17
Nachdem nun der endgültige Montageplatz der Anlage feststeht und Sie sich nochmals von der korrekten Lage in
Bezug auf die Fahrtrichtung überzeugt haben (Kabelauslass der Anlage zeigt in Richtung Fahrzeugheck), markieren
Sie die Eckpunkte der Montageplatte.
Nehmen Sie das System jetzt nach Lösen der vier Befestigungsmuttern durch Anheben von der Montageplatte ab.
Die Montageplatte wird auf dem Fahrzeugdach mit handelsüblicher Karosserieklebedichtmasse verklebt und an-
schließend verschraubt. Für die Reinigung von Montageplatte und Dach verwenden Sie bitte ein spezielles Reini-
gungsmittel, welches vom Hersteller der stark klebenden Karosseriedichtmasse (z.B. Sikaflex, Teroson 1K-Pur, Würth
„Klebt und Dichtet“) empfohlen wird. Tragen Sie nach Ablüften des Reinigers die Dichtmasse auf die Unterseite der
Montageplatte auf und verschrauben Sie diese nach dem Aufsetzen auf das Dach mit den beiliegenden Blechschrau-
ben (siehe Zeichnung).
Beachten Sie hinsichtlich der Verarbeitungszeit und der Trocknungszeit die Angaben des Herstellers der Klebe-
dichtmasse, bevor Sie das Fahrzeug bewegen!
Once you have determined the final installation position of the system and you have checked again that it is correctly
positioned in relation to the driving direction (cable outlet pointing towards the rear of the vehicle), mark the corner
points of the mounting plate.
Next, undo the four retaining nuts and lift the system off the mounting plate.
The mounting plate is bonded to the roof of the vehicle using commercially available highly adhesive body sealing
compound and is then secured by screws. Please use a special cleaning agent to clean the mounting plate and roof as
recommended by the manufacturer of the body sealing compound (e.g. Sikaflex, Teroson 1K-Pur, Würth Klebt und Dich-
tet). Once the cleaner has dried off, apply the sealing compound to the underside of the mounting plate. After fitting the
mounting plate, secure it to the roof using the self-tapping screws provided (see drawing).
Take note of the manufacturer’s instructions regarding processing and curing times of the adhesive sealing com-
pound before moving the vehicle!
Montageplatte montieren
Mounting of the assembly plate
Pose de la plaque de fixation
Vehicle roof
Assembly plate
Sealing compound
Rear of vehicle
Driving direction
Fahrzeugdach
Montageplatte
Klebedichtung
Fahrzeugheck
Fahrtrichtung