background image

Caution Statements

1.   Read these instructions.

2.   Keep these instructions.

3.   Heed all warnings.

4.   Follow all instructions.

5.   Do not use this apparatus near water.

6.   Clean only with a dry cloth.

7.    Do not block any ventilation openings. Install in accordance with 

the manufacturer’s instructions.

8.    Do not install near any heat sources such as radiators, heat 

registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that 

produce heat.

9.    Protect the power cord from being walked on or pinched 

particularly at plugs, convenience receptacles, and the point 

where they exit the apparatus.

10. 

 

 

 

Only use attachments/accessories specified by the 

manufacturer.

11.    Unplug this apparatus during lightning storms or when unused 

for long periods of time.

12.    Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is 

required when the apparatus has been damaged in any way, 

such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been 

spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus 

has been exposed to rain or moisture, does not operate 

normally, or has been dropped.

Warning 

    Reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this 

apparatus to rain or moisture.

    Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no 

objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the 

apparatus.

Safe operation 

    Power requirements for this product are 220-230V~   50/60Hz.

    Should any liquid or object fall into the equipment, please refer to 

qualified personnel for service.

    To disconnect the equipment from the mains pull the plug never 

the cable.

    It is strongly recommended not to connect the equipment to the 

mains until all connections have been done.

    The socket outlet shall be installed near the equipment and shall 

be easily accessible.

    Do not take the cover off the equipment without disconnecting 

it from the mains.

Safe installation 

    Ambient temperature should not be higher than  45°C.

    Do not place the equipment near heat sources or in a highly 

humid environment.

    Do not place the equipment in a place where it can suffer 

vibrations or shocks. 

    Please allow air circulation around the equipment.

    Do not place naked flames, such as lighted candles on or near 

the product.

Symbology  

                       Equipment designed for indoor use.

                                 

This symbol indicates that the equipment complies with 

the safety requirements for class II equipment.

                                                                          Caution, risk of electrical shock.

                      

  The equipment complies with the CE mark requirements.

  

Condições gerais de instalação:

1.   Leia as instruções.

2.    Conserve estas instruções.

3.   Preste atenção a todas as advertências.

4.   Siga todas as instruções.

5.   Não use o equipamento perto da água.

6.   Limpe o equipamento somente com um pano seco.

 7.    Não bloqueie as aberturas de ventilação. Realize a instalação de 

acordo com as instruções do fabricante.

8.    Não instale perto de fontes de calor, como radiadores, aquecedo-

res, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que 

produzam calor.

9.    Não pisar ou trilhar o cabo de rede; Tenha especial cuidado com 

as fichas, tomadas de corrente e o ponto onde saem do equi-

pamento.

10.  Utilizar apenas ligações / acessórios especificados pelo fabri-

cante.

11.   Desligar o aparelho durante as trovoadas caso não exista pro-

teções adequadas ou quando não for utilizado por longos pe-

ríodos de tempo.

12.  Solicite todas as reparações a pessoas qualificadas. Solicitar uma 

reparação quando o aparelho tenha sido danificado de alguma 

forma, como quando o cabo de rede ou a ficha está danificada, 

se derramou líquido ou se tiver caído objetos dentro do aparel-

ho. Ser o aparelho foi exposto à chuva ou humidade ou se tiver 

caído, normalmente não funciona.

Atenção 

    Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha 

o equipamento a chuva ou humidade.

    O aparelho não deve ser exposto a salpicos de água. Não coloque 

recipientes de líquidos, como vasos, sobre ou perto do aparelho.

Como utilizar o equipamento com segurança

    A tensão da rede deste produto deve ser: 220-230V~   50/60Hz.

    No caso de queda de qualquer objeto sólido ou líquido dentro do 

aparelho, deverá contactar o suporte técnico.

    Para desligar o cabo de rede, puxe sempre pela ficha, não pelo 

cabo.

     Não ligue o equipamento à rede elétrica até que todas as outras 

ligações tenham sido realizadas.

    A tomada elétrica deve estar perto do equipamento e facilmente 

acessível.

    Não retire a tampa do equipamento sem o desligar da rede elé-

trica.

Instalação segura

    A temperatura ambiente não deve exceder  45°C.

    Não coloque o equipamento perto de fontes de ambientes de 

calor ou humidade elevada.

     Não coloque o equipamento em locais onde possa estar sujeita a 

vibrações ou choques fortes.

    Deixe um espaço à volta do equipamento para fornecer venti-

lação adequada.

    Não coloque sobre o aparelho fontes de chama.

Simbologia 

 

                      Equipamento projectado para uso no interior. 

                       Este símbolo indica que o equipamento cumpre os requi-

sitos de segurança para aparelhos de classe II.

                                                                              Precaução ,   risco de choque 

eléctrico.

                     O equipamento cumpre os requisitos da marcação CE.

Conditions générales d’installation:

1.   Lire les instructions.

2.   Conserver ces instructions. 

3.   Respecter tous les avertissements.

4.   Suivre toutes les instructions.

5.   Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau.

6.   Nettoyer le produit uniquement avec un chiffon sec.

 7.    Ne jamais bloquer les ouvertures de ventilation. Effectuer 

l’installation en suivant les instructions du fabricant.

8.    Ne pas installer le produit à proximité de sources de chaleur, type 

radiateurs, four, poêles ou tout autre appareil (y compris les am-

plificateurs) produisant de la chaleur.

9.    Ne jamais écraser ou pincer le câble  d’alimentation; prendre des 

précautions particulières avec l’agrafage du câble, les prises sec-

teur et le départ du câble de l’appareil.

10.  Utiliser uniquement des compléments/accessoires spécifiés par 

le fabricant.

11.   Débrancher cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il va être 

longtemps inutilisé.

12.   Pour toute réparation, se référer au personnel qualifié. Deman-

der une réparation lorsque l’appareil est endommagé d’une 

façon quelconque, avec du liquide, par intrusion d’objets, suite à 

une exposition à la pluie ou à l’humidité, et lorsqu’il ne fonction-

ne pas normalement, ou qu’il a chuté.

Attention

    Pour diminuer le risque de feu ou de choc électrique, ne jamais 

exposer le produit à la pluie ou à l’humidité.

    L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou à des 

éclaboussures. Ne jamais placer de récipients remplis de liquide, 

type pot de fleurs, sur ou à proximité de l’appareil.

Comment utiliser le produit en toute sécurité

    La tension d’alimentation de ce produit doit être: 220-230V~   

50/60Hz.

    En cas d’intrusion d’un objet solide ou liquide dans l’appareil, 

contacter le service technique.

    Pour débrancher le produit du secteur,  utiliser toujours la fiche, 

jamais le cordon secteur.

    Ne jamais raccorder l’appareil au secteur, avant que toutes les 

liaisons ne soient réalisées.

    La prise secteur doit être proche du produit et facilement acces-

sible.

    Ne pas retirer le couvercle du produit, si celui-ci est raccordé au 

secteur.

Installation sécurisée

   La température ambiante ne doit pas dépasser 45°C.

    Ne pas positionner l’appareil à proximité de sources de chaleur ou 

dans des milieux de forte humidité.

    Ne pas placer l’appareil dans des lieux où il peut être soumis à de 

fortes vibrations ou à des chocs.

    Laisser un espace autour de l’appareil pour permettre une ven-

tilation adéquate.

    Ne pas placer sur l’appareil des objets à flamme nue, tels que des 

bougies allumées.

Symboles 

 

                      Utilisation en intérieur uniquement.

  

                    Ce symbole indique que le matériel remplit les normes de 

sécurité pour les équipements de classe II.

                                                                              Précaution ,   risque de choc 

électrique.

                        Ce symbole indique que le matériel remplit les normes 

du marquage CE.

EN

 Important safety instructions

PT

 Instruções importantes de segurança

FR

 Consignes de sécurité importantes

Condiciones generales de instalación 

1.   Lea las instrucciones.

2.   Conserve estas instrucciones.

3.   Preste atención a todas las advertencias.

4.   Siga todas las instrucciones.

5.   No utilice este aparato cerca del agua.

6.   Limpie la unidad sólo con un paño seco.

 7.    No bloquee las aberturas de ventilación. Realizar la instalación de 

acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8.    No la instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, 

registros de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplifica-

dores) que produzcan calor.

9.    No pise ni pellizque el cable de red; tenga especial cuidado con 

los clavijas, tomas de corriente y en el punto del cual salen del 

aparato.

10.     Utilice solamente los aditamentos/accesorios especificados por 

el fabricante.

11.    Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o 

cuando no lo utilice durante largos períodos de tiempo.

12.    Solicite todas las reparaciones a personal de servicio cualificado. 

Solicite una reparación cuando el aparato se haya dañado de 

cualquiera forma, como cuando el cable de red o el enchufe 

están dañados, se ha derramado líquido o han caído objetos 

dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o 

humedad, no funciona normalmente, o haya sufrido una caída.

Atención 

    Para reducir el riesgo de fuego o choque eléctrico, no exponer el 

equipo a la lluvia o a la humedad.

    El aparato no debe ser expuesto a caídas o salpicaduras de agua. 

No situar objetos o recipientes llenos de líquidos, como vasos,  

sobre o cerca del aparato.

Cómo utilizar el equipo de forma segura 

    La tensión de red de este producto ha de ser: 220-230V~   

50/60Hz.

    En el caso de que cualquier líquido u objeto caigan dentro del 

aparato, debe de ponerse en contacto con el servicio técnico.

    Para desenchufar el equipo de la red, tire siempre de la clavija, 

nunca del cable.

    No enchufe el equipo a la red eléctrica hasta que todas las demás 

conexiones hayan sido realizadas.

    La toma de red eléctrica debe estar cerca del equipo y ser fácil-

mente accesible.

    No quitar la tapa del equipo sin desconectarlo de la red.

Instalación segura 

    La temperatura ambiente no debe superar los 45°C.

    No situar el equipo cerca de fuentes de calor o en ambientes de 

humedad elevada.

    No situar el equipo donde pueda estar sometido a fuertes vibra-

ciones o sacudidas.

    Deje un espacio libre alrededor del aparato para proporcionar 

una ventilación adecuada.

    No situar sobre el aparato fuentes de llama desnuda, tales como 

velas encendidas.

Simbología 

 

                  Equipo  diseñado para uso en interiores. 

                       Este símbolo indica que el equipo cumple los requerimien-

tos de seguridad para equipos de clase II.

                                                                                 Precaución,  peligro    de 

descargar eléctrica.

                      El equipo cumple los requerimientos del marcado CE.

ES

 Instrucciones de seguridad 

Summary of Contents for MiniKom Series

Page 1: ...das de SAT e de TERR para se conseguir o valor desejado de tensãodesaídasempredentrodovalormáximoque possa dar o amplificador FR Amplificateur réalisé en zamack blindé conçu pour ré amplifié des signaux dans le cadre d installations ULB Ces installations utilisent les bandes 47 862 MHz et 950 2150 MHz avec des signaux TERR identiques couplés aux descentes satellite Raccorder les câbles d entrée et...

Page 2: ...pareil à proximité de l eau 6 Nettoyer le produit uniquement avec un chiffon sec 7 Ne jamais bloquer les ouvertures de ventilation Effectuer l installation en suivant les instructions du fabricant 8 Ne pas installer le produit à proximité de sources de chaleur type radiateurs four poêles ou tout autre appareil y compris les am plificateurs produisant de la chaleur 9 Ne jamais écraser ou pincer le ...

Page 3: ...idi od oggetti caduti nell apparecchio l apparecchio è stato esposto a pioggia o um dità non funziona normalmente o è caduto Avvertenza Ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche non esporre ques to apparecchio a pioggia o umidità L apparecchio non deve essere esposto a gocce o schizzi e nes sun oggetto contenente liquidi come vasi deve essere posto sull apparecchio Funzionamento Sicuro Req...

Page 4: ...ll applicazione Residencial Residential Residencial Résidential Residenza A B Residencial Residential Residencial Résidential Residenza Planta Floor Andar Etáge Pavimento 5317 ART NR NV38 AMPLIFIER 2 SAT TERR Ret 5 30 MHz SAT 1 TERR Ret OUT SAT 1 SAT 1 TERR TERR SAT 2 SAT 2 SAT 2 SAT 1 TERR Ret IN SAT 2 TERR Ret IN Ref 5317 Art Nr NV38 1 2 8 1 2 8 1 2 1 1 2 RED interior de usuarios Users inner net...

Reviews: