkts Diese Kettensäge darf nur für die in diesem Handbuch beschriebenen Arbeiten verwendet werden Verwenden Sie nur Original Ersatzteile Die Montage nicht genehmigter Teile kann zu einem erhöhten Risiko führen und ist daher nicht rechtmäßig Es wird keinerlei Haftung für Unfälle oder ande...

Page 19: ...z eines 4 0 Ah Akkus empfohlen Warnung Versuchen Sie nicht den Akku zu zerlegen oder kurzzuschließen bzw setzen Sie ihn weder extremer Hitze noch Feuer aus da es andernfalls zu schwerwiegenden Verletzungen oder einer dauerhaften Beschädigung des Akkus kommen kann Bei Lieferung ist der Akku nur zu rund 30 geladen Laden Verwenden Sie nur das Original Ladegerät mit der Art Nr 90070054 Es wird geraten...

Page 20: ...Kettenöl oder mit einem leeren Öltank Andernfalls wird das Produkt schwer beschädigt Die Lebensdauer der Kette und die Schneidkapazität hängen von einer optimalen Schmierung ab Daher wird die Kette während des Betriebs über den Ölauslass automatisch geölt Einfüllen von Kettenöl in den Tank 1 Platzieren Sie die Kettensäge mit nach oben zeigender Öleinfüllkappe auf einer geeigneten Oberfläche 2 Rein...

Page 21: ...ts in einwandfreiem Betriebszustand sein Es ist daher vor der Verwendung der Kettensäge wichtig dass die Bremse der Kettensäge gereinigt die Kette untersucht und ggf abgefeilt und die Funktion der Kettenbremse überprüft wird Die Kettenbremse muss bei leichtem Vorwärtsdruck auf den vorderen Handschutz aktiviert werden Testen Sie diese Funktion bei gestartetem Motor und mit voller Geschwindigkeit la...

Page 22: ...ettogewicht nur Werkzeug 2 8 kg 16 Garantiebedingungen und bestimmungen Der Garantiezeitraum beträgt in EU Ländern für private Endabnehmer zwei 2 Jahre Bei Produkten die zur kommerziellen Nutzung verkauft werden beträgt der Garantiezeitraum hingegen nur ein 1 Jahr Die Garantie deckt Material und oder Herstellungsmängel ab Beschränkungen und Anforderungen Normale Abnutzung und der Austausch von Ver...

Page 23: ...icemitarbeiter kontaktieren Servicemitarbeiter kontaktieren Keine Schmierung der Kette Kein Öl im Behälter Öffnung in der Öleinfüllkappe verstopft Ölkanal verstopft Öl nachfüllen Kappe reinigen Ölkanalauslass am Gerät hinter dem Schwert und die Schwertnut reinigen Rückschlagbremse Auslaufbremse Kette wird durch Bremse nicht gestoppt Servicemitarbeiter kontaktieren Kette Schwert überhitzt Kein Öl i...

Page 24: ...ective and subsequent modifications den Spezifikationen der Geräterichtlinie und nachfolgenden Abänderungen entspricht 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC Materiellet er udført i overensstemmelse med følgende standarder Conforms with the following standards den folgenden Normen entspricht EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 13 2009 A1 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 LwA 101 dB A LpA ...

Reviews: