background image

  

Инструкция за употреба и поддръжка

       

15

BG

Български

 •

Маркирайте на стената и пробийте със свредло 
Ø 10 отвори A, B и C с диаметър ø10, а отвори 
D и E със свредло Ø 6, съобразявайки се с 
разстоянието между монтажните отвори.

 •

Поставете пластмасовите дюбели в пробитите в 
стената отвори.

 •

Завийте винтовете в дюбелите A и B.

 •

Монтирайте с винтове в дюбели D и E планката за 
фиксиране на коминните тела.

 •

Окачете аспиратора на окачващите планки.

 •

Стегнете докрай винтовете.

 •

Завийте винт в дюбел C.

 •

Свържете гъвкавата алуминиева тръба към 
изхода на аспиратора и димоотвода, като имате 
предвид, че огъванията и завоите намаляват 
абсорбиращата мощност и е добре да ги сведете 
до минимум.

 •

Уверете се, че връзката няма да се разхлаби 
когато уреда работи на максимална мощност.

 •

Монтирайте коминните тела като ги фиксирате 
към аспиратора и към планката.

МОНТАЖ НА SL 400 60 LX

 •

Маркирайте върху дъното на шкафа и пробийте 
4 отвора с диаметър ø3, съобразявайки се с 
разстоянието между монтажните отвори.

 •

Маркирайте и изрежете отвора за изходящата 
метална тръба ø120, като направите отвора с по–
голям диаметър.

 •

Монтирайте аспиратора към дъното на шкафа с 4 
винта М4х30.

 •

Поставете обратната клапа на изходящия отвор 
на аспиратора.

 •

Свържете гъвкавата алуминиева тръба към 
изхода на аспиратора и димоотвода, като имате 
предвид, че огъванията и завоите намаляват 
абсорбиращата мощност и е добре да ги сведете 
до минимум.

 •

Уверете се, че връзката няма да се разхлаби 
когато уреда работи на максимална мощност.

РИСК ОТ ТОКОВ УДАР!
Не прегъвайте или притискайте 

захранващия шнур по време на монтаж! Рискувате 
да го повредите.

РИСК ОТ НАРАНЯВАНЕ!
Съществува риск от нараняване по време 

на монтаж, дължащ се на остри ръбове. Винаги 
използвайте предпазни ръкавици по време на 
монтаж.
Всички предпазни болтове и предпазни покрития 
трябва да се монтират, както е описано в 
инструкцията, тъй като съществува риск от 
падане.

УПОТРЕБА НА АСПИРАТОРА

Достъпните части могат да станат 
горещи по време на работа на уреда в 

комбинация с работещи котлони под него.

Аспираторите CH 3120 60 LX и SL 400 60 LX имат сходна 
логика на работа. Управлението им се осъществява 
с пет бутона, разположени на предния панел на 
аспиратора за удобство и лесен достъп. Има и дисплей, 
на който се визуализира скоростта на вентилация.

Бутоните за управление на SL 400 60 LX се активират 
като се издърпа напред предния панел. Изключването 
на аспиратора става като се върне панела назад.

Фигура 4 – бутони за управление на CH 3120 60 LX

Описание на функционалните бутони, изобразени на 
фигура 3:

 – Бутон за включване/изключване на вентилатора

"

-

"

 

– Намаляване на скоростта на вентилация

"

+

" – Увеличаване на скоростта на вентилация

 – Таймер за отложено изключване
 – Бутон за включване/изключване на осветлението

Включването на аспиратора се осъществява с бутона 
. На дисплея светва цифра от 1 до 5, оказваща скоростта 
на вентилация. Увеличаването на скоростта се извършва 
с бутона "

+

", а намаляването с "

-

". Вграденото осветление 

на аспиратора се включва/изключва с бутона  . При 
натискане на бутона   се стартира таймера за отложено 
изключване и след изтичането на 15 минути аспиратора 
автоматично ще преустанови работа.

ИЗПОЛЗВАНЕ НА АСПИРАТОРА С И БЕЗ ФИЛТЪР 
С АКТИВЕН ВЪГЛЕН

Не използвайте уреда без филтри!

Аспираторите CH 3120 60 LX и SL 400 60 LX са 
предвидени за работа със стандартните алуминиеви 
филтри, както и с филтри с активен въглен, които 
могат да се закупят отделно.
При липса на димоотвод в помещението аспираторът 
трябва да се използва с филтър с активен въглен за 
пречистване на въздуха. Този филтър не е включен в 
комплекта, но може да се закупи от Вашия доставчик 
или сервиз. В този случай на експлоатация филтърът 
трябва да се подменя с нов на всеки 3 до 5 месеца, в 
зависимост честотата от използването.

Summary of Contents for CH 3120 60 LX

Page 1: ...CH 3120 60 LX SL 400 60 LX EN COOKER HOOD 2 8 Instructions for use and maintenance BG АСПИРАТОР 9 15 Инструкция за употреба и поддръжка www tesy com is a registered trade mark of Tesy ltd ...

Page 2: ......

Page 3: ...or instructed in safe operation of the appliance and understand the related risks Children should not be allowed to play with the appliance Cleaning and user maintenance operations must not be carried out by children without supervision PRECAUTIONS AND SAFETY MEASURES Before connecting and switching on the appliance please check whether the voltage indicated on the rating plate corresponds to the ...

Page 4: ... access to parts that are charged with voltage Switch on the range hood only after You have placed a frying pan cooking pot or another cookware on the hot plate Otherwise the heat may cause deformities to some parts of the range hood Do not leave cookware with hot oil on the hot plate Cookware containing hot oil may cause self ignition Be careful with curtains and table cloths while cooking e g fr...

Page 5: ...inhaling the exhaust gases Do not use the appliance simultaneously with appliances which generate poisonous gases that are released through a chimney like for example stoves running on gas coal fuel oil or wood unless proper ventilation has been provided Such type of heating appliances use air for burning at the place of their installation and release the exhaust gases through the chimney The air ...

Page 6: ...d for wall mounting The aluminium pipe will be hidden by two chimney bodies Figure 2 Installation of the mounting hooks and the non return flap Before begin mounting the range hood on the wall fix the two mounting hooks to the appliance each of them by a bolt m5x35 and the non return flap with screws 3 5х9 5 Figure 3 Installation diagram ...

Page 7: ...e protective gloves All safety bolts and safety covers shall be installed in the way specified in the instructions otherwise the appliance may fall OPERATION OF THE RANGE HOODS The accessible parts may get hot while the appliance is operating in combination with operating hot plates under it CH 3120 60 LX and SL 400 60 LX range hoods share similar operation logics They are operated by five buttons...

Page 8: ...CH 3120 60 LX CH 3120 60 LX range hood has two 50W halogen lamps In order to replace a faulty lamp please follow the procedure below Remove the aluminium filters Press the holder backwards in order to lower the lamp Turn the faulty lamp in a counter clockwise direction Screw the new lamp in a clockwise direction Reinstall the aluminium filters Figure 8 Replacing a 50W halogen lamp of CH 3120 60 LX...

Page 9: ...ts on the aluminium filter with hot water with dishwashing liquid Use a brush to clean it and then rinse the filters with plenty of water Leave the aluminium filters to dry fully before reinstalling them in the range hood Wash the aluminium filter regularly You may need your range hood to operate at higher speed because clogged filters restrict the air flow Use the various speeds of the range hood...

Page 10: ...st be open The product air inlet is weak Check Carbon filter In products where carbon filters are used the carbon filter must be replaced once every 3 months under normal conditions Does Not Discharge Air Use without Flue Check aluminum filter Aluminum cartridge filter must be washed at least once a month under normal conditions Does Not Discharge Air Use without Flue Check Carbon filter In produc...

Page 11: ...8 години и лица с ограничени физически сетивни или умствени способности или с недостатъчен опит и познания ако те са наблюдавани или инструктирани относно безопасното използване на уреда и разбират опасностите Децата не трябва да си играят с уреда Почистване и потребителска поддръжка не трябва да се прави от деца без наблюдение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ Преди да включите уреда проверете дал...

Page 12: ... може да бъде намалено за незапалимите детайли на аспираторите и за детайли работещи под безопасно свръх ниско напрежение като в случай на деформация тези части няма да дадат достъп до части под напрежение Включвайте аспиратора след като сте поставили тиган тенджера или друг съд върху котлона В противен случай високата температура може да деформира някои части на аспиратора Не оставяйте горещо оли...

Page 13: ...яне породена от вдишване на изгорели газове Не използвайте уреда едновременно с устройства отделящи отровни газове чрез комин като напр печки работещи на газ въглища нафта или дърва освен ако не е осигурена достатъчна вентилация Такъв тип отоплителни уреди използват въздух за горене от мястото на инсталиране и изпускат изгорелите газове през димоотводна система комин Въздухът се изсмуква от кухнят...

Page 14: ...начен за монтаж на стена Алуминиевата тръба ще бъде скрита от две коминни тела Фигура 2 монтаж на окачващите планки и възвратната клапа Преди да започнете с монтажа на аспиратора на стената фиксирайте двете окачващи планки с по един болт m5x35 и възвратната клапа с винтове 3 5х9 5 Фигура 3 схема на монтажния процес ...

Page 15: ...ни болтове и предпазни покрития трябва да се монтират както е описано в инструкцията тъй като съществува риск от падане УПОТРЕБА НА АСПИРАТОРА Достъпните части могат да станат горещи по време на работа на уреда в комбинация с работещи котлони под него Аспираторите CH 3120 60 LX и SL 400 60 LX имат сходна логика на работа Управлението им се осъществява с пет бутона разположени на предния панел на а...

Page 16: ... две халогенни лампи всяка от които с мощност 50W За подмяна на дефектирала лампа следвайте следната процедура Свалете алуминиевите филтри Натиснете държача назад за да свалите лампата надолу Завъртете повредената лампа в посока обратна на часовниковата стрелка Завийте новата лампа по посока на часовниковата стрелка Монтирайте обратно алуминиевите филтри Фигура 8 смяна халогенна лампа 50W при CH 3...

Page 17: ... филтри на ръка Може да използвате разтворител на мазнини за да премахнете упоритите петна Омекотете петната върху алуминиевия филтър с гореща вода с препарат за измиване на съдове Използвайте четка за почистване и изплакнете филтрите обилно с вода Оставете алуминиевите филтри да изсъхнат напълно преди да ги инсталирате обратно в аспиратора Измивайте алуминиевия филтър редовно Може да се наложи Ва...

Page 18: ...отворена Изходящият поток е слаб Проверете филтъра с активен въглен Ако се използва карбонов филтър то той трябва да се сменя веднъж на 3 месеца при нормална употреба Не връща обратно въздух При употреба без изходящ комин Проверете алуминиевия филтър Металният филтър трябва да се измива поне един път месечно при нормална употреба Не връща обратно въздух При употреба без изходящ комин Проверете фил...

Page 19: ......

Page 20: ...TESY Ltd Head office 1166 Sofia Sofia Park Building 16V Office 2 1 2nd Floor PHONE 359 2 902 6666 FAX 359 2 902 6660 office tesy com ...

Reviews: