TESY MC 2011 Installation, Operation And Storage Manual Download Page 32

32

       

Naudojimo ir saugojimo instrukcijos

LT

 

įrenginyje yra funkcija prieš užšalimą (anti-frost). 

Kai nutarsite naudoti įrenginį patalpoje, kur 

būtina palaikyti minimalią temperatūrą (žiemos 

sodai, rūsiai, palėpės), įrenginyje nustatomas 

pageidaujamas apšildymo lygis (I lygis arba II 

lygis, arba abu), termoreguliatorius pasukamas 

prieš laikrodžio rodyklę iki mažiausio apskritimo 

indikatoriuje.  Šioje pozicijoje užtikrinama aplinkos 

temperatūra diapazonu 5±2

о

С – t.y. įrenginys 

nuolat įsijungs ir išsijungs, palaikydamas nustatytą 

užfiksuotą temperatūros lygį patalpoje.

 

Galimi lygiai rodomi indikatoriuje.

ĮRENGINIO PERKĖLIMAS: 

Jeigu reikia perkelti šitą irenginį išjungkite rankenėlės, 

atjunkite nuo maitinimo tinklo ir dviejomis rankomis 

perkelkite į naują vietą irenginį. Perkėlimas turėtų būti 

atliekamas, kai įrenginys yra jau šaltas. Karšto įrenginio 

perkėlimas gali sukelti neigiamų pasekmių vartotojui, 

pavyzdžiui, deginimas ar degių medžiagų patekimo ant 

konvektorio per įrenginio perkėlimas laiko.

ĮRENGINIO APRAŠYMAS

A. 

Kairioji konvektoriaus pusė; 

B. 

Galinis dangtis

C. 

Dešinioji konvektoriaus pusė; 

D. 

Signalinė lempa 

E. 

Rankenėlę 

F. 

Termoregulatorius 

G. 

Įrenginio pagrindas

H. 

Ratukai lengvesniam įrenginio perkėlimui

I. 

Apsauginės grotelės 

ĮMONTUOTAS SAUGIKLIS NUO APVIRTIMO 
(KRITIMO)

Konvektoriuje įmontuotas saugiklis nuo apvirtimo, tuo 

atveju, jei įrenginys apvirstų, maitinimas nutrūks. Palikite jį 

tam tikrą laiką, kol atvės, ir tada pastatykite vėl. Įrenginys 

vėl pradės normaliai veikti.  Įrenginys vėl pradės normaliai 

veikti.

AUTOMATINIS APSAUGINIS IŠJUNGIMAS

Konvektoriuje yra įmontuotas įrengimas (savaime 

atsistatantis termojungiklis), kuris automatiškai įsijungia 

ir išsijungia perkaitimo atveju, ir įsijungia, kai temperatūra 

sumažėja.

Svarbu! 

Gali būti, kad, įjungę įrenginį pirmą kartą, jūs 

pajusite specifinį kvapą. Tai yra normalu darbo 

pradžioje. Įsitikinkite, kad konvektorius yra gerai 

vėdinamoje patalpoje, ir palikite jį veikiantį, kol 

kvapas išnyks. 

Galite išgirsti ir specifinį garsą, panašų į 

traškėjimą, kol kolvektorius šyla. Tai yra normalu, 

ir konvektorius dirba normaliu režimu. Kai tik 

konvektorius įšyla, garsas dingsta.

KAIP NAUDOTI ĮRENGINĮ VONIOJE

 

Konvektorinė krosnelė turi būti montuojama 

vadovaujantis įprasta prekybine praktika ir 

atitinkamos šalies įstatymais (ES elektros energijos 

direktyva ir specialaus montavimo būdo ar vietos 

reikalavimai, tame tarpe – montavimas vonioje, 

duše ar dušo kabinose) HD60364-7-701(IEC 60364-

7-701:2006)).

 

Jeigu šis konvektorius bus naudojamas vonioje 

ar kitoje panašioje patalpoje, reikia laikytis tokių 

montavimo reikalavimų: Konvektorius su apsauga 

IP24 (apsauga nuo vandens purslų). Dėl to reikia 

montuoti 2 lygyje (volume) (žr. schemą žemiau), 

siekiant išvengti, kad konvektoriaus kontrolinis 

skydelis (jungiklis ir termoreguliatorius) būtų 

pasiekiamas žmogui, esančiam duše ar vonioje. 

Minimalus atstumas nuo įrenginio iki vandens 

šaltinio turi būti ne mažesnis nei 1 metras, ir 

įrenginys turi būti montuojamas ant sienos! Jeigu 

abejojate, kaip turi būti montuojamas šis įrenginys 

vonios patalpoje, rekomenduojame pasikonsultuoti 

su profesionaliu elektriku.

 

Drėgnose patalpose (vonios ir virtuvės) maitinimas 

turi būti įrengti ne mažiau kaip 25 cm nuo grindų 

aukštyje.

Summary of Contents for MC 2011

Page 1: ...ctorului de panou cu nc lzitor MICA HR ELEKTRI NI KONVEKTOR 14 17 Upute za rukovanje i skladi tenje panelnog konvektora sa MICA grija em GR CONVECTOR 18 21 MICA RS 22 25 o MICA RU 26 29 MICA LT ELEKTR...

Page 2: ...ust be used only for the operations it has been designed and intended for i e heating of domestic premises This appliance is not intended for commercial application Every kind of different application...

Page 3: ...ce by pulling its power cord and do not use the power cord for carrying objects Do not bend the power cord and do not stretch it over sharp edges do not position it over hot plates or open flames PACK...

Page 4: ...ed level of temperature comfort in the room The available power levels are presented indicatively MOVING OF THE APPLIANCE If the appliance has to be moved switch it off by the Heater switch and if a f...

Page 5: ...ht of minimum 25 cm above floor level Electric installation must be equipped with an automatic safety fuse with a distance between its contacts in disconnected state of at least 3mm CLEANING It is com...

Page 6: ...6 BG MC 2011 3 3 8 3 8 8 a 100 1 1 100...

Page 7: ...7 BG 1 2 3 4 5 I e 1000W II 2000W 2000W...

Page 8: ...8 BG HI anti frost I II 5 2 a A B C D E F G H I...

Page 9: ...9 BG HD60364 7 701 IEC 60364 7 701 2006 IP24 volume 2 1 25 3 1 2 1 1 MC2011 2000W 230V 50Hz...

Page 10: ...numai n scopul pentru care au fost achizi ionat i anume a nc lzi camere de utilitate Aparatul nu este destinat pentru scopuri comerciale Orice alt utilizare poate fi considerat improprie i prin urmare...

Page 11: ...st instrument adic au semn de conformitate Niciodat nu muta i aparatul tr g nd de cablu i nu utiliza i cablul pentru a transporta obiecte Nu strivi i cablul i nu l trage i peste muchii ascu ite Nu l a...

Page 12: ...sornic p n la pozi ia dorit n aceast pozi ie aparatul asigura men inerea temperaturii mediului ambiant n intervalul 5 2 C adic acesta periodic se va porni i opri men in nd nivelul specificat fix de co...

Page 13: ...u in 25 cm de la podea Instala ia electric la care se conecteaz aparatul trebuie s fie dotat cu o siguran automat la care distan a ntre contactele atunci c nd este oprit trebuie s fie cel pu in 3 mm C...

Page 14: ...izgubiti jamstvo aparata Ne izlazite iz ku e dok je ure aj uklju en provjerite da li je dvostruki prekida u polo aju OFF 0 isklju en Uvijek uklanjajte utika aparata iz uti nice Dr ite zapaljive predm...

Page 15: ...JE URE AJA Prije nego to uklju iteVa i panelni konvektor Molimo provjerite da li su oba seta kota a pravilno pri vr ena na svakom nosa u ure aja s odgovaraju im vijcima Alternativno mo ete montirati u...

Page 16: ...ugra eni ure aj za ponovno pokretanje termoprekida koji se automatski aktivira i isklju uje u slu aju pregrijavanja i da e se nastaviti kada temperatura jedinice postane hladna Va no Mogu e je tijeko...

Page 17: ...biti za ti en od pra ine i prljav tine dok je uvu eni u svojoj originalnoj ambala i Nikada nemojte pohranjivati vru i aparat u njegovoj ambala i Ovaj ure aj treba biti pohranjen na suhom i za ti enom...

Page 18: ...18 GR MC 2011 3 3 8 on off 3 8 8 OFF 0 100 1 1 convector 100 C...

Page 19: ...19 GR Convector 1 2 3 4 5 covector...

Page 20: ...20 GR I 1000W II 2000W 2000W HI Anti Frost 5 2 CONVECTOR convector convector convector convector A convector B C convector D E ON OFF F G H I convector convector...

Page 21: ...21 GR HD60364 7 701 IEC 60364 7 701 2006 IP24 2 volume 2 1 25 3 mm 1 1 2 1 1 1 1 MC2011 2000W 230V 50Hz...

Page 22: ...22 RS 2011 Djeca manje od tri godine treba osim ako pod nadzorom 3 8 3 8 OFF 0 100 1 1 100...

Page 23: ...23 RS 1 2 3 4 5...

Page 24: ...24 RS I e 1000W II 2000W 2000W HL anti frost I II 5 2 A B C D E F G H I...

Page 25: ...25 RS HD60364 7 701 IEC 60364 7 701 2006 IP24 volume 2 1 25 3 1 2 1 1 MC2011 2000W 230V 50Hz...

Page 26: ...26 RU MC 2011 3 3 8 3 8 8 100 1 1 100...

Page 27: ...27 RU 1 2 3 4 5 I 1000W II 2000W 2000W...

Page 28: ...28 RU HI anti frost I II 5 2 A B C D E F G H I...

Page 29: ...29 RU HD60364 7 701 IEC 60364 7 701 2006 IP24 volume 2 1 25 3 1 2 1 1 MC2011 2000W 230V 50Hz...

Page 30: ...mo informacijos nesilaikymo renginio garantija tampa negaliojanti Nei eikite i nam kol renginys yra jungtas sitikinkite kad mygtukas yra pad tyje i jungta Visada i traukite renginio ki tuk i lizdo Lai...

Page 31: ...INIO MONTAVIMAS IR EKSPLOATAVIMAS Prie prad dami vartoti J s skydelis konvektorius Pra ome sitikinkite kad abiej rat komplektai yra tinkamai pritvirtinti prie kiekvieno renginio ne iko atitinkamais va...

Page 32: ...normaliai veikti AUTOMATINIS APSAUGINIS I JUNGIMAS Konvektoriuje yra montuotas rengimas savaime atsistatantis termojungiklis kuris automati kai sijungia ir i sijungia perkaitimo atveju ir sijungia ka...

Page 33: ...s nenaudojamas j reikia apsaugoti nuo dulki ir purvo supakuojant originali pakuot Supakuojant originali pakuot q Jus apsaugokite savo produkt nuo dydelio dulki ir ne varum pavojus Niekada nepakuokite...

Page 34: ...ai glab ugunsnedro as vielas Neizmantojiet ier ci zon s ar viegli uzliesmojo m atmosf r m piem ram uzliesmojo u g zi vai aerosolus past v liela eksplozijas un ugunsgr ka varb t ba Nelieciet un nepie a...

Page 35: ...m s telpas lielumam ir j atbilst ier ces jaudai ja nav iesp jams sasniegt v lamo temperat ru tad ir j lieto v l papildus ier ce Varat iegriezt teroregulatoru pulkste r d t ja virzien l dz maksimumam...

Page 36: ...r j b t ne maz k par 1 metru un ier cei ir j b t mont tai oblig ti uz sienas Ja neesat p rliecin ti sakar ar konvektora instal anu vannas istab m s Jums iesak m konsult ties ar profesion lu elektroteh...

Reviews: