background image

36

       

Ekspluatācijas un uzglabāšanas instrukcija

LV

IEMONTĒTAIS IZSLĒDZĒJS IERĪCES APGĀŠANĀS 
(KRIŠANAS) GADĪJUMAM

Konvektoram ir iemontēts izslēdzējs ierīces apgāšanās 

(krišanas) gadījumam, ja ierīce nokritīs, tad barojošā 

sprieguma padeve būs partraukta. Atstājiet to uz 

zināmu laiku, lai atdziest un tad to nolieciet vertikāli. 

Ierīce atsāks normāli strādāt.

AUTOMĀTISKAIS DROŠĪBAS SLĒDZIS

Konvektorā ir uzstādīta automātiska ierīce (patstāvīgs 

termoslēdzis), kas automātiski darbojās un izslēdzās, ja 

konvektors ir pārkarsis un tas ieslēgsies, kad konvektors 

ir atdzisis.

Svarīgi! 

Iespējams ieslēdzot pirmo reizi ierīci, sajutīsiet 

specifisku smaržu. Tas ir normāli, kad ierīce pirmo 

reizi darbojās. Pārliecinieties, ka konvektors 

atrodās labi vēdināmā telpā un atstājiet to lai 

strādā normālajā režīmā, kamēr smarža izzudīs. 

Varat dzirdēt specifisku troksni, līdzīgu sprakšķim, 

kamēr konvektors iesilst. Tas ir normāli un 

konvektors strādā normālā režīmā. Kad 

konvektors iesils, šī skaņa izzudīs.

IZMANTOŠANA VANNAS ISTABĀ

 

Konvektors ir jāmontē vadoties no normālās 

tirdzniecības prakses un pamatojoties uz attiecīgās 

valsts likumdošanu (EK direktīvas par elektrību un 

prasības speciālās montāžai vai vietām, tai skaitā 

vannas istabas, vai dušas kabīnes HD60364-7-

701(IEC 60364-7-701:2006)).

 

Ja šo konvektoru izmantosiet vannas istabā vai 

līdzīgā telpā, tad ir jāievēro sekojošās prasības to 

instalējot: Ierīce ir II klases un ir ar aizsardzību IP24( 

pret apliešanu ar ūdeni). Sakarā ar to konvektors 

jāmontē telpā 2 (volume) (skat shēmu tālāk 

tekstā) tā, lai izbēgtu pieskaršanos kontrolpanelim 

(slēdzim vai  termoregulatoram) cilvēkam, kas ir 

zem dušas vai ir vannā. Minimālajam attālumam no 

ierīces līdz ūdenim ir jābūt ne mazāk par 1 metru 

un ierīcei ir jābūt montētai obligāti uz sienas! Ja 

neesat pārliecināti sakarā ar konvektora instalēšanu 

vannas istabā, mēs Jums iesakām konsultēties ar 

profesionālu elektrotehniķi.

 

Mitrās telpās (vannas ist. un virtuvēs) barojošais 

kabelis ir jāmontē minimums 25 cm no grīdas!

 

Elektrības instalācijai ir jābūt ar automātisko 

drošinātāju, kura kontaktu attālumam izslēgtā 

stāvoklī ir jābūt vismaz 3 mm!

KOPŠANA

 

Obligāti vspirms izslēdziet ierīci ar slēdzi un 

izslēdziet barojošo vadu no tīkla. Pirms konvektora 

tīrīšanas, atstājiet lai tas atdziest.

 

Slaukiet korpusu ar mīkstu un mitru lupatiņu, 

izmantojiet putekļsūcēju vai birzti.

 

Nekad nelieciet ierīci ūdenī. Pastāv bīstamība 

dzīvībai no strāvas sitiena!

 

Nekad neizmantojiet tīrīšanai benzīnu, šķīdinātājus 

vai rupjus abrazīvus tīrīšanas līdzekļus, tie sabojās 

ierīces segumu.

UZGLABĀŠANA

 

Pirms konvektora iepakošanas, atstājiet, lai tas 

atdziest izslēdzot to no kontakta.

 

Izmantojiet oriģinālo iepakojumu ierīces 

saglabāšanai, ja to neizmantosiet zināmu laiku. 

Ierīce būs pasargāts no putekļiem un būs tīrs, ja to 

uzglabāsiet oriģinālā iepakojumā.

 

Nekad nelieciet siltu ierīci tās iepakojumā!

 

Nepieciešams ierīci uzglabāt sausā un aizsargātā no 

tiešiem saules stariem vietā.

 

Uzsveram, ka nedrīkst ierīci uzglabāt mitrās un 

slapjās telpās.

VIENS KOMPLEKTS IEPAKOJUMĀ SATUR: 

Konvektors 

1 gb

Kājiņas 

2 gb

Instrukcija 

1 gb

Garantijas karte  

1 gb

TEHNISKIE IERĪCES PARAMETRI:

Modelis

Noteiktā jauda

Noteiktais 

barojošais 

spriegums

Nominālā 

frekvence

MC2011

2000W

230V~

50Hz

Uzmanību: lai izvairītos no 

pārkaršanas, neapsedziet ierīci!

Norādījumi apkārtējās vides aizsardzībai

Vecās elektroierīces satur vērtīgus materiālus, tāpēc 

neizmetiet tos kopā ar sadzīves atkritumiem! Lūdzam 

Jūs sadarboties apkārtējās vides resursu aizsardzībā 

un lūdzam nogādāt ierīci organizētajos uzpirkšanas 

punktos (ja tādi ir pieejami).

Summary of Contents for MC 2011

Page 1: ...ctorului de panou cu nc lzitor MICA HR ELEKTRI NI KONVEKTOR 14 17 Upute za rukovanje i skladi tenje panelnog konvektora sa MICA grija em GR CONVECTOR 18 21 MICA RS 22 25 o MICA RU 26 29 MICA LT ELEKTR...

Page 2: ...ust be used only for the operations it has been designed and intended for i e heating of domestic premises This appliance is not intended for commercial application Every kind of different application...

Page 3: ...ce by pulling its power cord and do not use the power cord for carrying objects Do not bend the power cord and do not stretch it over sharp edges do not position it over hot plates or open flames PACK...

Page 4: ...ed level of temperature comfort in the room The available power levels are presented indicatively MOVING OF THE APPLIANCE If the appliance has to be moved switch it off by the Heater switch and if a f...

Page 5: ...ht of minimum 25 cm above floor level Electric installation must be equipped with an automatic safety fuse with a distance between its contacts in disconnected state of at least 3mm CLEANING It is com...

Page 6: ...6 BG MC 2011 3 3 8 3 8 8 a 100 1 1 100...

Page 7: ...7 BG 1 2 3 4 5 I e 1000W II 2000W 2000W...

Page 8: ...8 BG HI anti frost I II 5 2 a A B C D E F G H I...

Page 9: ...9 BG HD60364 7 701 IEC 60364 7 701 2006 IP24 volume 2 1 25 3 1 2 1 1 MC2011 2000W 230V 50Hz...

Page 10: ...numai n scopul pentru care au fost achizi ionat i anume a nc lzi camere de utilitate Aparatul nu este destinat pentru scopuri comerciale Orice alt utilizare poate fi considerat improprie i prin urmare...

Page 11: ...st instrument adic au semn de conformitate Niciodat nu muta i aparatul tr g nd de cablu i nu utiliza i cablul pentru a transporta obiecte Nu strivi i cablul i nu l trage i peste muchii ascu ite Nu l a...

Page 12: ...sornic p n la pozi ia dorit n aceast pozi ie aparatul asigura men inerea temperaturii mediului ambiant n intervalul 5 2 C adic acesta periodic se va porni i opri men in nd nivelul specificat fix de co...

Page 13: ...u in 25 cm de la podea Instala ia electric la care se conecteaz aparatul trebuie s fie dotat cu o siguran automat la care distan a ntre contactele atunci c nd este oprit trebuie s fie cel pu in 3 mm C...

Page 14: ...izgubiti jamstvo aparata Ne izlazite iz ku e dok je ure aj uklju en provjerite da li je dvostruki prekida u polo aju OFF 0 isklju en Uvijek uklanjajte utika aparata iz uti nice Dr ite zapaljive predm...

Page 15: ...JE URE AJA Prije nego to uklju iteVa i panelni konvektor Molimo provjerite da li su oba seta kota a pravilno pri vr ena na svakom nosa u ure aja s odgovaraju im vijcima Alternativno mo ete montirati u...

Page 16: ...ugra eni ure aj za ponovno pokretanje termoprekida koji se automatski aktivira i isklju uje u slu aju pregrijavanja i da e se nastaviti kada temperatura jedinice postane hladna Va no Mogu e je tijeko...

Page 17: ...biti za ti en od pra ine i prljav tine dok je uvu eni u svojoj originalnoj ambala i Nikada nemojte pohranjivati vru i aparat u njegovoj ambala i Ovaj ure aj treba biti pohranjen na suhom i za ti enom...

Page 18: ...18 GR MC 2011 3 3 8 on off 3 8 8 OFF 0 100 1 1 convector 100 C...

Page 19: ...19 GR Convector 1 2 3 4 5 covector...

Page 20: ...20 GR I 1000W II 2000W 2000W HI Anti Frost 5 2 CONVECTOR convector convector convector convector A convector B C convector D E ON OFF F G H I convector convector...

Page 21: ...21 GR HD60364 7 701 IEC 60364 7 701 2006 IP24 2 volume 2 1 25 3 mm 1 1 2 1 1 1 1 MC2011 2000W 230V 50Hz...

Page 22: ...22 RS 2011 Djeca manje od tri godine treba osim ako pod nadzorom 3 8 3 8 OFF 0 100 1 1 100...

Page 23: ...23 RS 1 2 3 4 5...

Page 24: ...24 RS I e 1000W II 2000W 2000W HL anti frost I II 5 2 A B C D E F G H I...

Page 25: ...25 RS HD60364 7 701 IEC 60364 7 701 2006 IP24 volume 2 1 25 3 1 2 1 1 MC2011 2000W 230V 50Hz...

Page 26: ...26 RU MC 2011 3 3 8 3 8 8 100 1 1 100...

Page 27: ...27 RU 1 2 3 4 5 I 1000W II 2000W 2000W...

Page 28: ...28 RU HI anti frost I II 5 2 A B C D E F G H I...

Page 29: ...29 RU HD60364 7 701 IEC 60364 7 701 2006 IP24 volume 2 1 25 3 1 2 1 1 MC2011 2000W 230V 50Hz...

Page 30: ...mo informacijos nesilaikymo renginio garantija tampa negaliojanti Nei eikite i nam kol renginys yra jungtas sitikinkite kad mygtukas yra pad tyje i jungta Visada i traukite renginio ki tuk i lizdo Lai...

Page 31: ...INIO MONTAVIMAS IR EKSPLOATAVIMAS Prie prad dami vartoti J s skydelis konvektorius Pra ome sitikinkite kad abiej rat komplektai yra tinkamai pritvirtinti prie kiekvieno renginio ne iko atitinkamais va...

Page 32: ...normaliai veikti AUTOMATINIS APSAUGINIS I JUNGIMAS Konvektoriuje yra montuotas rengimas savaime atsistatantis termojungiklis kuris automati kai sijungia ir i sijungia perkaitimo atveju ir sijungia ka...

Page 33: ...s nenaudojamas j reikia apsaugoti nuo dulki ir purvo supakuojant originali pakuot Supakuojant originali pakuot q Jus apsaugokite savo produkt nuo dydelio dulki ir ne varum pavojus Niekada nepakuokite...

Page 34: ...ai glab ugunsnedro as vielas Neizmantojiet ier ci zon s ar viegli uzliesmojo m atmosf r m piem ram uzliesmojo u g zi vai aerosolus past v liela eksplozijas un ugunsgr ka varb t ba Nelieciet un nepie a...

Page 35: ...m s telpas lielumam ir j atbilst ier ces jaudai ja nav iesp jams sasniegt v lamo temperat ru tad ir j lieto v l papildus ier ce Varat iegriezt teroregulatoru pulkste r d t ja virzien l dz maksimumam...

Page 36: ...r j b t ne maz k par 1 metru un ier cei ir j b t mont tai oblig ti uz sienas Ja neesat p rliecin ti sakar ar konvektora instal anu vannas istab m s Jums iesak m konsult ties ar profesion lu elektroteh...

Reviews: