30
31
PT
FECHAR A PLACA FRONTAL
A - Insira a parte superior da placa frontal
nos furos de fixação e fixe a placa
B - Fixe-a usando parafusos DIN912 M3x8
C - Trave a parte superior da placa
D - Trave a parte inferior da placa
E - Fixe-a usando parafusos DIN912 M3x8
RU
ЗАКРЕПЛЕНИЕ ПЕРЕДНЕЙ ПЛАСТИНЫ
A – Вставьте верхнюю часть
передней пластины в крепежные
отверстия и закрепите пластину
B – Закрепите с помощью
винтов DIN912 M3x8
C – Зафиксируйте верхнюю часть пластины
D – Зафиксируйте нижнюю часть пластины
E – Закрепите с помощью винтов
DIN912 M3x8
INSTALLATION PROCESS
7. PLUG HOLDER*
PLUG HOLDER
A - Place the plug holder on the wall and
mark the fixing points (required height from
the ground: 0.5 – 1.5 m)
B - Drill holes where the fixing points
are marked
C - Insert the wall plugs into the fixing holes
D - Fix the Plug Holder on the wall by
inserting the self-tapping screws
EN
X4
X4
FR
PORTE-BOUCHON
A - Placez le support de la prise sur le mur
et marquez les points de fixation (hauteur
requise par rapport au sol - 0,5 - 1,5 m)
B - Percez des trous aux endroits où
les points de fixation sont marqués
C - Insérer les chevilles murales
dans les trous de fixation
D - Fixer le support de la prise au mur
en insérant les vis auto taraudeuses
SOPORTE DE ENCHUFE
A - Posiciones el soporte de conexión
sobre la pared y marque los puntos de
fijación (la altura requerida desde el
suelo es de 0.5 – 1.5 m)
B - Perfore hoyos donde se marcan
los puntos de fijación
C - Inserte los enchufes de pared en
los hoyos de fijación
D - Fije el soporte de enchufe
sobre la pared insertando los
tornillos autorroscantes
ES
DE
STECKERHALTER
A - Platzieren Sie den Dübelhalter
an der Wand und markieren Sie die
Befestigungspunkte (erforderliche
B
D6 mm
A
0.5 – 1.5 m
Summary of Contents for TeltoCharge
Page 1: ...TeltoCharge INSTALLATION MANUAL ...
Page 27: ...www teltonika energy com ...