57
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
Samo za domaćinstvo.
Pre upotrebe pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu.
SRB
Kada koristite električne uređaje, uvek treba poštovati
osnovne mere predostrožnosti uključujući sledeće:
• Pažljivo pročitajte sva uputstva pre upotrebe uređaja.
• Uvek isključite uređaj iz napajanja ako je ostavljen bez
nadzora i pre sastavljanja, rastavljanja ili čišćenja.
• Deca ne smeju da koriste ovaj uređaj. Držite uređaj i
njegov kabl van domašaja dece.
• Aparate mogu koristiti osobe sa smanjenim fizičkim,
senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom
iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili instrukcije u vezi
sa upotrebom uređaja na bezbedan način i ako razumeju
opasnosti koje su uključene.
• Deca se ne smeju igrati sa uređajem.
• Ako je kabl za napajanje oštećen, mora ga zameniti
proizvođač, njegov serviser ili slično kvalifikovano lice
kako bi se izbegla opasnost.
• Budite pažljivi prilikom rukovanja oštrim sečivima,
pražnjenja posude i tokom čišćenja.
• Isključite uređaj i isključite ga iz napajanja pre nego što
promenite pribor ili pristupite delovima koji se kreću
tokom upotrebe.
• Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu u domaćinstvu.
• Pazite ako se vruća tečnost sipa u blender jer može da
izađe iz aparata usled naglog parenja.
•
UPOZORENJE
: Rizik od povreda ako ovaj uređaj ne
koristite pravilno.
• Uverite se da je napajanje električnom energijom isto
kao ono prikazano na motornoj jedinici pre nego što ga
priključite.
• Nemojte koristiti uređaj sa oštećenim kablom ili utikačem
ili nakon što uređaj pokvari rad, padne ili ošteti na
bilo koji način. Vratite uređaj u najbliži ovlašćeni servis
radi pregleda, popravke ili električnog ili mehaničkog
podešavanja.
• Nikada ne stavljajte motornu jedinicu u vodu ili drugu
tečnost i ne dozvolite da se kabl ili utikač pokvase, jer
možete dobiti strujni udar.
• Nemojte koristiti blender mokrim rukama. Osušite ruke
krpom pre uključivanja.
• Uverite se da je osovina blendera, viljuška za jaja,
sječkalica ili osovina blendera za krompir na svom mestu,
da kabl za napajanje nije oštećen pre svake upotrebe
uređaja.
• Nikada ne dozvolite da oštrice budu okrenute prema bilo
kome dok koristite uređaj.
• Budite posebno oprezni kada pripremate hranu za bebe,
stare i nemoćne.
• Uvek se uverite da je osovina ručnog blendera, viljuška
za jaja, seckalica ili vratilo blendera za krompir temeljno
sterilisana. Koristite rastvor za sterilizaciju u skladu sa
uputstvima proizvođača rastvora za sterilizaciju.
• Nikada nemojte mešati ili mešati vruće ulje, mast. Molimo
vas da pratite uputstvo za obradu.
• Ne dozvolite da kabl visi preko ivice stola ili pulta.
• Nikada ne dozvolite da se neko spotakne o kabl za
napajanje i priključeni kabl. Ne dozvolite da kabl
dodiruje vruće površine ili da visi tamo gde bi ga dete
moglo zgrabiti.
• Isključite utikač iz utičnice kada se ne koristi, pre stavljanja
ili skidanja delova, pre pomeranja uređaja ili dodavanja
hrane i pre čišćenja.
• Ne koristite na otvorenom.
• Oštrice su oštre. Rukovati pažljivo.
• Nikada ne dodirujte sečiva ili viljušku za jaja dok je
mašina uključena.
• Nikada nemojte dodavati sastojke u čašu ili posudu za
seckanje dok ručni blender radi.
• Kapacitet sastojka ne prelazi maksimalnu podelu čaše ili
posude za seckanje.
• Nemojte neprekidno raditi sa blenderom predugo.
Motor se može pregrejati. Ako je površina ručnog
blendera bila veoma vruća, možda će trebati vremena
da se ohladi. Nakon snižavanja temperature na sobnu
temperaturu, uređaj može ponovo da radi.
• Neprekidno vreme rada bez punjenja mora biti manje
od 15 sekundi kada koristite blender, osim toga, nemojte
koristiti blender za mešanje previše tvrdih sastojaka.
• Nemojte prekoračiti količine i maksimalno vreme
naznačeno u uputstvima za rad ili u uputstvu za obradu.
• Skinite dodatke pre čišćenja.
• Upotreba dodataka, uključujući posude za konzerviranje,
koje nije preporučio proizvođač, može izazvati opasnost
od povreda.
• Izbegavajte kontakt sa pokretnim delovima.
• Držite prste, kosu, odeću i pribor dalje od pokretnih
delova.
• Držite ruke i pribor podalje od čaše, posude za seckanje
tokom mešanja ili sečenja kako biste smanjili rizik od
teških povreda osoba ili oštećenja blendera.
VAŽNA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST
Summary of Contents for Delight HB510BWS
Page 1: ...HAND BLENDER HB510BWS User Manual ENG HR BG GR BIH CG HU MK RO SLO SRB...
Page 2: ......
Page 15: ...15 BG 15...
Page 16: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 13 14 15...
Page 17: ...17 30 30 30...
Page 18: ...18 3 200 g 30 200g 15 mm x 15 mm x 15 mm 30 500 g 200 g 300 g 20 mm x 20 mm x 20 mm 30 200g...
Page 19: ...19 20 x 20 20 30 300g 3 200g 16 17...
Page 20: ...20 1 2 ne 2 5 3 4 AC 220V 240V 50Hz 60Hz 600W 500 ml 1000 ml...
Page 21: ...21 GR 15...
Page 22: ...22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 13 14 15...
Page 23: ...23 30 30 30...
Page 24: ...24 3 200g 30 200g 15mm x 15mmx15mm 30 500g 200g 300g 20mm x 20mm x20mm 30 200g...
Page 25: ...25 20mm x 20mmx20mm 30 300g 3 200g 16 17...
Page 26: ...26 1 2 2 5 3 4 AC 220V 240V 50Hz 60Hz 600W 500ml 1000ml...
Page 39: ...39 MK 15...
Page 40: ...40 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 13 14 15...
Page 41: ...41 30 30 a 30...
Page 42: ...42 3 200 g 30 200g 15mm x 15mmx15mm 30 500g 200 300 g 20mm x 20mm x20mm 30 200g...
Page 43: ...43 20 x 20 20 30 300g 3 minutes 200g 16 17...
Page 44: ...44 1 2 2 5 3 4 AC 220V 240V 50Hz 60Hz 600W 500ml 1000ml...
Page 63: ......
Page 64: ...tesla info...