background image

DE-2

EN

FR

ES

IT

DE

Post-OP evolution

 

Gebrauchsanweisung

Inhalt

 Beschreibung

Bei der Post-OP evolution handelt es sich 
um eine Knieorthese, die zur frühfunktio-
nellen und posttraumatischen Immobilisa-
tion oder Mobilisation zum Einsatz kommt. 

Die Flexionsbegrenzung kann stufenwei-
se von 0° bis 120° eingestellt werden, die 
Extensionsbegrenzung von 0° bis 90°.

Die Orthese kann in 0°, 15°, 30° und 45° 
Flexion verriegelt werden.

Die Post-OP evolution lässt sich durch 
Aus- und Einschieben der Teleskopschie-
nen in der Länge von 57 - 71 cm einstel-
len. Bei Abnahme der Teleskopschienen 
ergibt sich eine Orthesenlänge von 43 cm.

 Indikation

•  Ruhigstellung nach operativen  

Eingriffen am Kniegelenk

•  Posttraumatische Ruhigstellung

 Kontraindikation

•  Thrombose im Bereich der tiefen  

Beinvenen

•  Fehlende Patientencompliance

 Funktion

•  Stabilisierung und Sicherung des Knie-

gelenkes sowie Immobilisierungs- oder 
Mobilisierungsfunktion durch einstell-
bare ROM-Gelenke

 Abrechnungsposition

DE: HMV-Nr.: 23.04.02.0034  

 Medizinprodukt 

Die Post-OP evolution ist ein 
Medizinprodukt.

Beschreibung

 DE-2

Indikation

 DE-2

Kontraindikation

 DE-2

Funktion

 DE-2

Abrechnungsposition

 DE-2

Medizinprodukt 

 DE-2

Sicherheit

 DE-3

REF/Größen

 DE-3

Maße nehmen

 DE-3

Lieferumfang

 DE-4

Anwendung/Anpassung

 DE-4

Komfort/Hygiene

 DE-6

Material

 DE-6

Produktpflege/Reinigung/Wartung

 DE-6

Lagerung/Entsorgung

 DE-7

Zeichenerklärung

 DE-7

Summary of Contents for Post-OP evolution

Page 1: ...www teufel international com Post OP evolution Gebrauchsanweisung User Manual...

Page 2: ...Orthesenl nge von 43 cm Indikation Ruhigstellung nach operativen Eingriffen am Kniegelenk Posttraumatische Ruhigstellung Kontraindikation Thrombose im Bereich der tiefen Beinvenen Fehlende Patientenco...

Page 3: ...das direkt oder indirekt eine der nachstehenden Folgen hatte h tte haben k nnen oder haben k nnte a den Tod eines Patienten Anwenders oder einer anderen Person b die vor bergehende oder dauerhafte sch...

Page 4: ...hten Flexionswinkel einstellen Am seitlichen gelben Schieber k nnen Sie den max gew nschten Extensionswinkel einstellen Abb 1 Nach erfolgter Einstellung sichern Sie diese indem Sie den Griff in Gelenk...

Page 5: ...ximale bzw distale Gurte der Orthese einge setzt wenn sie die Orthese durch Herausziehen der Endst cke gek rzt haben siehe 3 L ngeneinstellung 3 L ngeneinstellung der Orthese Stellen Sie die gew nscht...

Page 6: ...Heizk rper zu legen Kunststoffschalen Aluminiumschienen Die Kunststoffschalen und Aluminium schienen zur Reinigung mit einem feuchten Tuch abwischen Komfort Hygiene Die Orthese soll nicht direkt auf...

Page 7: ...Es kann ber den Hausm ll entsorgt werden Zeichenerkl rung Hersteller Herstellungsdatum Vertreiber Bevollm chtigter in der Europ ischen Gemeinschaft Chargencode Artikelnummer Seriennummer Gebrauchsanwe...

Page 8: ...ication Post operative immobilization of the knee joint Post traumatic immobilization Contraindication Deep vein thrombosis in the leg Non compliant patients Function Stabilization and protection of t...

Page 9: ...lished A serious incident is any incident that caused may have caused or may cause directly or indirectly one of the following consequences a death of a patient user or other persons b temporary or pe...

Page 10: ...sed to set the joint to the desired maximum flexion angle The yel low button on the side of the joint can be used to set the joint to the desired maximum extension angle fig 1 Once you have adjusted t...

Page 11: ...you shorten the orthosis by removing the top and bottom end parts see section 3 Adjusting the Length of the Orthosis 3 Adjusting the Length of the Orthosis Adjust the length of the telescopic up right...

Page 12: ...on the heater to dry Plastic Shells Aluminum Uprights Clean the plastic shells and the aluminum uprights with a wet cloth Comfort Hygiene Instead of directly on the skin the ortho sis may be worn ove...

Page 13: ...be disposed of with regular household waste Legend to Symbols Manufacturer Date of Manufacture Distributor EC Authorized Representative Lot Code Part Number Serial Number Follow User Manual Caution C...

Page 14: ...Notizen Notes...

Page 15: ...Notizen Notes...

Page 16: ...ufel GmbH Wilhelm Julius Teufel GmbH Robert Bosch Stra e 15 73117 Wangen Deutschland Germany Phone 49 0 7161 15684 0 Fax 49 0 7161 15684 333 www teufel international com F r dieses Druckerzeugnis wurd...

Reviews: