background image

   

Especificaciones técnicas  / 

Technical specifications / 

Especificaçãos  técnicas / 

Caracteristiques 

techniques / 

Specifiche tecniche

RETURN PATH

CANAL DE RETORNO

FORWARD PATH

CANAL DIRECTO

RET

TERR

SAT1

SAT2

···

MHz

···

MHz

5 ... 30

47... 862

950 ... 2150

  

G

dB

-5

30 - 33

33 - 38

dB

12 

10 

10 

MAX

           

EN

50083-3

IMD3 

(2ch-35dB) 

dBμV

-

122

124 

IMD2 

(2ch-35dB) 

-

-

116

DIN 45004B

-

118

-

42 CH

CENELEC

CTB, CSO 

(-60dB)

-

99

-

dB

-

0 ... 20

0 ... 20

dB

-

0 ... 20

0 ... 15

NF

dB

-

10

V

mA

W

V~

220 - 230

mA~ max.

105

W

9

IP

20

 

MIN ··· MAX

ºC

-5 ... +45

g

710

mm

182x117x57

Condizioni generali per l’installazione:

1.   Leggere queste istruzioni.

2.   Conservare queste istruzioni.

3.   Prestare attenzione a tutte le avvertenze.

4.   Seguire le istruzioni.

5.   Non utilizzare l’apparato in prossimità dell’acqua.

6.   Pulire solo con un panno asciutto.

 7.    Non ostruire le prese di ventilazione. Installare rispettando le 

istruzioni del produttore.

8.    Non installare vicino a fonti di calore quali radiatori, termodiffu-

sori, stufe, od altri apparati (inclusi amplificatori) che producono 

calore.

9.     Proteggere il cavo di alimentazione onde non venga calpestato e 

schiacciato, in particolare in corrispondenza di spine, prese e nel 

punto in cui esce dall’apparato.

10. Utilizzare solo gli accessori specificati dal produttore.

11.  Scollegare l’apparato durante i temporali o se inutilizzato per 

lunghi periodi di tempo.

12.  Fare riferimento a personale qualificato. L’assistenza è richies-

ta quando l’apparecchio è stato danneggiato in qualsiasi 

modo, come ad esempio il cavo di alimentazione o la spina 

sono danneggiato, rovesciamento di liquidi od oggetti caduti 

nell’apparecchio, l’apparecchio è stato esposto a pioggia o um-

dità, non funziona normalmente, o è caduto.

Avvertenza

    Ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre ques-

to apparecchio a pioggia o umidità.

    L’apparecchio non deve essere esposto a gocce o schizzi e nes-

sun oggetto contenente liquidi, come vasi, deve essere posto 

sull’apparecchio.

Funzionamento Sicuro 

    Requisiti di alimentazione per questo prodotto sono 220-230V~   

50/60Hz.

    Se un qualsiasi liquido od oggetto dovesse cadere all’interno 

dell’apparecchio, si prega di rivolgersi a personale qualificato per 

il servizio.

     Per scollegare l’apparecchio dalla rete tirare la spina e mai il cavo.

      Si raccomanda vivamente di non collegare l’apparecchio alla rete 

elettrica fino a quando sono stati fatti tutti i collegamenti.

    La presa deve essere installata vicino all’apparecchio e facilmente 

accessibile.

    Non rimuovere il coperchio dall’apparecchio, senza averlo prima 

scollegato dalla rete elettrica.

Installazione Sicura

   La temperatura ambiente non deve essere superiore a 45°C.

    Non posizionare l’apparecchio vicino a fonti di calore o in un am-

biente altamente umido.

    Non posizionare l’apparecchio in un luogo dove possa subire 

vibrazioni o urti.

    Si prega di consentire la circolazione dell’aria intorno al prodotto.

    Non collocare fiamme libere, come candele accese su o in pros-

simità del prodotto.

Simboli

                           Apparecchiatura progetttata per uso in interni. 

                                   

Questo simbolo indica che l’apparecchio è conforme ai 

requisiti di sicurezza per gli apparecchi di classe II.

                                                                                Precauzione,   rischio di scosse 

elettriche.

                       Questo simbolo indica che l’apparecchio è conforme ai 

requisiti del marchio CE.

IT

  Istruzioni Importanti per la Sicurezza

Summary of Contents for MiniKom Series

Page 1: ...das de SAT e de TERR para se conseguir o valor desejado de tensãodesaídasempredentrodovalormáximoque possa dar o amplificador FR Amplificateur réalisé en zamack blindé conçu pour ré amplifié des signaux dans le cadre d installations ULB Ces installations utilisent les bandes 47 862 MHz et 950 2150 MHz avec des signaux TERR identiques couplés aux descentes satellite Raccorder les câbles d entrée et...

Page 2: ...pareil à proximité de l eau 6 Nettoyer le produit uniquement avec un chiffon sec 7 Ne jamais bloquer les ouvertures de ventilation Effectuer l installation en suivant les instructions du fabricant 8 Ne pas installer le produit à proximité de sources de chaleur type radiateurs four poêles ou tout autre appareil y compris les am plificateurs produisant de la chaleur 9 Ne jamais écraser ou pincer le ...

Page 3: ...idi od oggetti caduti nell apparecchio l apparecchio è stato esposto a pioggia o um dità non funziona normalmente o è caduto Avvertenza Ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche non esporre ques to apparecchio a pioggia o umidità L apparecchio non deve essere esposto a gocce o schizzi e nes sun oggetto contenente liquidi come vasi deve essere posto sull apparecchio Funzionamento Sicuro Req...

Page 4: ...ll applicazione Residencial Residential Residencial Résidential Residenza A B Residencial Residential Residencial Résidential Residenza Planta Floor Andar Etáge Pavimento 5317 ART NR NV38 AMPLIFIER 2 SAT TERR Ret 5 30 MHz SAT 1 TERR Ret OUT SAT 1 SAT 1 TERR TERR SAT 2 SAT 2 SAT 2 SAT 1 TERR Ret IN SAT 2 TERR Ret IN Ref 5317 Art Nr NV38 1 2 8 1 2 8 1 2 1 1 2 RED interior de usuarios Users inner net...

Reviews: