background image

North American Commercial Limited Warranty

 

 
 

Tennant Company reserves the right to change its warranty policy without notice. 

 

611763     821-02-01 Rev 10/11 

Model

 

Rotationally-

Molded 

Components 

Parts 

 

Battery  

Labor Travel Hourmeter

All non-rider machines  

except those listed below 

10 years 

3 years 

12 months pro-rated 

3 years 

90 days (No travel on cord-

electric, 3540, or V-WD-16B) 

2500 

T7, R14 

10 years 

3 years 

12 months pro-rated 

3 years 

90 days 

1500 

7100 

10 years 

3 years 

12 months pro-rated 

2 years 

6 months 

2000 

6100 

10 years 

2 years 

12 months pro-rated 

6 months 

6 months 

1000 

3610, 3620, SW-24,  

SW-28, S8, Scout 24 

10 years 

1 year 

12 months pro-rated 

1 year 

90 days  

N/A 

AGM 

6 months pro-rated

3

  

T1 Battery Micro Scrubber 

10 years 

3 years 

Lithium Ion 24 months 

pro-rated 

3 years 

90 days  

2500 

1000, 3220,  

EX-SPOT-2, V-HDU-14,  

V-WA-30

(material 1068029) 

10 years 

1 year 

 

-  

year  None 

N/A 

V5, 3200, 3400, 110, 250, 3090, 

3110

1

, 3120

1

, Blower, SW-27P, 

V-BP-5, V-BP-6, V-BP-10, V-CAN-5,   

V-LWU– 3

2

, V-SMU-14

2

,  

V-DMU-14

2

, V-DMU-15

,  

1 year 

1 year 

 
 

-  

year  None 

N/A 

 

1

 Three (3) year limited warranty on electric motors     

2

 Two (2) year limited warranty on electric motors     

3

 Maximum 1 replacement under Warranty

 

 

NEW MACHINE WARRANTY 

Tennant Company warrants to the original purchaser, for the above-stated periods (whichever occurs first), that machines will be free from defects in 
workmanship and material, provided that machines are installed, operated, and maintained in accordance with Tennant written manuals or other 
instructions. 

This warranty does not apply to damage or failure caused by accident, freight damage,

 

misuse, negligence, abuse, improper repair, or maintenance of 

the machines.  Please refer to the Operator Manual for proper machine operation and maintenance instructions. 

The warranty period begins on the installation date at the end-user site. A Machine Installation/Warranty Report form included with the Operator 
Manual must be completed and returned immediately at the time of purchase.  If proof of purchase is unavailable, the warranty begins ninety (90) 
days after original sale to an Authorized Tennant dealer.   

Demonstrator machines purchased from Tennant carry the same warranty as a new machine.

   

LABOR AND TRAVEL WARRANTY 

Tennant will, at its option, provide labor and travel or pay for outside repair for the above-stated periods.   

PARTS WARRANTY 

Parts replaced or repaired under this warranty are guaranteed for the remainder of the warranty period.  The parts warranty on batteries is pro-rated 
from the Tennant Company shipping date.

  

Consumable parts, expected to wear from normal use, are not covered under the parts warranty.  These 

consumable parts include, but are not limited to: belts, drive chains, brushes, pad drivers, filters, squeegees, tires [pro-rated for one (1) year on rider 
machines], skirts, hand grips, battery cables, power cords, cord restraints, external hoses, vacuum bags, fuses and carbon brushes.   Battery 
chargers and accessories are warranted for one (1) year. 

REPAIR PARTS WARRANTY  

After the warranty period expires, repair parts supplied by Tennant are warranted against defects for the period of ninety (90) days, with the exception 
of batteries.  Lithium-Ion and Lead acid batteries are pro-rated for twelve (12) months.  All AGM and Gel batteries are pro-rated for ninety (90) days.   
The repair parts warranty only covers parts, not labor or travel (see service labor section for terms). 

SERVICE LABOR WARRANTY 

Labor and travel performed by a Tennant service representative are warranted for thirty (30) days from the date the repairs are completed.  This 
policy does not cover work performed by any service company other than Tennant, and is restricted to the specific repair operation or component for 
which a claim is made. 

DISCLAIMER 

TENNANT COMPANY EXPRESSLY DISCLAIMS ANY AND ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT 
LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  TENNANT SHALL NOT BE 
LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER DIRECT OR INDIRECT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, 
BUYER'S LOSS OF MATERIAL OR PROFITS, INCREASED EXPENSE OF OPERATION, BODILY INJURY, LOSS OF USE OF PROPERTY OR 
DOWNTIME.

 

For cleaning machines, parts & supplies click/visit www.southeasternequipment.net

For cleaning machines, parts & supplies click/visit www.southeasternequipment.net

Summary of Contents for 3610

Page 1: ...cout 24 9005899 Tennant 3610 China 614201 Rev 03 01 12 Operator and Parts Manual Manuel utilisateur et pièces détachées Manual del operador y despiece 操作与零件手册 操作与零件手册 操作与零件手册 操作与零件手册 For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net ...

Page 2: ...For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net ...

Page 3: ...FOR CORRECT USE 5 WASTE HOPPER EMPTYING AND CLEANING 6 SIDE BRUSH REPLACEMENT 6 MAIN BRUSH REPLACEMENT 7 CLEANING AND SERVICING THE FILTER 7 ACTUATOR FUNCTION 7 ADJUSTING THE SIDE BRUSH 7 CONTROL PANEL DISPLAY CODES 8 PROGRAMMING 8 ELECTRICAL SCHEMATIC 33 PART LIST 34 For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net For cleaning machines parts supplies click visit www...

Page 4: ...the manufacturer or it s service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard WARNING Disconnect Battery Cables and Unplug Charger Power Cord Before Servicing Machine WARNING Do Not Use Outdoors Or On Wet Surfaces Do Not Expose To Rain Store Indoors The following information signals potentially dangerous conditions to the operator or equipment FOR SAFETY 1 Do not operate machin...

Page 5: ...ne Side brush Use and maintenance manual Maintenance free type battery 4mm hex wrench 20 amp spare fuse Charger cord In the case anything of the above should be missing contact immediately our authorized dealer Assure that all packaging material plastics carton pallet etc are collected and stored away from children MACHINE PREPARATION Side brush assembly Raise the front part of the machine slide t...

Page 6: ...ne is charged red for when the machine is discharged and yellow for when the machine charge is in reserve or when the machine is being charged C Numeric display switch pressing this switch a part from seeing the machine voltage the display indicates the working hours of the machine pressing the switch once and minutes pressing the switch twice D On Off sweeping mode switches 1 and 2 these two swit...

Page 7: ...achine FOR SAFETY DO NOT OPERATE MACHINE UNLESS OPERATION MANUAL IS READ AND UNDERSTOOD To start the machine use the following procedures Press the main ON OFF button Check the that the green led is lit indicating a proper battery charge level Select the appropriate sweeping mode ON OFF sweeping mode button 1 for light debris and smooth surfaces ON OFF sweeping mode button 2 for heavy debris and c...

Page 8: ...er back into place Lower and press the hopper clamp to lock into place Note It is recommended to clean the pre filter daily See cleaning and servicing the filter page 7 MACHINE MAINTENANCE All service performed should be completed by persons who understand the machine or an AUTHORIZED SERVICE CENTER It is recommended that only authorized repair parts be used for service FOR SAFETY When servicing t...

Page 9: ...ct working order press the button marked E and hold it down for a few seconds Repeat this operation 4 or 5 times Remember that the cleaner the filter the better the results of your cleaning session It is recommended to carry this good idea to use the manual filter shaker more frequently 3 by manually cleaning the filter Manually clean the filter when the filter shaker is not enough to keep the fil...

Page 10: ...lter shaker 1 Turn on the machine 2 Hold down the hourglass button located to the right of the display for about 5 seconds until a P1 X is displayed X 0 to 5 3 P1 is the brush pressure setting for sweeping mode 1 You can change the value of X from 0 to 5 using the fan button to increase and the filter shaker button to decrease The higher the value the more brush pressure Factory setting is 2 4 Pus...

Page 11: ...ON CORRECTE DE LAMACHINE 13 VIDAGE ET NETTOYAGE DU BAC À DÉCHETS 14 REMPLACEMENT DE LA BROSSE LATÉRALE 14 REMPLACEMENT DE LA BROSSE PRINCIPALE 15 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU FILTRE 15 FONCTIONNEMENT DE L ACTIONNEUR 15 RÉGLAGE DE LA BROSSE LATÉRALE 15 CODES DE VISUALISATION DU TABLEAU DE CONTRÔLE 16 PROGRAMMATION 16 For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net For cl...

Page 12: ...ATTENTION Avant d effectuer toute opération d entretien sur la machine déconnecter les câbles des batteries et débrancher le câble d aimentation de la prise ATTENTION Ne pas utiliser la machine à l ex térieur ou sur des surfaces mouillées La protéger de la pluie La stocker à l intérieur Les informations suivantes signalent à l opérateur la présence de conditions potentiellement dangereuses POUR LA...

Page 13: ... 5 Hauteur avec manche replié 559mm 22 Largeur de nettoyage 650mm 25 Poids 53kg 115lbs Capacité récipient 9 3 lt 1 25 Cu ft Autonomie de travail Surface filtrante 0 95 m 10 sq ft Productivité théorique 1800 m h 18000 sq ft Productivité réelle 900 m h 9000 sq ft Puissance installée absorption 360W 18A 360W 18A Batterie Niveau de bruit Description scellée 42A 5h ne requérant pas d entretien 2h 61dba...

Page 14: ...de l afficheur numérique appuyer sur l inter rupteur pour visualiser la tension de la machine les heures une pression et les minutes deux pressions de fonctionne ment de la machine D Interrupteurs On Off 1 et 2 pour sélectionner la modalité de fonctionnement ces deux interrupteurs permettent de sélec tionner deux modalités de fonctionnement différentes moda lité 1 pour déchets légers et modalité 2...

Page 15: ...es liquides Éteindre la machine avant de la laisser sans surveillance POUR LA SÉCURITÉ NE PAS UTILISER LA MACHINE SANS AVOIR TOUT D ABORD LU ET COMPRIS LE MA NUELD UTILISATION Pour mettre la machine en marche Appuyer sur le bouton ON OFF S assurer que la LED verte est allumée et que la batterie est donc chargée Sélectionner la modalité de fonctionnement appropriée Interrupteur ON OFF 1 pour déchet...

Page 16: ...e Vider le bac Remettre le bac de la façon suivante Introduire le bac dans son logement Baisser la bride et y appuyer dessus pour fixer le bac dans la bonne position Note il est conseillé de nettoyer le préfiltre tous les jours Voir Nettoyage et entretien du filtre page 7 ENTRETIEN DE LA MACHINE Toutes les opérations d entretien doivent être effectuées par des personnes connaissant la machine ou p...

Page 17: ...ns appuyer sur le bouton E pendant quelques secondes Répéter 4 ou 5 fois Ne pas oublier que plus le filtre est propre meilleures se ront les performances de la machine Il est conseillé d ef fectuer cette opération au terme de chaque cycle de travail NOTE locaux poussiéreux En cas d utilisation de la machine dans des locaux pous siéreux il convient d activer plus souvent le secoueur de filtre manue...

Page 18: ...on représentant un sablier placé à la droite de l afficheur pendant environ 5 secondes jusqu à ce que s affiche P1 X X 0 à 5 3 P1 est le réglage de la pression de la brosse pour le mode de balayage 1 Vous pouvez modifier la valeur de X de 0 à 5 à l aide du bouton représentant un ventilateur pour augmenter et le bouton du secouage de filtre pour diminuer Plus la valeur est haute plus la pression de...

Page 19: ...ORRECTO DE LA MÁQUINA 21 VACIADO Y LIMPIEZADEL CAJÓN DE RESIDUOS 22 SUSTITUCIÓN DEL CEPILLO LATERAL 22 SUSTITUCIÓN DEL CEPILLO PRINCIPAL 23 LIMPIEZAY MANTENIMIENTO DELFILTRO 23 FUNCIONAMIENTO DEL ACTUADOR 23 REGULACIÓN DEL CEPILLO LATERAL 23 CÓDIGOS DE VISUALIZACIÓN DEL PANEL DE CONTROL 24 PROGRAMACIÓN 24 For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net For cleaning m...

Page 20: ...a hay que des conectar los cables de las baterías y quitar de la toma el cable de alimentación ADVERTENCIA no utilizar la máquina en am bientes exteriores o superficies mojadas No exponerla a la lluvia Almacenarla en un ambiente interior Los siguientes puntos indican al operador condicio nes potencialmente peligrosas PARALASEGURIDAD 1 No utilizar la máquina en ambientes con riesgo de incendio o ex...

Page 21: ... máxima 730mm 28 75 Altura máxima 950mm 37 5 Alt máquina con mango recogido 559mm 22 Anchura de limpieza 650mm 25 Peso 53 kg 115 libras Capacidad del recipiente 9 3 litros 1 25 pies3 Autonomía de funcionamiento Superficie de filtración 0 95 m2 10 pies2 Productividad teórica 1800 m2 18000 pies2 Productividad real 900 m2 9000 pies2 Potencia nominal consumo 360W 18A 360W 18A Batería Ruido Descripción...

Page 22: ... en reserva o en carga C Interruptor del display numérico al pulsarlo se visualizan la tensión de la máquina y las horas pulsar una vez o los minutos pulsar dos veces de funcionamiento de la máqui na D Interruptores ON OFF 1 y 2 para seleccionar la modali dad de funcionamiento con estos dos interruptores se pue den seleccionar dos modalidades de funcionamiento mo dalidad 1 para residuos ligeros y ...

Page 23: ...quidos Apagar la máquina antes de dejarla sin vigilancia PARALA SEGURIDAD NO UTILIZAR LAMÁQUINASIN ANTES LEER Y COMPRENDER EL MANUAL DE USO Para poner en marcha la máquina Pulsar el interruptor ON OFF Controlar si el LED verde está encendido y por lo tanto la batería está cargada Seleccionar la modalidad de funcionamiento adecuada Interruptor ON OFF 1 para residuos ligeros y superficies lisas Inte...

Page 24: ...ionar la mordaza para bloquear el cajón en la posición correcta Nota se recomienda limpiar el prefiltro todos los días Ver Limpieza y mantenimiento del filtro en la página 7 MANTENIMIENTO DE LA MÁQUINA Las obras de mantenimiento deben ser efectuadas por per sonas que conozcan la máquina o por un CENTRO DE ASISTENCIAAUTORIZADO Se aconseja utilizar sólo re puestos autorizados PARALA SEGURIDAD antes ...

Page 25: ...para mantener el filtro en condiciones perfectas pulsar unos segundos la tecla E Repetir 4 ó 5 veces Cuanto más limpio esté el filtro mejores serán las presta ciones de la máquina Se aconseja efectuar esta operación al final de cada ciclo de trabajo NOTA ambientes polvorientos Si la máquina se utiliza en ambientes polvorientos es conveniente activar el sacudidor de filtro manualmente con mayor fre...

Page 26: ...adamente 5 segundos la tecla con el icono del reloj de arena hasta que se visualice X 0 5 3 P1 es la presión del cepillo para la opción de trabajo 1 El valor de X puede variarse de 0 a 5 utilizando el pulsador ventilador para aumentar y el pulsador sacudidor de filtro para disminuir Cuanto más alto es el valor mayor es la presión del cepillo El valor predefinido de fábrica es 2 4 Pulsar una vez la...

Page 27: ...9 机器的启动 29 正确使用机器的操作 29 废物垃圾箱的清空和清洗 30 边刷更换 30 主刷更换 31 过滤网的清洗和保养 31 启动马达功能 31 边刷的调节 31 控制面板显示代码 32 程序设计 32 For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net ...

Page 28: ...格人员必须予以更换 从而避 免发生危险 警告 在保养机器之前 断开电池缆线并拔掉 充电器电源线 警告 切勿在室外或潮湿表面上使用机器 切勿暴露在雨水中 放于室内 下列信息描述了可能对操作员或设备存在危险的情 况 为安全起见 1 如有下列情形 切勿操作机器 在易燃或易爆的区域中 未经培训和授权 未阅读和理解操作手册 操作条件不当 垃圾箱和 或过滤网没有安装到位 2 在启动机器前 确保一切安全装置都已到位而且操作良好 3 使用机器时 切勿收集燃烧着的或正在冒烟的碎片 例如香烟 火柴或热灰 切勿在积水中操作机器 立即汇报机器损坏或错误操作情况 在斜坡和光滑表面上慢行 切勿离开机器使之无人看管或把机器丢在 不平整的表面上 切勿拾取电缆 绳子 电线或其他类似材 料 确保区域中有充分照明 禁止儿童在机器上或机器周围玩耍 切勿用机器来载人或载物 在多尘的环境中戴上防尘口罩 防护眼镜和手套 4 在离开或保...

Page 29: ...q 10 sq ft 生产率 理论上 1800mq h 18000 sq ft 生产率 预计 实际 900mq h 9000 sq ft 总耗电量 360W 18A 360W 18A 电池种类 免维护密闭式电池 42A 5h 噪音级别 61dba 开箱 小心谨慎地打开机器 避免移动造成损坏 给机器 开箱时 要检查机器零件状态 如果机器的任何零 件损坏 请立即联系我们的授权经销商 为了运 输和包装 必须实施一些组装作业 正确组装的说 明 请见机器准备部分 包装内容 机器 边刷 使用和维护手册 免维护型电池 4mm 六角扳手 20 amp 备用保险丝 充电器连接线 如果缺少上面任何一项 请立即联系我们的授权经 销商 确保所有包装材料 塑料 纸板箱 货盘等 皆已 收集妥当 并放置于儿童够不到的地方 机器准备 边刷的组装 将机器的前部抬起 把刷子滑动到轴上直至 锁 定到位为止 For cleani...

Page 30: ...红灯表示机器电量不 足 黄灯表示机器在使用预备电量或正在充电 C 数字显示屏开关 按下这个开关 除了能看到机 器电压外 显示屏上还会显示出机器的工作小时 按开关一次 和分钟 按开关两次 D 扫地模式打开 关闭开关1和2 这两个开关能让机 器在两个不同的扫地模式下工作 模式1用来收 集较轻的垃圾 而模式2用来收集较重的垃圾 E 过滤网震尘器的手动操作开关用于在工作期间任 何时候对过滤网进行弹尘震动 这是每3分钟循 环一次的自动过滤网弹尘功能的一种补充功能 F 真空风扇 当处于扫地模式时真空风扇会自动激 活 因此 如果需要于扫地模式下关闭真空风扇 时 可按这个开关 G 数字显示屏 Unlock Handle lock 解锁 手柄锁 红色 红色 黑色 黑色 打开 关闭 For cleaning machines parts supplies click visit www southeaster...

Page 31: ...机器的启动 注意 只有授权人员才能使用机器 切勿在机器电 源打开时离开机器 切勿用机器收集液体 务必在 离开机器前关掉机器电源 为安全起见 在阅读和理解操作手册之前 不要操 作机器 要想启动机器 请遵守下列程序 按打开 关闭主按钮 检查表示电池正常充电的绿灯是否亮着 选择适当的扫地模式 扫地模式打开 关闭按钮1 用于较轻的垃圾和光滑平面 扫地模式打开 关闭按钮2 用于较重的垃圾 混凝土 沥青和地毯表面 提醒 使用扫地模式2会缩短最长的机器运行时间 正确使用机器的操作 执行了所有的机器启动操作后 您现在已经准备就 绪 随后可使用这台扫地机了 为了实现最大的工 作效率 请遵守本手册中程序 从而避免发生机器 受损风险 谨记 切勿用机器来收集电线 线绳 水或其他液体 如果有大量碎片 纸张 树叶等 按下手柄 抬起机器前端 在工作结束时震动过滤网 保险丝1 25A For cleaning machi...

Page 32: ...箱 将垃圾箱滑动回原位 放低垃圾箱夹并按下垃圾箱夹使其锁定到位 提醒 建议每日清洗预滤网 请见第7页的过滤网 清洗和保养 机器维护 所有保养服务应当由了解机器的人员或授权服务中 心来完成 建议保养时只使用经过授权的维修零 件 为安全起见 在保养机器时断开电池连接 并在操作机器时断开电池充电器插头 维修清单 交付时 每日 每10个小时 每20个小时 每50个小时 每100个小时 皮带是否松了 x 螺母螺丝是否拧紧 x 刷子是否磨损 x 垫片是否磨损并出现渗漏 x 如果所有功能正常 x x x x x x 清空垃圾箱 x 取下并震动预滤网 x 检查主过滤网 x 边刷更换 抬高机器的前端 按下2个调整片 按照箭头指示 取下边刷 滑动新边刷直至锁定到位 For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipmen...

Page 33: ...一操作4或 5次 牢记过滤网越干净 您的清洁效果就越好 建 议在每个工作循环周期结束时进行此项操作 提醒 满是灰尘的环境 如果您在到处是灰的环境中使用机器 多多使用手 动过滤网震尘器是个不错的主意 3 手动清洗过滤网 如果过滤网震尘器无法保持和 或无法每20个工作小 时保持过滤网的清洁 那么就要手动清洗过滤网 在进行任何种类的机器程序时 确保关掉机器电 源 还要确保所有功能处于非激活状态 1 取下后部垃圾箱 2 取出过滤网 3 将压缩空气吹进过滤网一侧 最大压强不超过87 psi 必须带上安全眼镜 4 重新安装过滤网和后部垃圾箱 执行器功能 这个系统能使刷子立即地且连续地刷过各类表面 根据不同表面情况和刷子使用寿命期间出现的磨损 情况 进行自我调节 边刷的调节 要想调节边刷 先取下顶盖 然后按照规定方向旋 转调节手柄 预滤网 主滤网 保险丝2 5A For cleaning machine...

Page 34: ... 这个程序能让您调节刷压和过滤网自动震尘器的频率 1 启动机器 2 持续按住显示屏右边的时间按钮约5秒钟 直至出现P1 X 这里X 0到5之间的某个数值 3 P1是扫地模式1下的刷压设定值 您可以用风扇按钮增加或过滤网震尘器按钮减少X的数值 数值范围 在0到5之间 数值越高 刷压越大 出厂设定值为2 4 按下时间按钮一次 显示屏上会出现P2 X 这是扫地模式2下的设定值 若要更改 可执行步骤3中相 同程序 出厂设定值为4 5 按下时间按钮一次 显示屏上会出现SF X 这里X 自动过滤网震尘器的每分钟操作频率 若要更改 可使用风扇按钮增加或过滤网震尘器按钮减少这个数值 出厂设定值为3 6 若要返回到操作模式 请按住时间按钮不放约5秒 直至显示电池电压为止 刷压模式按钮 风扇按钮 过滤网震尘器按钮 时间按钮 显示屏 For cleaning machines parts supplies cl...

Page 35: ...33 ELECTRICAL SCHEMATIC For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net ...

Page 36: ...CHASSIS GROUP 34 For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net ...

Page 37: ...RETAINING D 6 UNI7435 1 41 604208 SCREW M3 5X9 5 6 42 604092 SCREW 4x12 1 43 1016213 SCREW 4x16 UNI 7687 4 44 604092 SCREW 4x12 8 45 1016215 SCREW 6x18 UNI 5937 ZB 2 46 1016216 NUT M6 UNI 5588 ZB 2 47 604210 NUT M4 3 48 9006273 VR SCREW M6x10 2 49 1016219 SCREW 5x20 UNI 5933 2 50 1016497 Nut 2 51 9006274 VR SCREW M5x16 2 52 1016222 SCREW 2 53 1016199 FUSE 20AMP MAIN CARD 1 54 614395 CONNECTOR PLUG...

Page 38: ...BRUSH AND FILTER GROUP 36 For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net ...

Page 39: ...LOCKING RETAINER 1 38 1016266 MOTOR BRUSH MAIN 1 39 1016267 PIN PULLEY 1 40 1016268 PIN ROTATION 1 41 1016269 JOINT ARTICULATED ADJUSTOR ROD 1 42 1016270 MOTOR BRUSH SIDE 1 43 604209 SCREW 4x16 1 44 1016279 WASHER D 4x16 1 45 1016280 BUSHING 1 46 1016272 KNOB 1 47 1016273 BEARING 6001 2RS1 SKF 2 48 1016274 RING SNAP 1 49 1016275 BELT BRUSH W INSTRUCTIONS 1 50 1016276 JOINT BALL 1 51 1016277 ARM 1 ...

Page 40: ...al sale to an Authorized Tennant dealer Demonstrator machines purchased from Tennant carry the same warranty as a new machine LABOR AND TRAVEL WARRANTY Tennant will at its option provide labor and travel or pay for outside repair for the above stated periods PARTS WARRANTY Parts replaced or repaired under this warranty are guaranteed for the remainder of the warranty period The parts warranty on b...

Reviews: