background image

6

CHANGEMENT DE PILES

Lorsque le symbole « 

 » apparaît sur l’écran cela signifie que les piles arrivent 

en fin de vie. 

Lorsque l’écran affiche le symbole « 

 » et « Lo », cela signifie que la pile est usée 

et qu’il faut la changer.

Pour changer les piles de l’Easy Thermo 2 :

- Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière du produit à l’aide d’un tournevis. 
- Retirez les piles usées.
-  Remplacez-les par 2 piles AAA en respectant les polarités (les polarités sont indiquées à l’intérieur du compartiment 

à piles). 

- Replacez le couvercle. L’appareil est prêt à l’emploi.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

Déposer les piles usagées dans un container prévu à cet effet pour qu’elles soient collectées et recyclées. 
Ne pas mélanger différents types de piles. Ne pas mélanger les piles usagées avec les piles neuves. 

En fin de vie, confier ce produit à un point de collecte pour le recyclage des déchets d’équipements 
électriques et électroniques.

LECTURE DES SYMBOLES

Prise de température en cours

Mode auriculaire

Mode frontal

Degré Celsius

Ce symbole apparaît quand la pile commence à s’user. Vous pouvez encore utiliser l’appareil, mais quand 
l’indication « Lo» s’affiche, il faut changer la pile car l’appareil n’est plus en état de fonctionner normalement.

La température est supérieure à 50°C

La température est inférieure à 10°C

Température hors conditions de service (16-40°C)

ARRET

Le thermomètre s’éteindra automatiquement après 30 secondes.

ENTRETIEN

Nettoyer la sonde du thermomètre avec un coton imprégné d’alcool avant et après chaque utilisation. Ne pas utiliser 
de substances abrasives. Ne plongez pas le thermomètre dans l’eau ou dans un liquide quelconque car seule la sonde 
est imperméable.

PRECAUTIONS D’EMPLOI

1.  Prendre  la  température  équivaut  à  la  contrôler,  ce  qui  n’autorise  pas  à  établir  un  diagnostic  ou  prescrire  un 

traitement.  Une  température  anormalement  élevée  ou  basse  doit  être  communiquée  au  médecin  traitant.  Ne 
modifier en aucun cas les dosages des médicaments prescrits par le médecin.

2. Ne pas faire tomber ou casser le thermomètre.
3. Ne pas le laisser à la portée des enfants.
4.  Ne pas exposer le thermomètre aux rayons du soleil et ne pas le ranger à proximité d’une source de chaleur mais 

le conserver dans un endroit sec et propre.

5. Ne pas plonger le thermomètre dans l’eau ou dans un liquide quelconque.
6.  L’Easy Thermo  2  ne  sert  qu’à  prendre  la  température  auriculaire  et  frontale.  Ne  pas  l’utiliser  pour  prendre  la 

température par voie rectale, orale ou axillaire.

7. Ne pas toucher l’extrémité de la sonde avec le doigt.
8. Ne pas prendre la température moins de 30 minutes après avoir mangé, fait de l’exercice ou s’être baigné.
9.  Espacer les prises de température d’une minute entre elles. Deux prises de températures successives peuvent 

donner des résultats légèrement différents. Dans ce cas utiliser la moyenne des deux.

Notice Easy Thermo.indd   6

8/08/11   13:31:53

Summary of Contents for EASY THERMO 2

Page 1: ...MANUEL D UTILISATION INSTRUCTION MANUAL EASY THERMO 2 Thermom tre infrarouge 2 en 1 www terraillon com Notice Easy Thermo indd 1 8 08 11 13 31 49...

Page 2: ...con DE Thermom tre infrarouge 2 en 1 3 2 in 1 infrared thermometer 9 2 in 1 infraroodthermometer 15 2 in 1 infrarotthermometer 21 Termometro a raggi infrarossi 2 funzioni in 1 27 Term metro de infrarr...

Page 3: ...relev e C est pourquoi il ne faut pas comparer les r sultats de prises de temp rature orale axillaire rectale auriculaire ou frontale 2 La temp rature varie galement d une personne l autre selon l ge...

Page 4: ...on de la sonde pour prendre la temp rature en mode frontal ou auriculaire 1 Prise de temp rature frontale Retirez le capuchon de la sonde D placer le bouton switch sur le mode frontal fig 1 Appuyez su...

Page 5: ...intenez enfonc le bouton de prise de temp rature START Quand le bip sonore retentit vous pouvez rel cher le bouton START Retirez la sonde du conduit auditif La temp rature s est affich e Attention Afi...

Page 6: ...ENVIRONNEMENT D poser les piles usag es dans un container pr vu cet effet pour qu elles soient collect es et recycl es Ne pas m langer diff rents types de piles Ne pas m langer les piles usag es avec...

Page 7: ...es des m dicaments prescrits par le m decin 2 Ne pas faire tomber ou casser le thermom tre 3 Ne pas le laisser la port e des enfants 4 Ne pas exposer le thermom tre aux rayons du soleil et ne pas le r...

Page 8: ...d fauts de mat riaux et de fabrication Pendant cette p riode de tels d fauts seront r par s gratuitement la preuve d achat devra tre pr sent e en cas de r clamation sous garantie Cette garantie ne co...

Page 9: ...part of the body where it is taken Therefore it is not necessary to compare the oral underarm rectal ear or forehead temperature results 2 The temperature also varies from one person to another accord...

Page 10: ...cap from the probe to take a temperature in forehead or ear mode 1 Forehead temperature measurement Remove the cap from the probe Switch to forehead mode Fig 1 Press the temperature reading START butt...

Page 11: ...Press and hold the temperature reading START button When the unit beeps you can release the START button Remove the probe from the ear The temperature is displayed Note In order to obtain a precise me...

Page 12: ...is ready to use ENVIRONMENTAL PROTECTION Deposit exhausted batteries in a container designed for this purpose so they may be collected and recycled Do not mix different battery types Do not mix exhaus...

Page 13: ...are communicated to your doctor Under no circumstances should you change your prescribed medicine doses 2 Do not drop or break the thermometer 3 Keep out of reach of children 4 Keep thermometer away f...

Page 14: ...oduct is guaranteed for 2 years against material and manufacturing defects During this period such defects will be repaired free of charge proof of purchase must be presented if claim is under warrant...

Page 15: ...msdeel waar ze wordt opgenomen Daarom mogen resultaten van temperatuurmetingen in de mond onder de oksels in het rectum in het oor of op het voorhoofd niet met elkaar vergeleken worden 2 De temperatuu...

Page 16: ...RMETING Verwijder het dopje van de sonde om de temperatuur te meten op het voorhoofd of in het oor 1 Temperatuurmeting op het voorhoofd Verwijder het dopje van de sonde Zet de knop in voorhoofdmodus f...

Page 17: ...d deze ingedrukt Wanneer u het geluidssignaal hoort mag u de START knop loslaten Haal de sonde uit het gehoorkanaal De temperatuur en naargelang Opgelet om een nauwkeurige meting te verkrijgen moet u...

Page 18: ...ver lege batterijen bij een speciaal inzamelpunt in zodat ze ingezameld en gerecycleerd kunnen worden Gebruik geen verschillende soorten batterijen bij elkaar Gebruik geen nieuwe en oude batterijen sa...

Page 19: ...Wijzig in geen geval de dosering van de door de arts voorgeschreven geneesmiddelen 2 Zorg ervoor dat de thermometer niet valt of breekt 3 Buiten bereik van kinderen houden 4 Bescherm de thermometer t...

Page 20: ...duct geldt een garantie van 2 jaar voor materiaal en productiefouten Tijdens deze garantieperiode worden dergelijke gebreken gratis gerepareerd als u een beroep doet op de garantie dient u het aankoop...

Page 21: ...K rpers wo die Temperatur gemessen wird Deshalb d rfen die Ergebnisse der Messungen im Mund in derAchselh hle imAfter im Innenohr und an der Stirn nicht miteinander verglichen werden 2 Die Temperatur...

Page 22: ...rn oder im Innenohr zu messen entfernen Sie die Schutzkappe der Sonde 1 Stirnmessung Entfernen Sie die Schutzkappe der Sonde Stellen Sie den Schalter auf den Modus f r die Stirnmessung Abb 1 Abb 1 Dr...

Page 23: ...eraturmessung START dr cken und gedr ckt halten Wenn der Signalton zu h ren ist k nnen Sie die Taste START wieder loslassen Entfernen Sie die Sonde wieder aus dem Geh rgang Die Temperatur wird angezei...

Page 24: ...Entsorgen Sie gebrauchte Batterien an einer Sammelstelle f r Recyclingzwecke Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterietypen Verwenden Sie keine gebrauchten Batterien zusammen mit neuen Batterien...

Page 25: ...ng der Medikamente 2 Lassen Sie das Thermometer nicht fallen und zerbrechen Sie es nicht 3 Nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren 4 Setzen Sie das Thermometer nicht den Sonnenstrahlen aus und bew...

Page 26: ...ie von 2 Jahren auf Material und Herstellungsfehler gew hrt In dieser Zeit werden derartige M ngel kostenlos behoben der Kaufbeleg muss bei einer Reklamation im Rahmen der Garantie vorgelegt werden Be...

Page 27: ...surazione Per questo motivo non bisogna paragonare tra loro i risultati delle misurazioni orali ascellari rettali auricolari e frontali 2 La temperatura varia anche da una persona all altra secondo l...

Page 28: ...sonda per rilevare la temperatura in modalit frontale o auricolare 1 Rilevazione temperatura frontale Togliete il cappuccio dalla sonda Spostate il tasto switch sulla modalit frontale fig 1 Premete s...

Page 29: ...la rilevazione della temperatura Quando sentite il bip potete rilasciare il tasto START Togliete la sonda dal canale auricolare Viene visualizzata la temperatura Attenzione per ottenere una misurazio...

Page 30: ...i contenitori previsti a tale scopo per permettere la raccolta e il riciclaggio Non mischiate tipi diversi di pile Non mischiate le pile esaurite con quelle nuove Quando il prodotto non funziona pi af...

Page 31: ...ificate in alcun caso i dosaggi dei medicinali che il vostro medico curante vi ha prescritto 2 Non far cadere o rompere il termometro 3 Non lasciatelo alla portata dei bimbi 4 Non esporre il termometr...

Page 32: ...o difetti dei materiali e di fabbricazione Durante questo periodo i difetti del tipo sopra descritto saranno riparati gratuitamente in caso d intervento richiesto in garanzia bisogna presentare lo sco...

Page 33: ...se tome Por esta raz n no se deben comparar los resultados de la temperatura tomada en la boca las axilas el recto los o dos o la frente 2 De la misma manera la temperatura var a de una persona a otra...

Page 34: ...sonda para tomar la temperatura en el modo frontal o auricular 1 Modo de medici n de la temperatura frontal Retire el capuch n de la sonda Desplace el bot n al modo frontal fig 1 Pulse el bot n de la...

Page 35: ...ART Cuando suene un pitido deje de pulsar el bot n START Retire la sonda del conducto auditivo La temperatura aparece en la pantalla Atenci n para obtener una medici n precisa aseg rese de colocar cor...

Page 36: ...IO AMBIENTE Deposite las pilas descargadas en los contenedores adecuados para que puedan recogerlas y reciclarlas No utilice diferentes tipos de pilas en un mismo aparato No mezcle las pilas usadas co...

Page 37: ...m dico No modifique en ning n caso las dosis de los medicamentos prescritos por su m dico 2 No deje que el term metro se caiga o se rompa 3 No lo deje al alcance de los ni os 4 No exponga el term metr...

Page 38: ...a garant a de 2 a os en defectos de materiales y de fabricaci n Durante este periodo este tipo de defectos se reparar n gratuitamente deber presentar el comprobante de compra en caso de reclamaci n de...

Page 39: ...po em que medida Por isso n o poss vel comparar os resultados de medi es de temperatura oral axilar rectal auricular ou frontal 2 A temperatura varia igualmente de pessoa para pessoa com a idade e a h...

Page 40: ...cobertura da sonda para medir a temperatura auricular em modo frontal ou auricular 1 Medi o da temperatura frontal Retire a cobertura da sonda Desloque o bot o comutador para o modo frontal fig 1 Pri...

Page 41: ...fig 5 Prima e mantenha premido o bot o de medi o da temperatura START Quando se ouve um bip sonoro pode largar o bot o START Retire a sonda do canal auditivo A temperatura apresentada Cuidado Para obt...

Page 42: ...est pronto a ser utilizado PROTEC O DO AMBIENTE Coloque as pilhas usadas num contentor apropriado para que sejam recolhidas e recicladas N o misture tipos de pilhas diferentes N o misture as pilhas u...

Page 43: ...o m dico assistente N o alterar em caso algum as dosagens dos medicamentos prescritos pelo m dico 2 N o deixar cair nem partir o term metro 3 N o deixar ao alcance das crian as 4 N o expor o term metr...

Page 44: ...das GARANTIA Este produto est garantido durante 2 anos contra defeitos de material e de fabrico Durante este per odo estes defeitos ser o reparados gratuitamente obrigat ria a apresenta o da prova de...

Page 45: ...tes o cia Notice Easy Thermo indd 45 8 08 11 13 32 01...

Page 46: ...mel Hempstead Herts HP1 1ES UK Tel 44 0 1442 270444 sales terraillon co uk Terraillon Deutschland GmbH sales terraillon co uk Terraillon SRL Via Ercole Oldofredi 39 Milano Italia Tel 39 0 2 66114199 T...

Reviews: