background image

27

REGULACJA KOLUMNY Z WYPOSAŻENIEM

- Jeśli ściana w głębi nie jest idealnie wyrównana do

boków, należy przeprowadzić regulację przy pomocy

górnego zestawu ciernego.

REGULACJA DRZWI

- Jeśli drzwi nie są idealnie wyrównane do boków, należy

przeprowadzić regulację przy pomocy górnego zestawu

ciernego (1).

Po wyregulowaniu drzwi zamontować zestaw "blokady drzwi"

(2) na górnej szynie przy pomocy nakrętek i podkładek.

MONTAŻ KOPUŁKI

- Zamontować kopułkę na górnej szynie w taki sposób, aby

rury i przewody elektryczne znajdowały się za ścianą w

głębi.

ZAMONTOWAĆ zakupiony model.

- E02 A - Podłączenia hydrauliczne

- Przyłącze wody gorącej. 

- Przyłącze wody zimnej.

5

- Przyłączenie natrysku.

-

E02 C - Przyłącza hydrauliczne

- Przyłącze wody gorącej. 

- Przyłącze wody zimnej.

2

- Podłączenie dla płynu odkamieniającego.

3

- Podłączenie odpływowe sauny.

4

- Podłączenie odparowywacza.

5

- Przyłączenie natrysku.

-

E02 C - Przyłącza elektryczne

- Przewód zasilający.

T

- Przewód systemu alarmowego (tylko wtedy, gdy 

łazienka jest wyposażona w system alarmowy).

2

- Podłączenie panelu sterowania.

6

- Podłączenie zestawu zasilającego do sondy 

temperatury.

V

- Podłączenie zestawu zasilającego do

wentylatora.

12

- Przyłączenia kopułki do jednostki zasilającej.

- PODŁĄCZENIE UZIEMIENIA

Podłączyć punkt ( ) u GÓRY z głównym 

węzłem  uziemienia w łazience, oraz

przewodem 

z kopułki; punkt ( ) u DOŁU z przewodem ściany 

w głębi.

MONTAŻ KONSOLKI

(tylko wersja z sauną)

- Zamontować konsolkę na kolumnie z wyposażeniem we

wcześniej wykonanych otworach przy pomocy nakrętek i

podkładek dostarczonych w komplecie.

MONTAŻ ŚCIANY W GŁĘBI

-

Zamocować ścianę w głębi na brodziku oraz na górnej

szynie przy pomocy uprzednio wyjętych zacisków.

Wcisnąć zaślepki na śruby.

MONTAŻ ŚCIAN BOCZNYCH

-

Przygotować ściany boczne luzując śruby (1).

Podnieść płytki montażowe (2).

-

Zawiesić ścianę na sworzniach (1) brodzika i

zamocować u góry na wsporniku na ścianie (2) przy

pomocy śrub i podkładek.

-

Przykręcić poluzowane uprzednio śruby

USZCZELNIANIE SILIKONEM

-

Nałożyć Sylikon NEUTRALNY (NIE OCTOWY) między

brodzik a podłogę, aby zapobiec ewentualnym

przeciekom wody.

16

15

C

15

B

15

A

14

13

SPRAWDZENIE PODŁĄCZEŃ

HYDRAULICZNYCH

Po wykonaniu wszystkich podłączeń, uruchomić

instalację zgodnie z opisem w załączonej instrukcji

obsługi.

Sprawdzić, czy wykonane podłączenia hydrauliczne są

szczelne i wszystko działa prawidłowo.

12

11

10

9

Summary of Contents for Evolution E02 A

Page 1: ...onta u TR Montaj Talimatlar PL Instrukcje monta u GR RU P Instru es para a Montagem NL Montage instructies E Instrucciones de montaje D Montage anweisungen F Instructions pour le montage GB Assembly i...

Page 2: ...NCIAS e o texto que descreve as fases de montagem encontram se indicados no fim do manual e e e e e e e fi UWAGI wraz z tekstem opisuj cym fazy monta u s umieszczone na ko cu podr cznika UYARILAR ve...

Page 3: ...ijci i dodatna oprema HR TR PL GR RU P NL E D F GB I 3 UTENSILI PER IL MONTAGGIO TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY OUTILS N CESSAIRES AU MONTAGE MONTAGEWERKZEUGE HERRAMIENTAS PARA EL MONTAJE GEREEDSCHAP VOO...

