background image

SK

Návod na použitie

34

červeno. Nastavte teplotu sušenia.

7.  Po dokončení procesu sušenia prepnite tlačidlo do polohy OFF. Zariadenie odpojte 

z elek. siete.

Odporúčané teploty sušenia

Byliny: 40

°

C

Chlieb: 50

°

C

Huby: 50-70

°

C

Zelenina: 70

°

C

Ovocie: 70

°

C

Poznámka: 

Časy sušenia v tomto návode sú len orientačné. Doba sušenia závisí od teploty a vlhkosti v 

miestnosti, vlhkosti potraviny, ich hrúbky atď.

Nádoby na uskladnenie vysušených potravín by mali byť čisté a suché.

PRíPRAVA POTRAVíN

Pred sušením dodržujte tieto kroky:

1.  Umyte potraviny.

• 

Poznámka:

 nevkladajte mokré potraviny do zariadenia. Pred vložením ich osušte.

•  Nevkladajte mokré nádoby.

2.  Odstráňte nepotrebné časti potravín. (jadierka, šupku...)

3.  Nakrájajte potraviny a umiestnite ich tak, aby nebránili prúdeniu pary.

•  Doba sušenia závisí od hrúbky potravín.

•  Ak chcete skrátiť dobu sušenia zamiešajte nádoby. Vrchné umiestnite na spod 

a opačne.

•  Niektoré potraviny môžu mať hrubší povrch a to predlžuje proces sušenia. Pred 

sušením môžete umiestniť potraviny do vriacej vody na dobu 1-2 min. Následne ich 

vložte do studenej vody a nakoniec dokonale vysušte. 

Varovanie:

BUĎTE OPATRNÝ PRI PREVÁDZKE SPOTREBIČA PRETOŽE KRYT ZARIADENIA MÔŽE BYŤ HORÚCI.

SUšENIE OVOCIA

1.  Umyte ovocie.

2.  Odstráňte jadierka a ostatné prebytočné časti.

3.  Nakrájajte ovocie a umiestnite tak, aby nebránili prúdeniu pary.

4.  Posypte ovocie so škoricou alebo kúskami kokosu pre zlepšenie chuti. 

•  Odoberte 1/4 pohára organického džúsu (z vysušeného ovocia).

•  Pridajte 1 pohár vody a zamiešajte.

•  Ponorte ovocie do zmesi a nechajte tak 2 hodiny pred procesom sušenia.

Summary of Contents for TSA3030

Page 1: ...DE EN PL RO SK Food dehydrator TSA3030 Instrukcja obsługi Manual de utilizare Owner s manual Návod na použitie Bedienungsanleitung ...

Page 2: ......

Page 3: ...m Kabel 7 DasGerätwirdheißwährenddesBetriebs DasheißeGehäusenichtmitderHandberühren 8 Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Produkt 9 Dieses Gerät sollte nicht von Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden sofern sie nic...

Page 4: ...anderes als Lebensmittel in das Gerät PRODUKTBESCHREIBUNG 1 EIN AUS Schalter 2 Temperaturregler 3 Basis 4 Lebensmittelschalen x5 5 Oberer Deckel BEDIENUNG Heißluftstrom in der vom Benutzer eingestellten Temperatur zirkuliert zwischen Deckel Lebensmittelschalen und der Basis Dank einer solchen Luftströmung lässt der Trocknungsprozess die Lebensmittel mit so vielen Vitaminen und Mineralstoffen wie m...

Page 5: ...renz Trocknungszeit hängt von der Temperatur und Luftfeuchtigkeit des Raumes der Feuchtigkeit des Nahrungsmittels die Dicke usw ab Behälter für die Aufbewahrung von getrockneten Erzeugnissen sollten sauber und trocken sein LEBENSMITTELVORBEREITUNG For der Trocknung befolgen Sie die nächsten Schritte 1 Lebensmittel waschen Hinweis Nasse Lebensmittel nicht in das Gerät legen mit einem Papierhandtuch...

Page 6: ...KNUNGSTABELLE Frucht Vorbereitung Getrocknet Trocknungszeit Stunden Aprikosen Schale und Kerne entfernen in Scheiben schneiden Weich 10 18 Orangenschalen In lange Streifen schneiden Knusprig 6 16 Frische Ananas Schälen und in Scheiben schneiden Hart 6 36 Konserven Ananas Sirup entleeren und Stücke trocknen Weich 6 36 Bananen Schälen und in Scheiben schneiden 3 4 mm dick Knusprig 8 38 Trauben Geign...

Page 7: ... GEMÜSE TROCKNUNGSTABELLE Gemüse Vorbereitung Getrocknet Trocknungszeit Stunden Artischocke In Scheiben schneiden 3 4 mm dick Knusprig 5 13 Aubergine Schälen und in Scheiben schneiden 6 12 mm dick Knusprig 6 18 Brokkoli Zerkleinern und für 3 5 min kochen Knusprig 6 20 Französische Bohnen In Scheiben schneiden und kochen bis es die Farbe wechselt Knusprig 6 10 Kürbis Zerkleinern 6 mm dick Knusprig ...

Page 8: ...ftstromzwischendenSchalenblockieren oderlassensieungeschnittenwenndiesekleinsind Empfohlene Pilztrocknungszeit ist 2 6 Stunden oder nach belieben Hinweis Bei der Verarbeitung von Champignons ist es empfehlenswert diejenigen mit nach innen gefalteten Kappen auszuwählen AUFBEWAHRUNG DER GETROCKNETEN LEBENSMITTEL BehälterfürdieAufbewahrungvongetrocknetenErzeugnissensolltensauberundtrockensein Für ein...

Page 9: ...se Niederlande Achtung Vor dem Reinigen grundsätzlich das Gerät ausschalten trennen Sie es vom Stromnetz und lassen es abkühlen 1 Dörrbasis sollte mit weichen leicht feuchten Tuch gereinigt werden 2 Schalen können in warmem Wasser mit einem Zusatz von leichtem chemischem Reiniger gewaschen werden Wichtig Verwenden Sie keine chemischen Mittel Scheuermittel Lösungsmittel usw um das Gerät zu reinigen...

Page 10: ...during operation becomes hot do not touch the housing of the device while it s operating 8 Keep the device out of the reach of children Do not leave children unsupervised with the product 9 This appliance must not be used by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they are supervised by the person who is responsible...

Page 11: ... food in the appliance PRODUCT DESCRIPTION 1 ON OFF button 2 Temperature regulation knob 3 Base 4 Food trays x5 5 Top lid OPERATION Hot air stream in temperature set by user circulates between top lid food trays and the base Thanks to such air flow the process of dehydration leaves the food with as many vitamins and minerals as possible With the use of the food dehydrator you can enjoy fruits vege...

Page 12: ... only for reference Dehydrating time depends on temperature and humidity of the room humidity of the food their thickness etc Containers for storing dehydrated products should be clean and dry FOOD PREPARATION Before dehydrating follow the below steps 1 Wash the food Note donotplacewetfoodintotheappliance drythemwithpapertowelbeforehand Do not place wet food trays into the appliance 2 Remove redun...

Page 13: ... Fresh pineapples Peel and slice Hard 6 36 Canned pineapples Drain syrup and dry the pieces Soft 6 36 Bananas Peel and slice 3 4 mm thick Crispy 8 38 Grapes Suitable for dehydrating without slicing Soft 10 18 Cherries Remove the seeds seeds can be removed also after slight dehydrating Soft 10 18 Pears Peel and slice Soft 15 30 Figs Chop Hard 6 26 Cranberry Suitable for dehydrating without slicing ...

Page 14: ...il till it changes color Crispy 6 10 Pumpkin Chop 6 mm thick Crispy 6 18 Zucchini Peel and chop Hard 6 14 Brussels sprouts Cut in half Crispy 8 30 Cauliflower Boil until it gets ripe Hard 6 16 Potatoes Chop and boil for 8 10 minutes Crispy 8 30 Onion Slice Crispy 8 14 Carrots Boil until it gets ripe then chop Crispy 8 14 Cucumber Peel and chop 12 mm thick Hard 6 18 Sweet pepper Core slice into str...

Page 15: ... them in dark chill place within temperature 5 20 C During the first week after dehydrating check for the vapor on the inside of the jars If the vapor is present it means the food has not been properly dehydrated and the process should be repeated Note let the food cool down before storing CLEANING AND STORAGE Proper and systematic cleaning provides safety usage and prolongs operation time of the ...

Page 16: ... countries with separate collection systems This marking shown on the product or Its literature indicates that It should not be disposed with other household wastes at the end of its working life To prevent possible harm lo the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of ...

Page 17: ...za swoją temperaturę zabrania się dotykać go podczas pracy gdyż może to prowadzić do poparzeń lub innych obrażeń 8 Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Zabrania się używania urządzenia przez dzieci bez nadzoru osób dorosłych 9 Urządzenie nie może być obsługiwane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych oraz przez osob...

Page 18: ...znaczone jest wyłącznie do przygotowywania żywności Zabrania się umieszczać w suszarce innych przedmiotów OPIS PRODUKTU 1 Przycisk włącz wyłącz 2 Pokrętło regulacji temperatury 3 Podstawa 4 Sita suszące x5 5 Górna pokrywa OBSŁUGA Strumień ciepłego powietrza o wybranej przez użytkownika temperaturze cyrkuluje pomiędzy górną pokrywą sitami suszącymi oraz podstawą Ten układ powoduje równomierne susze...

Page 19: ...acyjnymi Czas suszenia zależy od temperatury i wilgotności pomieszczenia poziomu wilgotności produktów ich grubości itd Pojemniki przeznaczone do przechowywania wysuszonych produktów powinny być czyste i suche PRZYGOTOWANIE PRODUKTÓW Przed przystąpieniem do suszenia należy 1 Umyć produkty Uwaga nie należy wkładać mokrych produktów do suszarki najpierw należy je osuszyć Nie należy wkładać mokrych s...

Page 20: ...ÓW Owoc Przygotowanie Stan po wysuszeniu Czas suszenia w godz Morele Usuń pestki szypułki i pokrój na kawałki Miękkie 10 18 Skórki pomarańczy Pokrój na długie paski Kruche 6 16 Świeże ananasy Obierz i pokrój na dowolne kawałki Twarde 6 36 Ananasy z puszki Odcedź syrop i wysusz kawałki Miękkie 6 36 Banany Obierz ze skóry i pokrój na cienkie kawałki 3 4 mm Chrupkie 8 38 Winogrona Można suszyć owoce ...

Page 21: ...ie minuty do soku z cytryny TABELA SUSZENIA WARZYW Warzywo Przygotowanie Stan po wysuszeniu Czas suszenia w godz Karczochy Pokrój na cienkie paski 3 4 mm Kruche 5 13 Bakłażan Obierz i pokrój na kawałki 6 12 mm Kruche 6 18 Brokuły Pokrój na kawałki Przegotuj przez 3 5 minut Kruche 6 20 Fasola szparagowa Pokrój i gotuj aż stanie się przezroczysta Kruche 6 10 Dynie Pokrój na kawałki ok 6 mm Kruche 6 ...

Page 22: ... oczyścić grzyby oraz wyciąć nadgniłe części 2 Pokroić je na kawałki które będą mogły luźno leżeć pomiędzy poszczególnymi sitami lub pozostawić w całości jeśli nie są duże Zalecana długość suszenia grzybów to 2 6 godzin lub według preferencji użytkownika Uwaga w przypadku pieczarek zaleca się wybrać takie grzyby które posiadają kapelusze zakrzywione do wewnątrz PRZECHOWYWANIE WYSUSZONYCH PRODUKTÓW...

Page 23: ...ch ani szorstkich przyrządów do czyszczenia gdyż może to uszkodzić powierzchnię suszarki Zabrania się zanurzać podstawę urządzenia w wodzie lub jakichkolwiek innych płynach Przed przechowywaniem urządzenia należy upewnić się że jest już suche Urządzenie należy przechowywać w suchym ciemnym miejscu niedostępnym dla dzieci Żadna z części suszarki nie nadaje się do mycia w zmywarce NAPRAWA I KONSERWA...

Page 24: ...innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu produkt lub z organem władz lokalnych Użytkow...

Page 25: ...u trebuie folosit de persoane inclusiv copii cu abilitati psihice senzoriale sau mentale reduse lipsite de experienta sau cunostinte cu exceptia cazului cand acestea sunt supravegheate sau primesc instructiuni cu privire la folosirea aparatului de la o persoana responsabila de siguranta lor 10 Păstraţi l aparatul cablul de alimentare departe de surse de caldura lumina directă a soarelui umiditate ...

Page 26: ...nctionariiaparatului inaparatcirculauncurentdeaercaldlaotemperaturasetata de utilizator între capac tăvile cu alimente fructa si legume și baza Avand o temperatura reglabila aerul cald poate circula liber prin fiecare tava Acesta este motivul pentru care aparatul poate usca alimentele conservand nutrientii Prin utilizarea deshidratorului de alimente vă puteți bucura in fiercare anotimp de alimente...

Page 27: ...entru diferite tipuri de alimente sunt informative Timpul de uscare este influentat de temperatura camerei umiditatea aerului tipul alimentelor dimensiunea si cantitatea acestora etc Recipientul de depozitare trebuie sa fie uscat si curat PREPARAREA ALIMENTELOR Inainte de uscarea alimentelor urmați pașii de mai jos 1 Curatati alimentele Nota Nu puneti in aparat alimente cu apa sau ude Uscați le in...

Page 28: ...iati in bucati Moale 10 18 Portocala decojita Feliati in bucati Crocant 6 16 Ananas proaspat Decojiti fructul si taiati in bucati Tare 6 36 Ananas conserva Scurgeti sucul din conserva si uscati bucatile Moale 6 36 Banane Decojiti si taiati fructul grosime de 3 4 mm Crocant 8 38 Strugure Potrivit pentru deshidratarea fără feliere Moale 10 18 Cirese Inainte de uscare nu este nevoie sa indepartati sa...

Page 29: ... fierbeti timp de 3 5 minute Crocant 6 20 Fasole Taiati si fierbeti pana cand isi schimba culoarea Crocant 6 10 Dovleac Feliati 6 mm Crocant 6 18 Dovlecel Indepartati coaja si taiati felii Tare 6 14 Varza de Bruxelles Taiati in 2 bucati Crocant 8 30 Conopida Fierbeti Tare 6 16 Cartof Taiati in felii sau cuburi si apoi fierbeti le timp de 8 10 minute Crocant 8 30 Ceapa Feliati Crocant 8 14 Morcov F...

Page 30: ...mperatura intre 5 20 grade si ferit de lumina soarelui Va rugam sa verificati allimentele sa fie uscate 100 Daca veti gasi alimentae neuscate va rugam sa le puneti inapoi in aparat pentru a se usca din nou Nota lăsați alimentele să se răcească înainte de depozitare CURATARE APARAT SI DEPOZITARE Atentie Inainte de curatare va rugam sa verificati daca aparatul este scos din priza si lasati l są race...

Page 31: ...de la care au achizitionat acest produs fie cu autoritatile locale pen tru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să verifice condițiile stipulate in contractul de vanzare Acest produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natura comerciala Dis...

Page 32: ...né detí so zníženými telesnými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí ak nie sú pod dozorom inej osoby alebo im neboli podané inštrukcie týkajúce sa použitia zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpečnosť 10 Udržujte zariadenie a jeho kábel čo najďalej od horúcich predmetov vody vlhkosti ostrých hrán a ďalších faktorov ktoré by mohli poškodiť zariadenie...

Page 33: ...lnych látok v potravinách Pri použití tejto sušičky potravín si môžete vychutnať ovocie zeleninu a huby po celý rok Môžete tiež sušiť kvety a bylinky Poznámka Sušenie odlišných potravín môže trvať rôznu dobu Závisí to od vlhkosti hrúbky potravín a nastavenej teploty Proces sušenia môže byť kedykoľvek zastavený Sušenie 1 Pred prvým použitím umyte časti zariadenia ktoré prídu do styku s potravinami ...

Page 34: ...šupku 3 Nakrájajte potraviny a umiestnite ich tak aby nebránili prúdeniu pary Doba sušenia závisí od hrúbky potravín Ak chcete skrátiť dobu sušenia zamiešajte nádoby Vrchné umiestnite na spod a opačne Niektoré potraviny môžu mať hrubší povrch a to predlžuje proces sušenia Pred sušením môžete umiestniť potraviny do vriacej vody na dobu 1 2 min Následne ich vložte do studenej vody a nakoniec dokonal...

Page 35: ...te kôstky a ošúpte Mäkké 6 26 Datľovník Odstráňte kôstky ošúpte a nakrájajte Tvrdé 6 26 Jablká Odstráňte semienka ošúpte a nakrájajte Mäkké 6 8 Sušenie zeleniny 1 Umyte zeleninu 2 Odstráňte nepotrebné časti zeleniny 3 Nakrájajte na plátky a umiestnite tak aby sa nezabránilo prúdeniu pary 4 Pred sušením sa odporúča umiestniť zeleninu do vriacej vody na dobu 1 5 min Následne vložte do studenej vody ...

Page 36: ...nezmäkne potom nakrájajte Chrumkavé 8 14 Uhorky Ošúpte a nakrájajte hrúbka 12 mm Tvrdé 6 18 Sladká paprika Nakrájajte na prúžky hrúbka 6mm Chrumkavé 4 14 Paprika Vhodné na sušenie bez krájania Tvrdé 8 14 Petržlen Vhodné na sušenie bez krájania Chrumkavé 2 10 Paradajky Ošúpte a nakrájajte Tvrdé 8 24 Rebarbora Ošúpte a nakrájajte hrúbka 3 mm Chrumkavé 8 38 Korene repy Povarte odstráňte konce a nakrá...

Page 37: ...otraviny vychladnúť Čistenie a uskladnenie Správne a systematické čistenie zabezpečuje bezpečné používanie a predlžuje životnosť spotrebiča Varovanie Pred čistením vždy vypnite zariadenie odpojte ho od elektrickej siete a nechajte ho vychladnúť 1 Základňa zariadenia by sa mala čistiť mäkkou jemne navlhčenou handričkou 2 Nádoby je možné umývať v horúcej vode s pridaním čistiacich prvkov Dôležité NE...

Page 38: ...povedneapodporteopätovnévyužitiemateriálnychzdrojov Domácispotrebitelia by sa mali informovať u predajcu kde tento výrobok zakúpili ako ho správne recyklovať alebo kde by ho mohli odovzdať k recyklácii Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť podmienky kúpnej zmluvy Tento výrobok by sa nemal miešať s inými komerčnými produktmi určenými na likvidáciu Vyrobené v Číne...

Page 39: ......

Page 40: ...www teesa pl ...

Reviews: