Terra MS951 Quick Start Manual Download Page 8

8

9

MODO OPERATIVO

Para un correcto funcionamiento tanto de SAT como de TV las señales de FI deben estar conectadas tal y como muestra 

la figura. Es muy importante ecualizar la señal media de los satélites antes de conectarlos al multiswitch. Si la diferencia es 

10 dB se recomienda utilizar el dispositivo 

SA901

. La amplitud de la señal terrestre debe permanecer dentro del intervalo 

de 90 a 100 dBµV.

Todas las salidas que no se utilizan deben estar provistas de carga de 75 

.   Si no se usa la alimentación procedente de 

las entradas SAT se deberá poner la carga con el conector 

CON-DCBLOCK 

para bloquear la señal continua.

El multiswitch 

MS952 

(unidad de final de cascada) tiene un conector DC par la alimentación externa LNB. Cuando la 

alimentación de 18 V está conectada, la tensión de 14 V se obtiene en los conectores de polarización Vertical y 18 V en 

los de Horizontal. El multiswitch está alimentado por los receptores. La desviación de tensión es menor de 0.1 V cuando la 

corriente consumida es menor de 1 A.

Todas las derivaciones son independientes y están controladas bien por señales analógicas o por señales DiSEqC.

Las señales analógicas son válidas hasta que se reciba un comando DiSEqC.

MULTISWITCHES  CASCADABLES  MS951, MS952   

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Los Multiswitches 

MS951 

(unidad intermedia) y 

MS952 

(unidad de final de cascada) están diseñados para la instalación de 

pequeñas y medianas redes de satélite y terrestre. Su aplicación está indicada para el interior de edificios.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

La instalación de los multiswitches debe realizarse conforme a unas normas 

nacionales de seguridad.

Los multiswitches se alimentan mediante alimentación estabilizada e18 V. Este voltaje no es peligroso para la salud.

Cualquier reparación deberá ser llevada a cabo por personal cualificado. 

Para evitar daños del multiswitch no conecte la fuente de alimentación hasta que todos los cables estén conectados 

correctamente. 

No exponga el multiswitch a goteos o salpicaduras de agua y no lo acerque a objetos llenos de líquidos (floreros, vasos…).

No instale el multiswitch cerca fuentes de calor

, materiales altamente combustibles

 o en zonas con alto grado de humedad.

No acerque al multiswitch fuentes de calor, tales como velas encendidas.

Si el multiswitch ha estado sometido largo tiempo a condiciones de baja temperatura deberán pasar al menos 2 horas a 

una temperatura más cálida antes de poder enchufar la fuente de alimentación.

Asegúrese de que las ranuras de ventilación no se encuentren obstruidas por ningún tipo de cortina, mantel...

Deje un margen de espacio de al menos 5 cm en la parte superior, delantera e inferior del multiswitch.

ASPECTO EXTERNO

Приемная сеть спутникового телевидения на 12 абонентов.

ПРИМЕР ПРИМЕНЕНИЯ

 

Данный продукт соответствует требованиям Европейской Директивы 2002/96/EC. Устройство должно быть  

  переработано или утилизировано в соответствии с местными и региональными правилами.

 

Оборудование предназначено работать в закрытых помещениях.

 

TERRA  гарантирует,  что  данный  продукт  соответствует  следующим  нормам  Европейского  Союза:   

 

электромагнитной совместимости  EN50083-2, безопасности EN60065, RoHS EN50581.

  

TERRA  гарантирует,  что  данный  продукт  соответствует  следующим  нормам  Российской  Федерации: 

 

электромагнитной  совместимости  ГОСТ  Р  51318.22-2006,  ГОСТ  Р  51318.24-99,  ГОСТ  Р  51317.3.2-2006, 

 

 

ГОСТ Р 51317.3.3-2008 и безопасности ГОСТ IEC 60950-1-2011.

Summary of Contents for MS951

Page 1: ... terminators Terminators for SAT TV trunk lines must be with DC blocking The multiswitch MS952 end unit has DC connector for LNBs power supply When 18 V DC power supply is connected the voltage 14 V is obtained in vertical polarization connectors and 18V in horizontal polarization connectors This power supply is used only for LNBs powering and has not any contact with internal multiswitch circuit ...

Page 2: ...horizontal band low band high band position A east B west Amode selector PositionA B Hi Lo band is present for every receiver output With this selector the reaction to 22 kHz tone and tone burst may be swapped in the sat system To apply a new mode a reset must be done interruption of receiver remote voltage or DiSEqC command Reset Position A B mode is recommended in the case of connected non DiSEq...

Page 3: ...rządzenie i ignoruje komendy anal ogowe chyba że zostanie dokonany reset poprzez wyłącznie zasilania lub wygenerowanie komendy DiSEqC Reset Jest zatem możliwe naprzemienne używanie tunerów satelitarnych na tym samym odgałęzieniu z funkcją DiSEqC oraz bez niej pod warunkiem przerywania zasilania multiswitcha przy zmianie sterowania z DiSEqC na analogowe Analogowe sygnały sterujące 14V 18V wybór pol...

Page 4: ...ZNY MULTISWITCH PRZELOTOWY MS951 i MULTISWITCH KOŃCOWY MS952 Widok multiswitchy z góry wszystkie gniazda są jednoznacznie opisane PODSTAWOWE INFORMACJE DOTYCZĄCE INSTALACJI I EKSPLOATACJI Sygnały IF z konwertera i poszczególne tory instalacji muszą być podłączone zgodnie z opisem umieszczonym na multi switchach Ważne jest by poziomy sygnałów satelitarnych nie różniły się więcej niż o 10 dB W przyp...

Page 5: ... попадания брызг или капель воды Не ставьте сосудов напр ваз с водой или другими жидкостями вблизи мультисвича чтобы избежать попадания жидкостей внутрь мультисвича Не устанавливайте мультисвич вблизи приборов отопления и вблизи легковоспламеняющихся материалов а также в помещениях повышенной влажности На мультисвиче не должно быть источников открытого пламени напр таких как свеча После длительног...

Page 6: ...дет обменены Для выбора нового режима необходим перезапуск системы снятие напряжение питания либо DiSEqC команда Reset Режим Position A B рекомендуется в случае подключения аналогового приемника Сигнал Выбор Hi Lo band Position A B 14 18 V вертик горизонт вертик горизонт 0 kHz 22 kHz нижняя пол верхняя пол SAT System A B тон импульс A тон импульс B SAT System A B нижняя пол верхняя пол DiSEqC не в...

Page 7: ...selección de banda alta baja tone burst selección de satélite satélite A B Señales de control DiSEqC polaridad vertical horizontal banda baja alta posición A este B oeste Para cada salida de receptor se dispone de un modo de selección Posicion A B Banda Alta Baja Para un nuevo modo se debe hacer un reset desconectar el receptor o mandar el comando Reset del DiSEqC El modo Posicion A B está recomen...

Page 8: ...cionales de seguridad Los multiswitches se alimentan mediante alimentación estabilizada externa 18 V Este voltaje no es peligroso para la salud Cualquier reparación deberá ser llevada a cabo por personal cualificado Para evitar daños del multiswitch no conecte la fuente de alimentación hasta que todos los cables estén conectados correctamente No exponga el multiswitch a goteos o salpicaduras de ag...

Reviews: