18
Для
вашей
безопасности
RU
Настоящее
руководство
по
эксплуатации
–
неотъ
-
емлемая
часть
объема
поставки
.
Внимательно
прочитайте
руководство
по
эксплуатации
и
озна
-
комьтесь
с
устройством
.
Для
обеспечения
пра
-
вильной
и
безопасной
эксплуатации
обязательно
соблюдайте
нижеследующие
инструкции
по
тех
-
нике
безопасности
.
Бережно
храните
данное
руководство
.
Обращение
•
Перед
выполнением
любых
работ
(
напр
.
мон
-
таж
,
очистка
,
смена
воды
)
все
относящиеся
к
аквариуму
электроприборы
нужно
отключить
от
электросети
.
•
Все
поставляемые
электроприборы
и
их
части
нужно
использовать
только
с
данным
аквари
-
умом
и
только
в
соответствии
с
руководством
по
эксплуатации
.
•
Устанавливайте
их
только
в
закрытых
помеще
-
ниях
.
•
Используйте
только
чистую
воду
с
максималь
-
ной
температурой
до
35 °C.
•
Не
используйте
электроустройства
вне
предна
-
значенных
для
них
корпусов
.
•
Электрокабель
не
ремонтируется
и
замене
не
подлежит
.
При
повреждении
корпуса
или
электрокабеля
данное
устройство
нельзя
ни
устанавливать
,
ни
эксплуатировать
.
Его
можно
только
заменить
.
•
Не
устанавливайте
никаких
дополнительных
разъемов
или
выключателей
.
•
Разрешается
использовать
только
в
личных
це
-
лях
.
Нагреватель
Для
модели
Starter Line LED Aquarium 30 L
в
зави
-
симости
от
отделки
рационально
использовать
нагреватель
(Tetra HT 50).
В
объем
поставки
Starter Line LED Aquarium 54 L
входит
нагреватель
.
При
этом
нужно
выполнять
следующее
:
•
Использовать
только
предназначенный
держатель
.
•
Если
нагреватель
включен
,
тогда
светится
све
-
тодиод
в
стеклянной
колбе
.
•
Нагреватель
включается
или
выключается
ав
-
томатически
и
держит
температуру
воды
по
-
стоянной
при
25 °C.
•
Можно
получить
ожог
!
Стеклянная
колба
оста
-
ется
горячей
после
выключения
.
Подождите
несколько
минут
до
полного
охлаждения
колбы
.
Не
прикасайтесь
к
колбе
и
не
кладите
ее
на
чувствительную
к
нагреву
поверхность
.
•
Не
включайте
нагреватель
вне
воды
.
Светильник
•
Светильник
нужно
использовать
только
вместе
с
предусмотренным
для
него
держателем
.
Лампа
в
светильнике
замене
не
подлежит
.
Если
срок
службы
лампы
подошел
к
концу
,
нужно
заменить
весь
светильник
.
Светильник
пригоден
для
ра
-
боты
на
глубине
до
1
м
.
Электрические
устройства
не
подлежат
утилизации
вместе
с
домашними
отхо
-
дами
.
Их
нужно
сдавать
на
повторную
пе
-
реработку
.
О
местах
приема
электролома
на
повторную
переработку
можно
узнать
у
продавца
или
в
информационном
матери
-
але
у
местной
городской
администрации
.
Класс
защиты
II -
Защита
от
удара
током
.
Данное
электрическое
устройство
предна
-
значено
только
для
использования
в
за
-
крытых
помещениях
.
Обязанность
по
надзору
С
аквариумом
и
его
устройствами
могут
работать
дети
с
8
лет
и
лица
с
пониженными
физиче
-
скими
,
осязательными
или
умственными
способ
-
ностями
или
недостаточным
уровнем
знаний
и
опыта
,
если
они
работают
под
контролем
со
сто
-
роны
взрослых
или
получили
объяснение
по
без
-
опасному
использованию
устройств
и
осознали
исходящие
от
них
опасности
.
Детям
запрещено
играть
с
устройством
.
Детям
запрещено
зани
-
маться
чисткой
или
обслуживанием
без
надле
-
жащего
контроля
со
стороны
взрослых
.
IP 68
1
m