Page 4: ...4 3 3 0 1 2 1 2 180 400 80 250 2360 1140 100 570 250 855 8 5 5 330 1 1 4 0 Art E02 A 3 3 0 200 1800 1 2 1 2 180 400 80 250 2360 1140 100 570 250 855 8 5 5 330 1 1 4 0 Art E02 C...

Page 5: ...en la placa de datos del producto Los datos y las caracter sticas que se suministran en este manual no son vinculantes para Teuco Guzzini spa quien se reserva el derecho de modificarlos sin previo av...

Page 6: ...6 1A M6x16 6 M6 M6 M6x16 6 M6 M6 A B 13 5 1B 2145...

Page 7: ...7 2A 2B 1C 1D 8 12 2x 8 4x 12 E02 C E02 C 12 8 10 PH2 8 PH2 C C...

Page 8: ...8 M5x40 M5x58 3A E02 A E02 C 180 100 570 250 3B 3 3C 3A E02 C...

Page 9: ...9 M6x30 4B 4A 5 5 D...

Page 10: ...10 5A 5 M6x16 6 M6 5C M6x30 5B 5 PH2 B 10 D...

Page 11: ...11 M4x15 1 2 6 PH2 B D M4x15 1 2 7 PH2 B D...

Page 12: ...2 1 620mm 2 1 1 8A 12...

Page 13: ...13 65mm 59 mm 527mm 3 4 4 3 8B...

Page 14: ...14 9 PH2 2 1 3 M4 4 10 PH2 7 D...

Page 15: ...15 5 11 E02 A 5 12 11 E02 C...

Page 16: ...16 5 12 E02 A 22 24...

Page 17: ...17 5 5 2 4 4 2 3 3 3 12 E02 C 22 24...

Page 18: ...18 L N T V 2 6 12 12 E02 C...

Page 19: ...19 14 M12 30x17 13 5 D E02 C 19...

Page 20: ...1 SX DX 2 8 15A M6x16 6 1 2 15B 5 B 8 20...

Page 21: ...21 8 15C 16 8...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23 24 Instrukcje monta u 26 Uputstva za monta u 28 HR PL RU...

Page 24: ...e e a o e a O A A C a e e o 1 a e e e o o o o a a o e o o o a a e a e o o o a e ee a o o e 1 a e a e e e a a e o o 2 C A O A a e e o 1 a e e e o o o o a a o e e a e o o o a e ee a o o e 1 a e e e e a...

Page 25: ...oe e e e o a e a o e e a o o V Coe e e e o o o e o o 12 Coe e e e o o o o o O A O A Coe e o a o a e e a o o a o o a a e e a o a e e o a e e C A O A O o o o e a o a o e o a o o o a o a e a e e ee e a o...

Page 26: ...wyposa eniem na brodziku osadzaj c j na tarczy ciernej 1 Zablokowa cian w g bi w g rnej szynie przy pomocy zestawu ciernego 2 MONTA DRZWI Zamontowa tarcz ciern 1 na sworzniu brodzika Zamontowa drzwi...

Page 27: ...nie zestawu zasilaj cego do sondy temperatury V Pod czenie zestawu zasilaj cego do wentylatora 12 Przy czenia kopu ki do jednostki zasilaj cej POD CZENIE UZIEMIENIA Pod czy punkt u G RY z g wnym w z e...

Page 28: ...prikladan na in MONTA A STRA NJE PREGRADE Postavite disk trenja 1 na oslonac koji se nalazi na tu kadi Montirajte stra nju pregradu na tu kadu tako da je postavite na disk trenja 1 Blokirajte stra nj...

Page 29: ...peraturu V Priklju ak jedinice snage na ventilator 12 Priklju ci od jedinice snage do polukuglastog svoda PRIKLJU AK ISTOSTUPANJSKOG UZEMLJENJA Spojite to ku postavljene GORE s glavnim vori tem uzemlj...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...Industriestra e 161c 50999 K ln Rodenkirchen Tel 02236 74780 Fax 02236 747829 Freecall 0800 100 8826 www teuco de E mail info teuco de France Teuco France Z I Les Algorithmes 141 145 Rue Michel Carr 9...

Reviews: