background image

 
 

21 

Проверка

 

работоспособности

 

прибора

 

Прижмите

 

измерительные

 

наконечники

 

к

 

элементам

   

пробного

 

сопротивления

 Testboy (

в

 

крышке

). 

Полученное

 

значение

 

должно

 

равняться

  17 - 19. 

Если

 

результат

 

выходит

 

за

 

данный

 

диапазон

прибор

 

следует

  

отослать

 

в

 

адрес

 Testboy GmbH 

или

 

авторизованного

 

дилера

 Testboy. 

 

Дерево

 / 

полиэстер

армированный

 

стекловолокном

 

 
0...12%   =

 

сухой

 

материал

можно

 

наносить

  

финишный

 

слой

 

лака

 
12...20% = 

воздушносухой

 

материал

финишный

 

слой

 

лака

 

можно

 

наносить

 

только

 

с

 

использованием

 

лаковых

 

систем

которые

 

рассчитаны

 

на

 

влажность

 

подложки

 

до

  20%. 

 
20...30% = 

воздушносухой

 

материал

обработку

 

можно

 

проводить

 

только

 

средствами

которые

 

хорошо

 

пропускают

 

влагу

При

 

нанесении

 

нескольких

 

слоев

 

рекомендуется

 

выдерживать

 

время

 

на

 

сушку

 
30% . . .= 

мокрый

 

материал

обработку

 

можно

 

проводить

 

только

 

с

 

использованием

 

красок

которые

 

подходят

 

для

 

мокрой

 

древесины

 

Влагомер

 Testboy TV 340 

определяет

 

влажность

 

различных

 

материалов

 

на

 

глубине

 

примерно

 

до

  0,9 

см

 
4. 

Поэтому

 

мы

 

не

 

отвечаем

 

за

 

возможные

 

повреждения

которые

 

могут

 

возникнут

 

в

 

результате

 

неправильного

 

использования

 

прибора

 Testboy TV 340. 

5. 

Появление

 

индикации

 

символа

 

батареи

 

означает

что

   

батарея

 

села

 

и

 

её

 

следует

 

заменить

т

.

к

при

 

недостаточном

 

питании

 

прибор

 

работает

 

с

 

ошибками

Указание

если

 

напряжение

 

батареи

 

продолжит

 

падать

то

 

может

 

случиться

что

 

не

 

хватит

 

напряжения

 

для

 

индикации

 

символа

 “BAT” 

и

 

он

  

исчезнет

несмотря

 

на

 

низкий

 

заряд

 

батареи

Поэтому

 

следует

  

проверять

 

заряд

 

батареи

 

всегда

когда

  

прибор

 

начинает

 

выдавать

 

заведомо

  

непонятную

  

индикацию

6. 

Чтобы

 

поменять

 

севшую

 

батарею

необходимо

 

отвинтить

 

крышку

 

отсека

 

для

 

батареи

 

и

 

поставить

 

новую

 

батарею

  (

тип

  

Крона

  9 

В

). 

 
7. 

Если

 

во

 

время

 

измерения

 

нажать

 

кнопку

 HOLD, 

результат

 

измерения

 

сохранится

 

на

 

дисплее

 

и

 

его

 

можно

 

использовать

 

для

 

составления

 

документации

На

 

дисплее

 

появится

 

индикация

 „H“. 

Повторное

 

нажатие

 

кнопки

 HOLD 

приводит

 

к

 

выходу

 

из

 

данного

 

режима

 
8. 

С

 

прибором

 

следует

 

обращаться

 

аккуратно

,  

его

 

следует

 

использовать

  

в

 

соответствии

 

с

 

указанными

 

выше

 

техническими

 

данными

 (

не

 

ронять

не

 

ударять

 

и

 

т

.

п

.). 

 

Утилизация

 

Пришедший

 

в

 

негодность

 

прибор

 

следует

 

утилизировать

 

согласно

 

действующим

 

правилам

 

5- 

летняя

  

гарантия

 

Приборы

 Testboy 

подвергаются

 

строгому

 

контролю

 

качества

Если

несмотря

 

на

 

это

при

 

ежедневном

 

практическом

 

применении

 

возникают

 

ошибки

 

в

 

их

 

функционировании

мы

 

предоставляем

 

гарантию

   

сроком

 

на

 5 

лет

  (

действует

 

только

 

при

 

наличии

 

счета

).  

Мы

 

бесплатно

 

устраним

   

дефекты

 

сборки

 

или

 

материалов

если

 

присланный

 

нам

 

прибор

 

не

 

имеет

 

признаков

 

внешнего

  

воздействия

  

и

 

не

 

вскрывался

Повреждения

 

вследствие

 

падения

 

или

 

неправильного

 

обращения

 

не

 

являются

 

предметом

  

претензий

 

по

 

гарантии

.  

Если

 

по

 

истечении

 

гарантийного

 

срока

 

обнаружатся

 

дефекты

прибор

 

будет

 

незамедлительно

 

исправлен

 

в

 

нашем

 

сервисе

.  

Просим

 

обращаться

 

по

 

адресу

Testboy GmbH 

Abt. Service 
Beim Alten Flugplatz 3  -  D-49377 Vechta   

Тел

. : +49 (0)4441/89112-0  -  

факс

: +49 (0)4441/89112-25 

eMail: [email protected]  -  web: http://www.testboy.de 
 

Настоящая

 

Инструкция

 

по

 

использованию

   

составлена

 

с

 

особой

 

тщательностью

При

 

этом

 

изготовитель

 

не

 

несет

 

ответственность

 

за

 

правильность

 

и

 

полноту

 

данных

рисунков

 

и

 

чертежей

Допускаются

  

изменения

 

Сертификат

 

качества

 

Фирма

-

изготовитель

 

настоящим

 

подтверждает

что

 

приобретенное

 

изделие

 

откалибровано

 

в

 

процессе

 

производства

 

согласно

 

действующим

 

требованиям

 

по

 

контролю

Все

 

работы

 

и

 

процессы

 

внутри

 

компании

 Testboy 

GmbH, 

влияющие

 

на

 

качество

 

продукции

постоянно

 

контролируются

 

в

 

рамках

 

системы

   

управления

 

качеством

 

согласно

 

ISO 9001:2008. 

Кроме

 

того

 

изготовитель

 

подтверждает

что

 

приборы

   

и

 

устройства

применяемые

 

для

 

калибровки

сами

  

Summary of Contents for TV 340

Page 1: ...Testboy TV 340 Feuchtemessger t Moisture Meter Fuktighetsm tare Medidor de Humidade D Bedienungsanleitung 2 GB Operating Instructions 8 S Bruksanvisning 12 PT Manual de instru es 16 RU 20 1013...

Page 2: ...er t ist gem den Sicherheitsbestimmungen f r elektronische Me ger te gebaut und gepr ft Die einwandfreie Funktion und Betriebssicherheit des Ger tes kann nur dann gew hrleistet werden wenn bei der Ben...

Page 3: ...dtrocken die Bearbeitung kann nur mit Mitteln stattfinden die Feuchtigkeit gut durchlassen Beim Aufbringen mehrerer Schichten empfiehlt sich eine Trockenzeit 30 Nass eine Bearbeitung kann prinzipiell...

Page 4: ...n Treten nach Ablauf der Garantiezeit Funktionsfehler auf wird unser Werksservice Ihr Ger t unverz glich wieder instand setzen Bitte wenden Sie sich an Testboy GmbH Abt Service Beim Alten Flugplatz 3...

Page 5: ...9 0 21 0 16 9 15 9 15 2 17 6 20 0 16 7 20 20 0 22 6 17 8 16 9 16 1 18 4 21 3 17 2 21 20 8 23 5 18 5 17 6 16 8 19 1 22 3 18 3 22 21 5 24 5 19 3 18 3 17 4 19 7 23 2 19 1 23 22 9 26 4 20 2 19 8 18 6 21 2...

Page 6: ...B Eiche japanisch A Pine Red C Eiche tasmanische C Pitch Pine C Eiche t rkisch E Pinie C Eibe C Esche amerikanisch B Queensland Ahorn B Esche europ isch A Queensland Kauri J Esche japanisch A Queensl...

Page 7: ...auri neuseel ndisch E Kauri Qeensland J Ulme E Kiefer A Kirsche europ isch J Western Red Cedar C Western Larch F Lauan B L rche europ isch C Zeder westindisch J L rche japanisch C Zeder Western Red C...

Page 8: ...e stays beyond the scope 17 19 and or under voltage lamp turns on or the meter does not respond at all that means the inside battery is weak or bad and should be replaced rightly 3 Insert the sensor p...

Page 9: ...16 1 19 19 0 21 0 16 9 15 9 15 2 17 6 20 0 16 7 20 20 0 22 6 17 8 16 9 16 1 18 4 21 3 17 2 21 20 8 23 5 18 5 17 6 16 8 19 1 22 3 18 3 22 21 5 24 5 19 3 18 3 17 4 19 7 23 2 19 1 23 22 9 26 4 20 2 19 8...

Page 10: ...tree C ash tree american B Queensland maple B Ash tree european A Queensland kauri J ash tree japanese A Queensland walnut tree C European Larch C Ramin G field maple A red pine C spruce C redwood B p...

Page 11: ...11 cherry european J Western Red Cedar C Western Larch F Lauan B larch european C cedar west indian J larch japanese C cedar Western red C larch western F cypress african A...

Page 12: ...19 och eller signallampan f r otillr cklig sp nning t nds eller om m taren inte svarar alls inneb r det att batteriet r svagt eller d ligt och skall bytas omedelbart 3 F r in sensorstavarna i ett pro...

Page 13: ...5 6 17 0 14 4 16 16 9 17 5 14 8 13 0 13 2 16 0 17 7 14 9 17 17 7 18 8 15 7 14 3 13 9 16 6 18 5 15 3 18 18 2 19 7 16 3 15 0 14 5 17 0 19 1 16 1 19 19 0 21 0 16 9 15 9 15 2 17 6 20 0 16 7 20 20 0 22 6 1...

Page 14: ...Valn tstr C Beech Bok C Walnut Tree Neu Guinea Valn tstr Nya Guinnea B Walnut tree Queensland Valn tstr Queensland C Cedar West Indian V stindisk Ceder J Cedar Western Red V sterl nsk R d Ceder C Oil...

Page 15: ...hierlingsfran C Black Poplar Svart Poppel A Japanese Larch Japanskt L rktr d C silk oak tree Silkesek C Sipo Sipo J California Wood Kaliforniatr B Sitka Spruce Sitkagran C California Wood European Eur...

Page 16: ...ender ou o medidor n o responder isso significa que a pilha est fraca ou estragada e deve ser substitu da imediatamente 3 Insira as brocas do sensor na amostra de papel a testar prima de forma continu...

Page 17: ...19 7 16 3 15 0 14 5 17 0 19 1 16 1 19 19 0 21 0 16 9 15 9 15 2 17 6 20 0 16 7 20 20 0 22 6 17 8 16 9 16 1 18 4 21 3 17 2 21 20 8 23 5 18 5 17 6 16 8 19 1 22 3 18 3 22 21 5 24 5 19 3 18 3 17 4 19 7 23...

Page 18: ...smania C Pinheiro do pez C Carvalho da Turquia E Pinheiro manso C Teixo C Freixo americano B Bordo de Queensland B Freixo europeu A Kauri de Queensland J Freixo japon s A Nogueira de Queensland C Lari...

Page 19: ...uri Qeensland J Olmo E Pinheiro A Cerejeira europeia J Cedro Vermelho do Ocidente C Laricio do Ocidente F Lauan B Laricio europeu C Cedro da India Ocidental J Laricio japones C Cedro vermelho do Ocide...

Page 20: ...20 Testboy TV 340 HF 1 5 15 5 40 1 1 145 x 650 x 29 9 192 Testboy 2004 108 1 Die 2 3 1 2 1 5 3...

Page 21: ...30 30 Testboy TV 340 0 9 4 Testboy TV 340 5 BAT 6 9 7 HOLD H HOLD 8 5 Testboy 5 Testboy GmbH Abt Service Beim Alten Flugplatz 3 D 49377 Vechta 49 0 4441 89112 0 49 0 4441 89112 25 eMail support testbo...

Page 22: ...13 2 16 0 17 7 14 9 17 17 7 18 8 15 7 14 3 13 9 16 6 18 5 15 3 18 18 2 19 7 16 3 15 0 14 5 17 0 19 1 16 1 19 19 0 21 0 16 9 15 9 15 2 17 6 20 0 16 7 20 20 0 22 6 17 8 16 9 16 1 18 4 21 3 17 2 21 20 8...

Page 23: ...23 F B A B A B C A E B C C A C C A E J F B B A A C F B C B J G J A E C B C C J J C C C A C A B B F F A A C B A A A B C B E E F B C F C B...

Page 24: ...24 GmbH Elektrotechnische Spezialfabrik Beim Alten Flugplatz 3 49377 Vechta Germany Tel 49 0 4441 891120 Fax 49 0 4441 84536 Internet http www testboy de e Mail info testboy de...

Reviews: