background image

15 

 

There are 4 lights on the charger indicating the status 
and state of charge of the battery (Illustration 8): 

 

Constant red light

: The charger is ready to 

charge, but no battery is connected 

 

Flashing red light

: Battery fault or overheat 

(always let a warm battery cool off before 
charging it) 

 

Flashing green light

: Battery is charging 

 

Constant green light

: Batteri er fuldt oplades og 

skal fjernes fra opladeren.

 

 

The charger will stop, when the battery is full. 
However, it is not recommended to leave the battery 
in charger for more than 24 hours. 
It is recommended to drain the battery completely and 
fully charge it whenever possible, as it can increase 
the health of the battery. But partial charge will not 
damage the battery. 
 
To remove the battery from the charger, hold the 
button down and pull the battery out. 
  
During winter storage, the battery should be partly 
charged (75-100%) and kept warm at 10-20 degrees 
C. Make sure to keep ventilation holes clean and free 
from dirt. 
 
A full charge of battery takes around 75 min (2.5Ah 
battery). 
 

The battery cells will go to sleep-mode if ont used 
for long time and must be activated again t oreach 
full capacity. The battery will reach its full power 
after 5 full recharge cycles. Therefore, you might 
experience that for the first few times uses, the 
battery’s operating time is a few minutes less than 
when it reaches its full power/capacity. This is 
also the case after long times winter storage

 

Operation 

 

Safety key  

The motor unit has a safety key, which is placed under 
the battery cover. If the safety key is removed, the 
power is disconnected, and it cannot start. See 
illustration 9  
 
It is always recommended to remove the safety key: 

 

When the lawn mower is left unattended (to 
prevent uninteded start, e.g. by minors) 

 

Before clearning and maintenance 

 

Before remove grass blockings

 

 
To remove the safety key, turn it to the position ”O” and 
pull it out. To insert the safety key, inset it in postion “O” 
and turn it to position ”–”. Only then the motor can start. 

 
Cutting height adjustment: Illustration 10 

The mower has 6 different heights. The cutting height 
ranges from 28 mm to 75 mm 

 
Start 

Never start the mower directly on long grass.

 

1.  Open the batttery cover on the motor unit, slide in 

the battery and click it in place. 

2.  Make sure the safety key is activated and in correct 

position 

”–” 

((Illustration 9). 

3.  The key on the motor unit should be turned 

towards ”L” to activate the battery in left side.  

The battery socket in right side “R” is only for 
storage. Always place the active battery in left 
socket (Illustration 11). 

4.  Hold the start button (A)down and activate the 

handlebar for engine brake (B) to start the motor. 
Release startbutton once started (Illustration 12). 

5.  Hold the bar for self-propelled (C) in order to start 

mowing (only Razor 4640TR-Li) 

 

Note:

 As long as operating the mower, the bar 

forengine brake must be engaged. 

 

Stop: Illustration 12 

1.  Release the engine brake and self-propelled bar* 

to turn off the mower and the engine 

 
* Only Razor 4640TR-Li 
 

Note: The blades will still rotate at up to 3 seconds 
after stopping. 
 
Remove the battery 

To remove the battery, press and hold the latch button 
under the battery and pull it out (Illustration 13) 
 
There is space for an addtional battery in the motor unit. 
This can be purchased seperately.  
If 2 batteries are being used, the active battery must be 
placed in the left socket “L”. The battery socket in right 
side “R” is only for storage. The key can only be turned 
towards “L” (Illustration 11). 

 
Working time  

The working time per full charge depends of several 
factors, like length of grass, cutting height and cutting 
methods (mulching, collection. side discharge). 

 
Variable motor-speed  

The motor adjusts the blade-rotations to match the load 
(length and thickness of the grass). You will therefore 
hear that the motor-speed will go up/down while cutting 
the grass. This is perfectly normal and ensures a more 
energy-effective use of the power from the battery.

 

 
Blade 

 

Inspection of the blade 

 

Tilt the mower with the front upwards. 

 

Inspect blade for damage, cracks or excessive rust 
or corrosion. 

 

Check that the blade bolt is tightened. 

 
Note:

 A dull blade can be sharpened! But a blade that 

is worn, bent, cracked or otherwise damaged must be 
replaced. 

 

Removing the blade: See illustration 14

 

If you remove the blade to sharpen or replace it, you 
must use a torque wrench and some heavy gloves to 
protect your hands. 
1.  Loosen the blade bolt with the included tool. Use a 

piece of wood to prevent the blade from turning 
around. 

2.  Remove the bolt, washer, blade and blade holder 

in that order 

3.  Sharpen or replace the blade. 
4.  Insert the blade holder, blade, washer and bolt in 

that order 

Summary of Contents for Razor 4620Li

Page 1: ...Razor 4620Li Razor 4640TR Li Texas A S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 22 1 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk DK Betjeningsvejledning GB User manual DE Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...2 Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrationer Illustrations Abbildungen 1 2 ...

Page 3: ...3 3 4 5 ...

Page 4: ...4 6 7 8 9 ...

Page 5: ...5 10 11 12 ...

Page 6: ...6 13 14 ...

Page 7: ...aning and before leaving the machine unattended Entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen die Maschine reinigen und bevor Sie die Maschine unbeaufsichtigt lassen Rør ikke roterende dele Do not touch rotating parts Rotierende Teile nicht berühren Advarsel Indsæt ikke hænder eller fødder under klipperskjoldet Warning Do not place hands or feet under cutting deck W...

Page 8: ... medbringes til det lokale genbrugscenter og bortskaffes på korrekt vis der Waste electrical products must not be disposed of with the household waste This tool should be taken to your local recycling center for safe treatment Elektrische Altgeräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Dieses Gerät sollte in Ihrem örtlichen Recycling Zentrum sicher verwertet werden Bortskaffelse af lithium...

Page 9: ...pholde sig foran enheden Betjen kun maskinen i dagslys områder Sørg for godt fodfæste og hold godt fast i håndtagene Gå løb aldrig Undlad at betjene maskinen med bare fødder eller iført sandaler Udvis ekstra forsigtighed ved ændring af retning på skråninger Forsøg aldrig at foretage justeringer når motoren kører Udvis ekstra forsigtighed når du skubber eller trækker maskinen baglæns Pga vibratione...

Page 10: ...mt Er kablet slapt skal det strammes Kan håndtaget ikke holdes i bund uden besvær skal kablet slækkes Efter første sæson må det forventes at kablerne skal justeres for optimal tilkobling da de kan strækkes ved brug Følgende kabler kan være nødvendige at efterjustere 1 Kabel for fremdrift koblingskabel Kun Razor 4640TR Li Batteri Advarsel Forsøg aldrig at skille batteriet ad kortslutte det eller ud...

Page 11: ... højde græsset skal have Klippehøjden spænder fra 28 mm til 75 mm Start Start aldrig plæneklipperen direkte i højt græs 1 Åben batterilåget på motoren og sæt batteriet ned i motorenheden og klik det på plads 2 Sørg for sikkerhedsnøglen er aktiveret og i korrekt position Illustration 9 3 Nøglen i motorenheden skal peje mod L for at aktivere batteriet i venstre side Batterikammeret i højre side R er...

Page 12: ...u LwA 93 41 dB A K 2 5 dB Garanteret LwA 96 dB A Batteri Type 40V Lithium Ion Kapacitet 2 5 Ah 90 Wh Fuld ladetid 60 min Klippekapacitet opladning Op til 500 m2 Plæneklippermodel Razor 4640TR Li Motor 40V batteri Selvkørende Ja Klippebredde 46 cm Højdejustering 28 75 mm Bioklip Ja Sideudkast Ja Opsamler boks 65 L Vægt 30 5 kg Vibrationsniveau 6 360 m s2 K 1 5 m s2 Lydtryksniveau LpA 82 1 dB A K 2 ...

Page 13: ...ly illuminated areas Ensure a stable foothold and always keep a firm hold on the handles Always walk never run Do not operate the machine when barefoot or wearing sandals Exercise extreme caution when changing direction on slopes Never attempt to make any adjustments while the engine is running Use extreme caution when reversing or pulling the machine backwards Due to vibrations from the handle lo...

Page 14: ...ully and check if the cable is tight If not it must be tightened If the handle cannot easily be fully activated the cable should be loosened After first season it must be expected that the cables need to be adjusted for optimal activation as cables can stretch when used The following cables may be necessary to re adjust 1 Cable for drive kun Razor 4640TR Li Battery Warning Do not try to dissassemb...

Page 15: ...n the battery and click it in place 2 Make sure the safety key is activated and in correct position Illustration 9 3 The key on the motor unit should be turned towards L to activate the battery in left side The battery socket in right side R is only for storage Always place the active battery in left socket Illustration 11 4 Hold the start button A down and activate the handlebar for engine brake ...

Page 16: ... Cutting capacity charge Up to 500 m2 Lawn mower model Razor 4640TR Li Motor 40V battery Self propelled Yes Cutting width 46 cm Height adjustment 28 75 mm Mulching Yes Side discharge Yes Grass collector 65 L Weight 30 5 kg Vibrationlevel 6 360 m s2 K 1 5 m s2 Soundp pressure LpA 82 1 dB A K 2 5 dB Sound power LwA 93 41 dB A K 2 5 dB Guaranteed LwA 96 dB A Batteri Type 40V Lithium Ion Capacity 2 5 ...

Page 17: ...untersuchen Sie sofort die Ursache Vibration ist im Allgemeinen ein Hinweis auf eine Beschädigung Vor allen Reparaturen Einstellungen oder Überprüfungen stellen Sie immer den Motor ab und vergewissern Sie sich dass alle bewegten Teile vollkommen stillstehen Teile der Maschine werden im Betrieb sehr heiß Es besteht Verbrennungsgefahr Greifen Sie niemals an Motorteile oder den Auspuff wenn dieser no...

Page 18: ...eitlichen Auswurfschutz ein Führen Sie dann den Mulchkeil in den hinteren Auswurf ein um mit der seitlichen Auswurffunktion zu mähen Hinweis Verwenden Sie den Grasfangkorb nicht Bowdenzug Einstellungen Folgende Bowdenzüge müssen möglicherweise neu justiert werden 1 Antriebs Bowdenzug nur Razor 4640TR Li Batterie Warnung Versuchen Sie niemals die Verbindung zu trennen kurzzuschließen oder sie extre...

Page 19: ...ügen stecken Sie ihn in die Position O und drehen Sie ihn in die Position Nur dann kann der Motor starten Schnitthöheneinstellung Abbildung 10 Der Rasenmäher hat 6 verschiedene Stufen Die Schnitthöhe kann im Bereich von 28 mm bis 75 mm verstellt werden Start Starten Sie den Rasenmäher niemals direkt auf hohem Gras 1 Öffnen Sie die Batterieabdeckung am Motor und legen Sie die Batterie in die Motorb...

Page 20: ...Jahre auszutauschen Es wird empfohlen den Rasenmäher einmal pro Jahr zur Inspektion zu einem autorisierten Fachhändler zu bringen Aufbewahrung Nach Gebrauch sollte der Rasenmäher an einem trockenen sauberen Ort aufbewahrt werden Nach jeder Benutzung ist eine Reinigung vorzunehmen Gras und Schmutz sind laufend von der Gehäuseunterseite zu entfernen Entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel vor der Rei...

Page 21: ...haltung Strukturelle Veränderungen Ungewöhnliche äußere Bedingungen Schäden an Karosserie Mähdeck Lenker usw Unsachgemäße Verwendung oder Überladung Falsche Handhabung und Lagerung der Batterie Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen Andere Bedingungen für die Texas nicht verantwortlich gemacht werden kann Inwieweit es sich bei einem Schaden um einen Garantiefall handelt oder nicht wird von e...

Page 22: ...t im Einklang mit den folgenden Richtlinien 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC 2011 65 EU Materiellet er udført i overensstemmelse med følgende standarder Conforms with the following standards In Übereinstimmung mit den folgende Standards EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 77 2010 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN55014 2 2015 EN ISO 14982 2009 EN ISO 5395 1 2013 EN ISO 5395 2...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...24 ...

Reviews: