![TEXA eLight ONE Technical Manual Download Page 209](http://html1.mh-extra.com/html/texa/elight-one/elight-one_technical-manual_1093694209.webp)
3 NORMAS ESPECIFICAS PARA LA SEGURIDAD EN EL
USO DE eLIGHT ONE Y eLIGHT ONE[sup]D[/sup]
La tecnología usada para el diseño y control de la fabricación del
eLIGHT ONE /
eLIGHT ONED
hace que sea un dispositivo fiable, sencillo y seguro en su
utilización.
El personal encargado del uso de los instrumentos de diagnosis y medida debe
respetar las normas generales de seguridad, usar el dispositivo
eLIGHT ONE /
eLIGHT ONE[sup]D[/sup]
para su finalidad y realizar el mantenimiento como
se describe en este manual.
3.1 Glosario
Operador:
persona cualificada responsable de usar el instrumento de
medición.
dispositivo:
cualquier dispositivo
eLIGHT ONE / eLIGHT ONE[sup]D[/sup]
3.2 Normas Generales
•
El operador debe tener un conocimiento elemental de mecánica, automoción,
reparaciones de vehículos y de los potenciales peligros o riesgos que pueden
producirse durante las operaciones de autodiagnosis y medición.
•
El operador debe haber leído y entendido toda la información y las instrucciones
recogidas en la documentación técnica suministrada con el instrumento.
3.3 Seguridad del Operador
El dispositivo ha sido proyectado y realizado para que sea, una vez
correctamente montado, estable y sólido.
Choques violentos además de la funcionalidad, podrían comprometer
la estabilidad.
Medidas de seguridad:
•
Mover el dispositivo exclusivamente de la forma indicada en el presente manual.
•
No mover el dispositivo sobre suelos en mal estado o accidentados (abruptos).
•
Evitar en lo posible mover el dispositivo a lo largo de pendientes excesivas.
El dispositivo ha sido diseñado y realizado para minizar la posibilidad
de aplastamiento causada por la presencia de partes móviles.
Ropas no idóneas al ambiente (entorno) de trabajo y la falta de
atención en el uso del dispositivo podrían hacer que operador/técnico
corriese el riesgo de sufrir lesiones.
208
Summary of Contents for eLight ONE
Page 2: ...ITALIANO 5 ENGLISH 53 FRAN AIS 103 DEUTSCH 151 ESPA OL 201 it en fr de es...
Page 3: ...2...
Page 24: ...8 DESCRIZIONE 23 it...
Page 51: ...50...
Page 71: ...70...
Page 73: ...72...
Page 74: ...8 DESCRIPTION 73 en...
Page 101: ...100...
Page 122: ...8 DESCRIPTION 121 fr...
Page 134: ...Pour teindre le dispositif appuyer sur le bouton et patienter le voyant LED s teigne 133 fr...
Page 172: ...8 BESCHREIBUNG 171 de...
Page 220: ...219 es...
Page 221: ...8 DESCRIPCION 220...
Page 233: ...Para apagar el dispositivo presionar en el pulsador y esperar a que el LED se apague 232...