background image

1

2

REF

47.100.000.00

90.395.118.00

Post-OP evolution

 

User Manual

EN-4

EN

FR

ES

IT

DE

 Scope of Delivery

 Application/Adjustment

1. Adjusting the Joints

Before putting the orthosis on the patient, 
adjust the extension and flexion limitation of 
the hinges according to the doctor‘s orders.

Possible Settings:

 Flexion can be  

gradually limited  within a ran ge of 0° 
to 120°, extension from 0° to 90°. The 
orthosis can be locked at a flexion of 0°, 
15°, 30° and 45°.

Adjusting the Flexion  
and Extension Limitation

To adjust flexion and extension,  
first turn the center knob on the joint 
from the symbol showing a „closed  
lock“   to the symbol showing an  
„open lock“   (fig. 1).

The white button on the side of the 
joint can be used to set the joint to the 
desired maximum flexion angle. The yel-
low button on the side of the joint can 
be used to set the joint to the desired 
maximum extension angle (fig. 1). Once 
you have adjusted the joint settings as 
desired, secure the settings by turning 
the center knob back to the symbol 
showing a „closed lock“  . 

Setting a Fixed Flexion Angle

The orthosis can be locked at a flexion 
of 0°, 15°, 30° and 45°.  The knee joint 
is then secured in the desired position. 
If necessary, open the locking button 
marked “Q-Lock”. Bend the joint of the 
orthosis and set it to the desired flexion 
angle at which you wish to lock the joint, 
within the range of 0° to 45°. The arrow 
on the yellow section of the labelling 
on the joint has to point to 0°, 15°, 30° 
or 45°.  Now close the locking button 
marked “Q-Lock” again (fig. 2).

Product

Post-OP evolution Knee 

Orthosis incl. Pads, 

Straps, Removeable 

Telescopic Uprights

User Manual

Summary of Contents for Post-OP evolution

Page 1: ...www teufel international com Post OP evolution Gebrauchsanweisung User Manual...

Page 2: ...Orthesenl nge von 43 cm Indikation Ruhigstellung nach operativen Eingriffen am Kniegelenk Posttraumatische Ruhigstellung Kontraindikation Thrombose im Bereich der tiefen Beinvenen Fehlende Patientenco...

Page 3: ...das direkt oder indirekt eine der nachstehenden Folgen hatte h tte haben k nnen oder haben k nnte a den Tod eines Patienten Anwenders oder einer anderen Person b die vor bergehende oder dauerhafte sch...

Page 4: ...hten Flexionswinkel einstellen Am seitlichen gelben Schieber k nnen Sie den max gew nschten Extensionswinkel einstellen Abb 1 Nach erfolgter Einstellung sichern Sie diese indem Sie den Griff in Gelenk...

Page 5: ...ximale bzw distale Gurte der Orthese einge setzt wenn sie die Orthese durch Herausziehen der Endst cke gek rzt haben siehe 3 L ngeneinstellung 3 L ngeneinstellung der Orthese Stellen Sie die gew nscht...

Page 6: ...Heizk rper zu legen Kunststoffschalen Aluminiumschienen Die Kunststoffschalen und Aluminium schienen zur Reinigung mit einem feuchten Tuch abwischen Komfort Hygiene Die Orthese soll nicht direkt auf...

Page 7: ...Es kann ber den Hausm ll entsorgt werden Zeichenerkl rung Hersteller Herstellungsdatum Vertreiber Bevollm chtigter in der Europ ischen Gemeinschaft Chargencode Artikelnummer Seriennummer Gebrauchsanwe...

Page 8: ...ication Post operative immobilization of the knee joint Post traumatic immobilization Contraindication Deep vein thrombosis in the leg Non compliant patients Function Stabilization and protection of t...

Page 9: ...lished A serious incident is any incident that caused may have caused or may cause directly or indirectly one of the following consequences a death of a patient user or other persons b temporary or pe...

Page 10: ...sed to set the joint to the desired maximum flexion angle The yel low button on the side of the joint can be used to set the joint to the desired maximum extension angle fig 1 Once you have adjusted t...

Page 11: ...you shorten the orthosis by removing the top and bottom end parts see section 3 Adjusting the Length of the Orthosis 3 Adjusting the Length of the Orthosis Adjust the length of the telescopic up right...

Page 12: ...on the heater to dry Plastic Shells Aluminum Uprights Clean the plastic shells and the aluminum uprights with a wet cloth Comfort Hygiene Instead of directly on the skin the ortho sis may be worn ove...

Page 13: ...be disposed of with regular household waste Legend to Symbols Manufacturer Date of Manufacture Distributor EC Authorized Representative Lot Code Part Number Serial Number Follow User Manual Caution C...

Page 14: ...Notizen Notes...

Page 15: ...Notizen Notes...

Page 16: ...ufel GmbH Wilhelm Julius Teufel GmbH Robert Bosch Stra e 15 73117 Wangen Deutschland Germany Phone 49 0 7161 15684 0 Fax 49 0 7161 15684 333 www teufel international com F r dieses Druckerzeugnis wurd...

Reviews: