background image

Questo manuale rappresenta una guida per un utilizzo sicuro del prodotto, pertanto é necessario leggerlo in tutte le sue 

parti prima di utilizzare il prodotto stesso.

Per un corretto uso del prodotto, rispettare le indicazioni riportate nel presente manuale. Questo prodotto può essere 

destinato solo all’uso per il quale è stato concepito. Il costruttore non è responsabile per eventuali danni derivanti da 

utilizzi impropri.

L’apparecchio è idoneo per essere utilizzato in ambienti interni e per uso domestico, nonché in ambienti pubblici come 

alberghi, centri benessere, etc.

Questo apparecchio può essere usato da bambini con età maggiore di otto anni e da persone con ridotte capacità fisiche 

sensoriali  o  mentali,  o  con  insufficiente  esperienza  e  conoscenza,  a  condizione  che  siano  sotto  sorveglianza  o  che 

abbiano ricevuto istruzioni sull’uso sicuro dell’apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi. I bambini non devono 

giocare con l’apparecchio, né devono svolgere operazioni di pulizia e manutenzione ordinaria senza sorveglianza.

Al primo utilizzo la durata del bagno idromassaggio va contenuta in pochi minuti. Va gradualmente aumentata con gli 

utilizzi successivi. In casi particolari (anziani, ipertesi, cardiopatici, portatori di pace maker, donne in stato interessante) 

per l’uso dell’apparecchio è necessario chiedere il parere del medico.

Nella pratica dell’idromassaggio non usare bagnoschiuma o altre sostanze schiumogene, queste possono essere 

utilizzate solo nel caso di un normale bagno di pulizia. 

Quando si effettua un massaggio idrosonico non aggiungere all’acqua alcun tipo di sostanza cosmetica (sali, oli, 

bagnoschiuma, etc.), queste possono essere utilizzate solo  nel caso di  idromassaggio tradizionale.

Durante l’uso dell’idromassaggio non ostruire la bocchetta di aspirazione del ricircolo acqua con oggetti o parti del corpo, 

in particolare evitare di avvicinarsi alla stessa con i capelli.

Non ostruire le prese d’aria sul pannello di ispezione per le vasche ad incasso, né lo spazio tra pavimento e pannelli  

laterali per le vasche da appoggio.

Quando l’apparecchio non viene utilizzato scollegare l’alimentazione elettrica mediante l’interruttore onnipolare posto a 

monte dell’apparecchio.

Qualora si rendesse necessaria la sostituzione del cavo di alimentazione, questa deve essere effettuata solo da personale 

tecnico specializzato.

Lampade e gruppi illuminanti devono essere sostituiti esclusivamente da personale Teuco.

In caso di guasto o cattivo funzionamento del prodotto o per interventi di manutenzione straordinaria rivolgersi 

esclusivamente a personale Teuco. Il costruttore non risponde di eventuali danni causati da prodotti manomessi o riparati 

impropriamente.

Per tutte le operazioni/interventi non espressamente riportati in questo manuale si consiglia di rivolgersi ai centri di 

assistenza tecnica autorizzati Teuco.

I dati e le caratteristiche riportati nel presente manuale non impegnano la Teuco S.p.A., che si riserva il diritto di apportare 

tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o sostituzione.

3. AVVERTENZE GENERALI - PRESCRIZIONI  DI  SICUREZZA 

Questo manuale è parte integrante del prodotto e pertanto deve essere conservato per eventuali 

consultazioni future. Lo stesso è anche disponibile nell’area download del sito web www.teuco.it.

5

IT

Summary of Contents for 382-FY

Page 1: ...Manuale d uso VASCHE TOUCH OLED IT Manuale d uso DE FR EN ES RU Manual del usuario Betriebsanleitung Manuel d utilisation User manual...

Page 2: ...UREZZA 5 4 ISTRUZIONI PER L USO 6 LE OPERAZIONI PRELIMINARI 6 IL PANNELLO DI CONTROLLO TOUCH OLED 6 5 OPERATIVIT 6 ACCENSIONE PANNELLO 6 SCHERMATA PRINCIPALE 7 FUNZIONE CROMOEXPERIENCE 7 FUNZIONE CASC...

Page 3: ...3 IT 2 QUICK GUIDE non tutte le funzioni potrebbero essere disponibili FUNZIONE CROMOEXPERIENCE FUNZIONE IDROMASSAGGIO FUNZIONE RISCALDATORE FUNZIONE SONO MASSAGGIO HYDROSONIC...

Page 4: ...4 IT SISTEMI LUCE FUNZIONE MOONLIGHT FUNZIONE SUNLIGHT FUNZIONE CASCATA FUNZIONE BLOWER...

Page 5: ...non aggiungere all acqua alcun tipo di sostanza cosmetica sali oli bagnoschiuma etc queste possono essere utilizzate solo nel caso di idromassaggio tradizionale Durante l uso dell idromassaggio non os...

Page 6: ...are il logo Teuco e all occorrenza la schermata di verifica durante la quale viene controllato lo stato del prodotto Stand by Dopo un certo periodo di inattivit la schermata si spegne completamente Lo...

Page 7: ...ente Icona POWER Icona FUNZIONE CASCATA Icona FUNZIONE BLOWER Icona FUNZIONE MOONLIGHT Icona FUNZIONE SUNLIGHT Icona RISCALDATORE FUNZIONE CROMOEXPERIENCE se presente Cromoexperience 1 Lo sfioro della...

Page 8: ...accedere alla pagina per la gestione delle varie funzioni previste Icona FUNZIONE ROTAZIONE CICLICA per la sequenza continua dei vari colori previsti Icona FUNZIONE SELEZIONE per il passaggio diretto...

Page 9: ...cona FUNZIONE CASCATA Icona RISCALDATORE se presente Informazione temperatura se presente Icona INDIETRO per tornare alla pagina precedente Cascata Uno sfioro dell icona CASCATA interrompe il trattame...

Page 10: ...la regolazione della spinta dell idromassaggio La spinta pu essere gestita intervenendo sui tasti e V Ad ogni variazione corrisponde una modifica dell icona a istogrammi che indica visivamente il liv...

Page 11: ...durata massima dei trattamenti selezionata in fabbrica in base a specifici parametri fisiologici Si consiglia di sottoporsi ai trattamenti in modo graduale interrompendo se necessario le sedute antic...

Page 12: ...si avvia anche la relativa cromo terapia La funzione pu essere comunque disattivata o cambiata accedendo al men CROMO presente nella schermata HOME Opzioni Solo il sono massaggio DOPO SPORT prevede la...

Page 13: ...rmazione temperatura Icona INDIETRO Regolazione Blower Attraverso lo sfioro delle icone e V possibile variare la potenza del Blower Spegnimento Blower Per disattivare la funzione Blower sfiorare la me...

Page 14: ...ficazione si avvia sfiorando la relativa icona Esci dalla vasca Per i primi 30 secondi il sistema resta in attesa che l utente esca dalla vasca La funzione sfrutta l acqua gi presente nella vasca quin...

Page 15: ...batoio ruotandolo in senso antiorario Riempire il serbatoio con il sanificante in modo che si avvii la funzione Richiudere con il tappo NB Usare esclusivamente la soluzione sanificante indicata da Teu...

Page 16: ...alora le righe fossero pi di quattro sfiorando l icona SOFTWARE vengono visualizzate le successive Impostazione temperatura La pagina dei settaggi prevede l impostazione della visualizzazione della te...

Page 17: ...le teste emettitrici di ultrasuoni 1 Controllo sulla Frequenza F 2 Controllo sulla presenza del Coperchio C 3 Controllo sulla Corrente I I quadratini rappresentano i bit anomalia Quando illuminati ind...

Page 18: ...ta o presenta malfunzionamenti SEGNALAZIONI Livello Acqua insufficiente Visualizzata in caso di mancanza del livello minimo di acqua in vasca Ripristinare il livello di acqua in vasca NB Alcune funzio...

Page 19: ...lia Se l anomalia persiste rivolgersi al centro di Assistenza Tecnica Teuco autorizzato Nella tabella di seguito sono elencate alcune delle possibili anomalie riscontrabili del sistema CODICE DESCRIZI...

Page 20: ...ONS FOR USE 24 GETTING STARTED 24 THE OLED TOUCH CONTROL PANEL 24 5 OPERATION 24 TURNING ON THE PANEL 24 MAIN SCREEN 25 CROMOEXPERIENCE FUNCTION 25 WATERFALL FUNCTION 27 WHIRLPOOL FUNCTION 28 SONIC MA...

Page 21: ...21 EN 2 QUICK GUIDE Not all features may be available CROMOEXPERIENCE FUNCTION WHIRLPOOL FUNCTION HEATER FUNCTION SOUND MASSAGE HYDROSONIC FUNCTION...

Page 22: ...22 EN SYSTEM LIGHT FUNCTION MOONLIGHT FUNCTION SUNLIGHT FUNCTION WATERFALL FUNCTION BLOWER...

Page 23: ...ou have a hydrosonic massage do not add any kind of cosmetic substance salts oils bubble bath etc to the water These should only be used for traditional hydro massage While using the whirlpool do not...

Page 24: ...he product on the Teuco logo appears and where necessary the check screen which checks the status of the product Stand by After a certain period of inactivity the screen is turned off completely Simpl...

Page 25: ...page POWER icon WATERFALL FUNCTION icon BLOWER FUNCTION icon MOONLIGHT FUNCTION icon SUNLIGHT FUNCTION icon CROMOEXPERIENCE FUNCTION where featured Cromoexperience 1 Touch the relevant icon to start...

Page 26: ...erate the various functions envisages associated with the following icons CYCLIC ROTATION FUNCTION icon for the continuous sequence of the colours envisaged SELECTION FUNCTION icon to go straight from...

Page 27: ...mation are shown WATERFALL icon HEATER icon where featured Temperature information where featured BACK icon to return to the previous page Waterfall Touch the WATERFALL icon to stop the treatment unde...

Page 28: ...d using the and V keys Each change corresponds to a change in the histogram icon which visually indicates the level of intensity selected Touch the BACK icon to return to the previous screens N B In o...

Page 29: ...ion of treatment can be factory set according to specific physiological parameters We recommend you become accustomed to whirlpool treatments gradually suspending sessions early if necessary Temperatu...

Page 30: ...assage has been activated the related chromotherapy will also start up The function can nevertheless be deactivated or changed by accessing the CROMO menu on the HOME screen Options In the case of the...

Page 31: ...me information Temperature information BACK icon Blower Adjustment Touch the and icons to adjust the Blower power Turning off the Blower To deactivate the Blower function touch the same icon on the BL...

Page 32: ...ng starts by touching the related icon N B Sanitising is not carried out if you touch the POWER icon Get out of the tub For the first 30 seconds the system waits for the user to get out of the bathtub...

Page 33: ...tank by turning it anti clockwise Fill up the tank with sanitising liquid so that the function starts Put the cap back on N B Only use sanitising liquid recommended by Teuco Emptying Once 10 minutes a...

Page 34: ...here be more than four rows touch the SOFTWARE icon to display subsequent ones Temperature setting The settings page envisages the setting of the temperature display which is either in degrees Celsius...

Page 35: ...checks carried out on the individual ultrasound emitting heads 1 Frequency Check F 2 Cover presence check C 3 Current check I The boxes represent the anomaly bits When they are lit this indicates the...

Page 36: ...lty function FAULT MESSAGES Insufficient Water Level Shown if the minimum water level in the tub is not reached Top up the water level in the tub N B Some functions are disabled if there is no water I...

Page 37: ...uthorised Teuco Technical Service Centre The table below lists some of the possible faults that may be encountered in the system CODE FAULT DESCRIPTION E01 UP HYDRO communication error E02 CROMO commu...

Page 38: ...NS POUR L EMPLOI 42 LES OP RATIONS PR LIMINAIRES 42 LE PANNEAU DE COMMANDE TOUCH OLED 42 5 FONCTIONNEMENT 42 ALLUMAGE DU PANNEAU 42 PAGE CRAN PRINCIPALE 43 FONCTION CHROMOEXPERIENCE 43 FONCTION cascad...

Page 39: ...39 FR 2 GUIDE RAPIDE Peut ne pas tre disponibles toutes les fonctions FONCTION CHROMOEXPERIENCE FONCTION HYDROMASSAGE FONCTION R CHAUFFEUR FONCTION SONO MASSAGE HYDROSONIC...

Page 40: ...40 FR SYST MES LUMI RE FONCTION MOONLIGHT FONCTION SUNLIGHT FONCTION CASCADE FONCTION SOUFFLAGE...

Page 41: ...utilis s que dans le cas d un bain de nettoyage normal Lors d un massage hydrosonique n ajouter aucun type de produit cosm tique sels huiles bain moussant etc l eau ils ne peuvent tre utilis s que dan...

Page 42: ...e syst me fait appara tre le logo Teuco et le cas ch ant la page de contr le pendant laquelle l tat du produit est contr l Pause Au bout d un certains laps de temps d inactivit la page cran s teint co...

Page 43: ...a page pr c dente Ic ne PUISSANCE Ic ne FONCTION CASCADE Ic ne FONCTION SOUFFLAGE Ic ne FONCTION MOONLIGHT Ic ne FONCTION SUNLIGHT FONCTION CHROMOEXPERIENCE Chromoexperience 1 L effleurement de l ic n...

Page 44: ...acc der la page de gestion des diff rentes fonctions pr vues associ es aux ic nes Ic ne FONCTION ROTATION CYCLIQUE pour la succession continue des diff rentes couleurs pr vues Ic ne FONCTION S LECTION...

Page 45: ...nir la page pr c dente Cascade Un effleurement de l ic ne CASCADE interrompt le traitement en cours La fonction CASCADE ne dispose pas d un temporisateur d arr t et elle reste active jusqu ce qu elle...

Page 46: ...e en intervenant sur les touches et V Chaque variation correspond une modification de l ic ne histogramme qui indique visuellement le niveau d intensit s lectionn En effleurant l ic ne EN ARRI RE on...

Page 47: ...ropos e La dur e maximale des traitements est s lectionn e en usine sur la base de param tres physiologiques sp cifiques Il est conseill de se soumettre de fa on progressive aux traitements en interro...

Page 48: ...t pas encore active le lancement d un sono massage se fait avec la chromoth rapie respective La fonction peut toutefois tre d sactiv e ou chang e en acc dant au menu CHROMO pr sent dans la page d ACCU...

Page 49: ...on temp rature Ic ne EN ARRI RE R glage Soufflage La puissance du soufflage peut tre modifi e en effleurant les ic nes et V Arr t Soufflage Pour arr ter la fonction Soufflage effleurer l ic ne pr vue...

Page 50: ...pr vue cet effet NB La d sinfection n est pas lanc e si on effleure l ic ne PUISSANCE Sortir de la baignoire Pendant les 30 premi res secondes le syst me attend que l utilisateur sorte de la baignoir...

Page 51: ...r avec du d sinfectant de mani re lancer la fonction Refermer l aide du bouchon NB Utiliser exclusivement la solution d sinfectante indiqu e par Teuco Vidage Au bout de 10 minutes le syst me invite l...

Page 52: ...me d une liste S il y a plus de quatre lignes les suivantes apparaissent en effleurant l ic ne LOGICIELS R glage de la temp rature La page des r glages pr voit le param trage de l affichage de la temp...

Page 53: ...entes t tes mettant des ultrasons 1 Contr le de la fr quence F 2 Contr le de la pr sence du couvercle C 3 Contr le du courant I Les carreaux repr sentent les bits d anomalie Quand ils sont allum s ils...

Page 54: ...es de fonctionnement SIGNAUX Niveau d eau insuffisant Signal affich en cas d absence du niveau minimal d eau dans la baignoire R tablir le niveau d eau dans la baignoire NB Sans eau certaines fonction...

Page 55: ...ne anomalie Si l anomalie persiste s adresser au centre d Assistance Technique Teuco agr Le tableau ci dessous num re quelques unes des anomalies qui peuvent se pr senter sur le syst me CODE DESCRIPTI...

Page 56: ...N 59 4 GEBRAUCHSANLEITUNG 60 VORMASSNAHMEN 60 STEUERDISPLAY TOUCH OLED 60 5 BEDIENUNG 60 EINSCHALTUNG DES STEUERDISPLAYS 60 HAUPTBILDSCHIRMSEITE 61 CROMOEXPERIENCE FUNKTION 61 WASSERFALL FUNKTION 63 H...

Page 57: ...57 DE 2 KURZANLEITUNG Nicht alle Funktionen verf gbar sein FUNKTION CROMOEXPERIENCE FUNKTION HYDROMASSAGE FUNKTION HEIZUNG FUNKTION KLANGMASSAGE HYDROSONIC...

Page 58: ...58 DE SYSTEME BELEUCHTUNG FUNKTION MOONLIGHT FUNKTION SUNLIGHT FUNKTION WASSERFALL FUNKTION BLOWER...

Page 59: ...lmassage d rfen keinerlei Badezus tze Salze le Badeschaum etc hinzugef gt werden Diese Produkte d rfen nur bei einer normalen Hydromassage verwendet werden W hrend der Hydromassage die Absaug ffnung d...

Page 60: ...ontrolliert wird in diesem Fall erscheint eine entsprechende Seite die darauf hinweist Standby Nach l ngerer Inaktivit t schaltet das Display automatisch ab Um das System wieder in Betrieb zu setzen r...

Page 61: ...ehren Symbol POWER Symbol WASSERFALL FUNKTION Symbol BLOWER FUNKTION Symbol MOONLIGHT FUNKTION Symbol SUNLIGHT FUNKTION CROMOEXPERIENCE FUNKTION falls vorhanden Cromoexperience 1 Die Chromotherapie ka...

Page 62: ...erschiedenen Funktionen in Bezug auf die verschiedenen Symbole eingeblendet Symbol ROTATIONS FUNKTION IN ZEITINTERVALLEN f r die unterbrechungslose Ausstrahlung der verschiedenen Farben Symbol AUSWAHL...

Page 63: ...zur vorhergehenden Seite zur ckzukehren Wasserfall Beim Antippen des WASSERFALL Symbols wird die laufende Behandlung unterbrochen F r die WASSERFALL Funktion ist keine Zeitregelung vorgesehen Sie blei...

Page 64: ...erung entspricht eine Verstellung des Histogramm entsprechend der gew hlten St rke Durch Antippen des Symbols ZUR CK kehrt man zu den vorhergehenden Bildschirmseiten zur ck Anmerkung Um langfristig di...

Page 65: ...t aktiv Die max Dauer der Behandlung ist werkseitig auf spezifische physiologische Parameter abgestimmt Es ist empfehlenswert die Behandlungen schrittweise vorzunehmen und die Sitzungen eventuell vorz...

Page 66: ...iv sein startet bei der Einschaltung einer Klangmassage auch die dazugeh rige Chromotherapie Die Funktion kann auch ber das CHROMO MEN auf der Hauptbildschirmseite ausgeschaltet oder ver ndert werden...

Page 67: ...n ber die Temperatur Symbol ZUR CK Einstellung des Blowers Durch Antippen der Symbole und V kann die Leistung des Blowers verstellt werden Ausschalten des Blowers Zur Ausschaltung des Blowers das glei...

Page 68: ...es entsprechenden Symbols Anmerkung Die Desinfektion findet aber bei Antippen des Symbols POWER nicht statt Wanne verlassen W hrend der ersten 30 Sekunden wartet das System ab bis die Person die Badew...

Page 69: ...m ffnen des Beh lters Verschluss nach links drehen Nachdem das Desinfektionsmittel nachgef llt wurde startet die Funktion Verschluss wieder aufschrauben Anmerkung Nur von Teuco empfohlene Desinfektion...

Page 70: ...er Zeilen k nnen durch Antippen des SOFTWARE Symbols weitere Zeilen angezeigt werden Temperatureinstellung Auf der Seite mit den Einstellungen kann gew hlt werden ob die Temperatur in Grad Celsius C o...

Page 71: ...ngefasst werden 1 Kontrolle der Frequenz F 2 Kontrolle des Deckelverschlusses C 3 Kontrolle des Stromanschlusses I Die kleinen Quadrate entsprechen den Fehlerbits Im leuchtenden Zustand ist ein Fehler...

Page 72: ...ende Funktion Am Display wird der ermittelte Fehlertyp angezeigt Einige dieser St rungen k nnen auch ohne Eingriff des technischen Fachpersonals behoben werden die folgende Tabelle enth lt eventuelle...

Page 73: ...weiter wenden Sie sich an die Servicestelle von Teuco Die folgende Tabelle enth lt einige m gliche St rungen die im System auftreten k nnten Beispiel einer Bildschirmseite mit Fehlermeldung E21 Tempe...

Page 74: ...DE USO 77 LOS DETALLES DE LA CONSTRUCCI N 77 LAS OPERACIONES PRELIMINARES 78 EL PANEL DE MANDOS TOUCH OLED 78 5 OPERATIVIDAD 78 ENCENDIDO DEL PANEL 78 PANTALLA PRINCIPAL 79 FUNCI N CROMOEXPERIENCE 79...

Page 75: ...75 ES 2 GU A R PIDA No todas las funciones pueden estar disponibles FUNCI N CROMOEXPERIENCE FUNCI N HIDROMASAJE FUNCI N CALENTADOR FUNCI N SONO MASAJE HYDROSONIC...

Page 76: ...76 ES SISTEMAS Y LUZ FUNCI N MOONLIGHT FUNCI N SUNLIGHT FUNCI N CASCADA FUNCI N BLOWER...

Page 77: ...aceites gel de ba o etc estas solo se pueden utilizar en caso de hidromasaje tradicional Durante el uso del hidromasaje no obstruya la boca de aspiraci n de recirculaci n del agua con objetos o partes...

Page 78: ...arece el logotipo Teuco y si es necesario la pantalla de verificaci n durante la cual se comprueba el estado del producto Stand by Despu s de un cierto per odo de inactividad la pantalla se apaga por...

Page 79: ...resar a la p gina anterior Icono POWER Icono FUNCI N CASCADA Icono FUNCI N BLOWER Icono FUNCI N MOONLIGHT Icono FUNCI N SUNLIGHT FUNCI N CROMOEXPERIENCE si es el caso Cromoexperience 1 Al tocar el ico...

Page 80: ...a p gina para la gesti n de las diferentes funciones previstas asociadas al icono Icono FUNCI N ROTACI N C CLICA para la secuencia continua de los diferentes colores previstos Icono FUNCI N SELECCI N...

Page 81: ...s iconos informaci n Icono CASCADA Icono CALENTADOR si es el caso Informaci n Temperatura si es el caso Icono VOLVER para regresar a la p gina anterior Cascada Un toque del icono CASCADA interrumpe el...

Page 82: ...s teclas y V A cada cambio corresponde una modificaci n del icono histograma que indica visualmente el nivel de intensidad seleccionado Al tocar el icono VOLVER se regresa a las pantallas anteriores N...

Page 83: ...os tratamientos se selecciona en la f brica en base a espec ficos par metros fisiol gicos Recomendamos someterse a los tratamientos de manera gradual interrumpiendo si es necesario las sesiones con an...

Page 84: ...i n de un sono masaje se enciende tambi n la cromoterapia que le corresponde Sin embargo se puede desactivar o cambiar la funci n accediendo al men CROMO presente en la pantalla HOME Opciones Si se el...

Page 85: ...formaci n temperatura Icono VOLVER Ajuste del Blower Tocando los iconos y V es posible cambiar la potencia del Blower Apagado del Blower Para desactivar la funci n Blower tocar el icono correspondient...

Page 86: ...ndiente NOTA La desinfecci n no se activa tocando el icono POWER Salir de la ba era Durante los primeros 30 segundos el sistema espera a que el usuario salga de la ba era La funci n aprovecha el agua...

Page 87: ...gir ndolo hacia la izquierda Llene el dep sito con el desinfectante para que se inicie la funci n Vuelva a colocar el tap n NOTA Usar exclusivamente la soluci n des infectante indicada por Teuco Vaci...

Page 88: ...las l neas son m s de cuatro tocando el icono SOFTWARE aparecer n las siguientes Configuraci n temperatura La p gina de ajustes prev la configuraci n del indicador de la temperatura que puede ser en g...

Page 89: ...s en cada cabeza emisora de ultrasonidos 1 Control de la Frecuencia F 2 Control de la presencia de la Cubierta C 3 Control de la Corriente I Los cuadrados representan los bits de la anomal a Cuando se...

Page 90: ...ivel de agua insuficiente Se muestra en caso de falta del nivel m nimo de agua en la ba era Restaurar el nivel del agua en la ba era NOTA Algunas funciones en ausencia de agua est n desactivadas Nivel...

Page 91: ...a anomal a persiste p ngase en contacto con el centro de Asistencia T cnica Teuco autorizado La siguiente tabla muestra algunas de las anomal as que le pueden suceder al sistema C DIGO DESCRIPCI N ANO...

Page 92: ...92 RU 1 1 92 2 93 3 95 4 96 96 TOUCH OLED 96 5 96 96 97 CROMOEXPERIENCE 97 99 100 101 blower 103 104 106 6 108 108 7 108 108 109...

Page 93: ...93 RU 2 CROMOEXPERIENCE HYDROSONIC...

Page 94: ...94 RU MOONLIGHT SUNLIGHT BLOWER...

Page 95: ...Teuco Teuco Teuco Teuco S p A 3 www teuco com 95 RU...

Page 96: ...TOUCH OLED 5 Teuco Teuco STAND BY 10 5 1 2 3 5 4 5 96 RU...

Page 97: ...97 RU HYDRO SONIC HYDROSONIC CROMOEXPERIENCE BLOWER MOONLIGHT SUNLIGHT CROMOEXPERIENCE Cromoexperience 1...

Page 98: ...98 RU MOONLIGHT SUNLIGHT Moonlight Sunlight Cromoexperience 60 Cromoexperience 2 CROMO 5 1 2 3 4 15...

Page 99: ...99 RU Cromo Cromo Cromoexperience 60 Seaside...

Page 100: ...100 RU Hydro Hydro HYDRO HYDRO V...

Page 101: ...101 RU Sonic Sonic...

Page 102: ...102 RU SONIC Cromo CROMO...

Page 103: ...103 RU BLOWER BLOWER Blower Blower Blower BLOWER Blower V Blower Blower Blower BLOWER Blower BLOWER...

Page 104: ...104 RU Teuco Blower 30 10 30 10...

Page 105: ...105 RU Teuco 10 10...

Page 106: ...106 RU Teuco C F C V 2 C...

Page 107: ...107 RU F C I F C I 8 6 4 2 7 5 3 1 8 6 4 2 7 5 3 1 8 6 4 2 7 5 3 1 SONIC Hydrosonic SONIC 1 F 2 C 3 I 6 7 8 Hydrosonic...

Page 108: ...108 RU 6 7 Teuco...

Page 109: ...o E01 UP HYDRO E02 CROMO E05 E07 UP HYDRO E09 UP SONIC E11 UP HYDRO E12 UP HYDRO E20 UP SONIC E21 UP SONIC E23 BLOWER E26 UP SONIC E36 INVERTER E37 UP INVERTER E38 UP INVERTER E39 UP INVERTER E40 UP I...

Page 110: ...H543 Y 544 Y H544 Y 545 Y H545 Y 554 Y H554 Y 561 M H561 M 562 M H562 M 563 M H563 M 564 M H564 M 581 FM H581 M 581 FM H581 M 582 FM H582 M 583 M H583 M 592 M H592 M 593 M H593 M 594 M H594 M 595 M H5...

Reviews: