background image

9

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών, θα πρέπει να 
τηρούνται ορισμένες βασικές προφυλάξεις ασφάλειας, 
συμπεριλαμβανομένων των εξής:
•  Το καλώδιο ρεύματος δεν αντικαθίσταται από τον χρήστη. 

Σε περίπτωση φθοράς του, πρέπει να αντικατασταθεί μόνο 
από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο.

•  Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα 

(συμπεριλαμβανομένων και των παιδιών) περιορισμένης 
σωματικής, αισθητηριακής ή νοητικής ικανότητας ή άτομα 
στερούμενα της κατάλληλης εμπειρίας και γνώσης, παρά 
μόνο εφόσον βρίσκονται υπό επίβλεψη ή έχουν λάβει τις 
κατάλληλες οδηγίες για τη χρήση της συσκευής από άτομο 
υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.

•  Το βραστό νερό και οι ατμοί μπορεί να προκαλέσουν 

σοβαρά εγκαύματα. Τοποθετείτε πάντα τη συσκευή σε 
σταθερή, επίπεδη επιφάνεια.

•  Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο με την παρεχόμενη βάση.
•  Πριν συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα βεβαιωθείτε ότι 

η τάση του ρεύματος της συσκευής που αναγράφεται 
στην ετικέτα στο κάτω μέρος της βάσης, αντιστοιχεί στην 
τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης. Σε διαφορετική 
περίπτωση, μη συνδέσετε τη συσκευή και επιστρέψτε την 
στον τοπικό αντιπρόσωπο.

•  Για την αποφυγή του κίνδυνου ηλεκτροπληξίας, ποτέ μην 

τοποθετείτε τον βραστήρα ή τη βάση σε νερό ή άλλα 
υγρά και μην αφήνετε να εισχωρήσει νερό στα ηλεκτρικά 
εξαρτήματα.

•  Διατηρείτε τον βραστήρα και το καλώδιο μακριά από 

τα παιδιά και τα κατοικίδια. Η στενή επίβλεψη είναι 
απαραίτητη, όταν η συσκευή χρησιμοποιείται κοντά σε 
παιδιά.

•  Κατά τη λειτουργία, το εξωτερικό της συσκευής θερμαίνεται 

αρκετά. Απαιτείται προσοχή κατά τον χειρισμό της 

συσκευής. Ποτέ μη σηκώνετε τη συσκευή από το καπάκι. 
Πάντα να χρησιμοποιείτε τη λαβή.

•  Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημένη 

πριν την αφαιρέσετε από τη βάση και φροντίστε να την 
αποσυνδέσετε από την πρίζα πριν από τον καθαρισμό ή 
όταν βρίσκεται εκτός λειτουργίας.

•  Απαιτείται προσοχή την ώρα που βγαίνει ατμός από το 

στόμιο ή το καπάκι, ειδικά κατά την επαναπλήρωση.

•  Αυτή η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή 

χρήση. Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για άλλη χρήση πέρα 
από την προβλεπόμενη.

•  Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αυτή σε εξωτερικούς 

χώρους.

•  Μην τοποθετείτε τη συσκευή επάνω ή κοντά σε δυνητικά 

θερμές επιφάνειες, όπως εστίες φούρνου.

•  Μην αφήνετε το καλώδιο ρεύματος να κρέμεται από 

επιφάνειες εργασίας, να έρχεται σε επαφή με θερμές 
επιφάνειες ή να μπλέκεται.

•  Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε περίπτωση που το 

καλώδιο ή το φις έχουν υποστεί ζημιά, ή εάν η συσκευή 
είναι ελαττωματική ή έχει υποστεί ζημιά με οποιονδήποτε 
τρόπο. Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο για σημάδια πιθανής 
ζημιάς ή φθοράς.

• 

Προσοχή

: Χρησιμοποιήστε το κάλυμμα ενώ η συσκευή 

βρίσκεται σε λειτουργία. Μην ανοίγετε το καπάκι όταν 
βράζει το νερό.

•  Μην υπερβαίνετε την ένδειξη MAX κατά την πλήρωση. Σε 

περίπτωση υπερπλήρωσης του βραστήρα, μπορεί να χυθεί 
βραστό νερό.

•  Προς αποφυγή δυνητικής ζημιάς από τον ατμό, το στόμιο 

δεν πρέπει να είναι στραμμένο προς τον τοίχο.

•  Η συσκευή περιέχει εξαρτήματα που δεν μπορούν να 

επισκευαστούν από τον χρήστη.

1.  Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας από τον βραστήρα 

και τη βάση. Πριν χρησιμοποιήσετε τον βραστήρα για 
πρώτη φορά, ή έπειτα από μεγάλο χρονικό διάστημα 
εκτός λειτουργίας, γεμίστε μέχρι την ένδειξη max και 
εκκινήστε τη λειτουργία βρασμού. Έπειτα, αδειάστε το 
βραστό νερό και ξεβγάλετε τον βραστήρα με κρύο νερό.

2.   Πριν συνδέσετε τη συσκευή στην παροχή ρεύματος, 

βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται στην ετικέτα 
ονομαστικών χαρακτηριστικών αντιστοιχεί στην τάση του 
δικτύου του σπιτιού σας.

Αποκλειστικά για οικιακή χρήση. 

Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση.

GR

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ

Summary of Contents for KT500X

Page 1: ...KETTLE KT500X User Manual ENG HR BG GR BIH CG HU MK RO SLO SRB...

Page 2: ......

Page 3: ...lways ensure the appliance is switched off before removing from the power base and unplugged from the socket before cleaning or when not in use Beware of steam being emitted from the spout or lid espe...

Page 4: ...refilling with cold water and boiling 1 Always unplug the kettle from the mains supply and allow to cool down completely before storing or cleaning 2 Never immerse any part of the power cable plug po...

Page 5: ...u Uvek osigurajte da je aparat isklju en prije uklanjanja sa postolja i da je izvu en iz uti nice prije i c enja ili kada se ne koristi Pri radu aparate para mo e da izlazi na izliv ili poklopac poseb...

Page 6: ...m i klju anja 1 Uvijek isklju ite aparat iz elektri ne mre e i pustite da se potpuno ohladi prije skladi tenja ili i c enja 2 Nikada ne potapajte bilo koji deo kabla za napajanje utika bazu za napajan...

Page 7: ...7 MAX 1 max 2 BG...

Page 8: ...8 1 2 3 MIN MAX 4 5 6 7 8 9 10 OFF 11 20 12 15 1 2 3 4 15 AC 220V 240V 50Hz 60Hz 1850W 2200W...

Page 9: ...9 MAX 1 max 2 GR...

Page 10: ...10 1 2 3 MIN MAX 4 5 6 7 ON OFF 8 9 10 OFF 11 20 12 15 1 2 3 4 15 AC 220V 240V 50Hz 60Hz 1850W 2200W...

Page 11: ...ek osigurajte da je aparat isklju en prije uklanjanja sa postolja i da je izvu en iz uti nice prije i c enja ili kada se ne koristi Pri radu aparate para mo e izlaziti na izljev ili poklopac posebno t...

Page 12: ...vodom i klju anja 1 Uvijek isklju ite aparat iz elektri ne mre e i pustite da se potpuno ohladi prije skladi tenja ili i c enja 2 Nikada ne potapajte bilo koji dio kabela za napajanje utika bazu za na...

Page 13: ...ig haszn lja a foganty t Mindig gy z dj n meg arr l hogy a k sz l k ki van kapcsolva miel tt leemeli a t pegys gr l haszn laton k v l s tiszt t skor pedig ramtalan tsa a v zforral t Nagyon vigy zzon a...

Page 14: ...t t s el tt 2 Soha ne mer tse v zbe vagy m s folyad kba a t pk belt a dug t az aljzatot vagy a v zforral b rmely r sz t 3 T r lje le a v zforral k lsej t nedves ruh val majd t r lje sz razra Soha ne h...

Page 15: ...15 MAX s MK...

Page 16: ...16 1 2 3 MIN MAX 4 5 6 7 ON OFF 8 9 10 11 20 12 15 1 2 3 4 15 AC 110 120V 220V 240V 50Hz 60Hz 1850W 2200W...

Page 17: ...nerul Asigura i v ntotdeauna c aparatul este oprit nainte de a l scoate de la baza de alimentare i de a l scoate din priz nainte de cur are sau c nd nu este utilizat Feri i v de emisia de abur din gu...

Page 18: ...eauna fierb torul de la re eaua de alimentare i l sa i s se r ceasc complet nainte de depozitare sau cur are 2 Nu introduce i niciodat o parte a cablului de alimentare a fi ei a bazei de alimentare sa...

Page 19: ...no prepri ajte da je izklopljen pred i enjem ali takrat ko ga ne uporabljate pa se prepri ajte tudi da je odklopljen z napajanja Pazite na paro ki izhaja iz dulca ali izpod pokrova zlasti med polnjenj...

Page 20: ...ajte 15 minut da se ponastavi 1 Preden grelnik shranite ali o istite ga vedno odklopite z omre nega napajanja in pustite da se do konca ohladi 2 Nobenega dela napajalnega kabla vti a napajalnega podst...

Page 21: ...e dr ku Uvek osigurajte da je aparat isklju en pre uklanjanja sa postolja i da je izvu en iz uti nice pre i c enja ili kada se ne koristi Pri radu aparate para mo e da izlazi na izliv ili poklopac pos...

Page 22: ...i klju anja 1 Uvek isklju ite aparat iz elektri ne mre e i pustite da se potpuno ohladi pre skladi tenja ili i c enja 2 Nikada ne potapajte bilo koji deo kabla za napajanje utika bazu za napajanje il...

Page 23: ......

Page 24: ...tesla info...

Reviews: