Televes AvantX Series User Manual Download Page 1

Cabecera de amplificación programable

Programmable head-end amplifier
Station compacte programmable
Central de amplificação programavél
 Centrale di amplificazione programmabile
Kopfleiste Erweiterung programmierbar
Ohjelmoitava vahvistin pää
Programmerbar förstärkare huvud
Programowalny wzmacniacz stacji czołowej

Программируемый усилитель

ES

PT

FR

EN

IT

DE

FI

SV

PL

RU

Guía de usuario

User guide

Guide de l'utilisateur

Guia de usuario

Guida utente

Benutzerhandbuch

Käyttöohjeet

Användarguide

Podręcznik użytkownika

Гид пользователя

w w w . t e l e v e s . c o m

532101

AVANTXBASIC

BASIC

532111

AVANTXBASIC-S

BASIC.SAT

532121

AVANTXPRO

PRO

532131

AVANTXPRO-S

PRO.SAT

asuite.televes.com

Summary of Contents for AvantX Series

Page 1: ...ä Programmerbar förstärkare huvud Programowalny wzmacniacz stacji czołowej Программируемый усилитель ES PT FR EN IT DE FI SV PL RU Guía de usuario User guide Guide de l utilisateur Guia de usuario Guida utente Benutzerhandbuch Käyttöohjeet Användarguide Podręcznik użytkownika Гид пользователя w w w t e l e v e s c o m 532101 AVANTXBASIC BASIC 532111 AVANTXBASIC S BASIC SAT 532121 AVANTXPRO PRO 532...

Page 2: ... de choc électrique ne jamais exposer le produit à la pluie ou à l humidité L appareilnedoitpasêtreexposéàdesgouttesd eauouàdeséclaboussures Ne jamais placer de récipients remplis de liquide type pot de fleurs sur ou à proximité de l appareil Comment utiliser le produit en toute sécurité La tension d alimentation de ce produit doit être 110 230V 50 60 Hz Refs 532111 532131 ou 220 230V 50 60 Hz Ref...

Page 3: ...ellerföremålharfallitiniapparaten apparatenharutsattsförregn ellerfuktsamtintefungerarnormalt Varning Minska risken för brand eller elektrisk stöt exponera inte apparaten för regn ellerfukt Apparaten får inte utsättas för dropp eller stänk och inga föremål fyllda med vätskor skaplaceraspåapparaten Säkerhetsinformation Strömförsörjning för denna enhet 110 230V 50 60 Hz Refs 532111 532131 eller220 2...

Page 4: ...R Symboles de securite electriques 1 Afin d éviter tout risque de décharge électrique ne pas ouvrir le produit SV Beskrivning av de elektriska symbolerna 1 Öppna aldrig enheten för att undvika risken för elektriska skador 2 Ce symbole indique que cet appareil répond aux exigences de sécurité des appareils de classe II 2 Symbolen indikerar att enheten efterföljer säkerhetskraven för klass II utrust...

Page 5: ... error the red LED will light up Autoprogramming PRO and PRO SAT units have the possibility to perform an auto programming by long press 5 sec the READJUST button This will allow a channel search for the connected inputs and their subsequent level adjustment During the search process the power is turned on by the inputs the green LED blinks indicating that DVB T T2 channels are being scanned by th...

Page 6: ...griff eingestellt werden nur SAT Modelle Die Programmierung erfolgt über die Televés Programmiereinheit einen PC Windows oder ein Android Smartphone Tablet mit USB Schnittstelle PRO und PRO SAT Modelle verfügen über eine automatische Programmierung durch die READJUST Taste Darüber hinaus wird eine Echtzeitüberwachung jedes DVB T T2 Kanals unterstützt und ein Installationsbericht generiert Konfigur...

Page 7: ...Характеризуется простотой установкой большим входным диапазоном низким энергопотреблением большой избирательностью и большим усилением Имеет 4 МВ ДМВ программируемых входа на 32 фильтра автоматическое программируемое питание автоматическую 4G 5G фильтрацию и способен выдерживать короткое замыкание Каждый из 32 фильтров имеет высокую избирательность позволяющую производить эквализацию смежных канал...

Page 8: ... 69 99 40 100 76 101 VOUT dBµV 2x 118 122 2x 122 123 126 N F dB UHF 6 VHF 7 7 UHF 6 VHF 7 7 dB MHz dB 65 8 MHz 20 20 MHz 40 88 MHz 65 8 MHz 20 20 MHz V mA V 12 AUTO ON OFF 13 17 22 0 kHz 12 AUTO ON OFF mA 50 50 50 50 400 remote 200 local 50 50 50 50 V mA W V Hz 110 230 50 60 220 230 50 60 mA 350 130 W 20 14 IP IP20 IP20 MIN MAX ºC 5 45 5 45 g 920 920 X Y Z mm 226 x 120 x 53 226 x 120 x 53 DIN45004...

Page 9: ...HF 1 IN OUT 21 22 21 22 VHF UHF 1 IN OUT 21 22 24 25 OFFSET 21 0dB 24 25 0dB FM 0dB CONFIG SAT Aten 0dB EQ 0dB LNB REMOTO MON CH NO LOCKED PWR dBuV CNR dB MON CH 21 NO LOCKED PWR dBuV CNR dB MON CH 21 PWR dBuV CNR dB MON CH 21 DVB T PWR 111dBuV CNR 38dB MON CH 21 CBER 0 0E 6 CONFIG SAT Aten 2dB EQ 0dB LNB REMOTO CONFIG SAT Aten 2dB EQ 0dB LNB REMOTO CONFIG SAT Aten 2dB EQ 0dB LNB 13V 22K OFFSET 21...

Page 10: ... Att 2dB EQ 0dB LNB 13V 22K OFFSET 21 0dB 25 26 0dB FM 0dB OFFSET 21 0dB 25 26 1dB FM 0dB RESULT SAVING AND ADJUSTMENT Programming and saving parameters Automatic adjustment INFO ESTADO V UHF FM 1 2 3 4 í í 3 sec 532121 532131 532121 532131 MANUAL adjustment OFFSET See note 1 FROM ANY MAIN MENU See note 2 Extended menu CHANGE LANGUAGE FROM ANY MAIN MENU MAX TEMP RESET UNIT LOCK DELETE CHANNELS EXT...

Page 11: ...T ENREGISTREMENT ET RÉGLAGE En course de program et sauvegarde Reglage automatique INFO ETAT V UHF FM 1 2 3 4 í í 3 sec 532121 532131 532121 532131 Réglage MANUEL OFFSET Voir note 1 DEPUIS TOUT MENU PRINCIPAL Voir note 2 Menu étendu CHANGER LA LANGUE DEPUIS TOUT MENU PRINCIPAL RESET TEMP MAX BLOCAGE DE LA STATION SUPPRESSION DES CANAUX MENU ÉTENDU 3 sec 3 sec 3 sec INFO ETAT V UHF FM 1 2 3 4 í í L...

Page 12: ... 1dB FM 0dB RESULTADO GRAVAÇÃO E AJUSTE A programar e guardar parametros Ajuste automatico INFO ESTADO V UHF FM 1 2 3 4 í í 3 seg 532121 532131 532121 532131 Ajuste MANUAL OFFSET Ver nota 1 A PARTIR DE QUALQUER MENU PRINCIPAL Ver nota 2 Menu completo ALTERAR IDIOMA A PARTIR DE QUALQUER MENU PRINCIPAL RESET TEMP MAX BLOQUEIO DE UNIDADE A APAGAR CANAIS MENU COMPLETO 3 seg 3 seg 3 seg INFO ESTADO V U...

Page 13: ...RISULTATO SALVARE E TARARE Tarando e salvando parametri Taratura automatica INFO ESTADO V UHF FM 1 2 3 4 í í 3 sec 532121 532131 532121 532131 Regolazioni MANUALI OFFSET Vedi nota 1 DA QUALUNQUE MENÙ PRINCIPALE Vedi nota 2 Menu avanzato CAMBIO LINGUA DA QUALUNQUE MENÙ PRINCIPALE RESET TEMP MAX BLOCCO DISPOSITIVO CANCELLAZIONE CANALI MENÙ AVANZATO 3 seg 3 sec 3 sec INFO ESTADO V UHF FM 1 2 3 4 í í ...

Page 14: ... OFFSET 21 0dB 25 26 1dB FM 0dB ERGEBNIS SPEICHERUNG UND EINSTELLUNG Programming and saving parameters Automatic adjustment INFO ESTADO V UHF FM 1 2 3 4 í í 3 sek 532121 532131 532121 532131 Manuelle Einstellung OFFSET Siehe Anm 1 Erweitertes menü SPRACHE ÄNDERN VON JEDEM HAUPTMENÜ AUS MAX TEMP ZURÜCKSETZEN GERÄT SPERREN KANÄLE LÖSCHEN ERWEITERTES MENÜ 3 sek 3 sek 3 sek INFO ESTADO V UHF FM 1 2 3 ...

Page 15: ...0dB 25 26 1dB FM 0dB TULOKSET TALLENNETAAN ASETUKSIA Ohjelmoi ja tallentaa asetukset Automaattin saato INFO ESTADO V UHF FM 1 2 3 4 í í 3 sek 532121 532131 532121 532131 MANUAALINEN OFFSET Katso huom 1 TAKAISIN PÄÄVALIKKOON Katso huom 2 Laajennettu valikko VAIHDA KIELTÄ TAKAISIN PÄÄVALIKKOON MAK LÄMPÖTILAN RESET UNIT LOCK POISTA KANAVAT LAAJENNETTU VALIKKO 3 sek 3 sek 3 sek INFO ESTADO V UHF FM 1 ...

Page 16: ... 21 0dB 25 26 0dB FM 0dB OFFSET 21 0dB 25 26 1dB FM 0dB RESULTAT SPARA OCH INJUSTERA Programming and saving parameters Automatic adjustment INFO ESTADO V UHF FM 1 2 3 4 í í 3 sec 532121 532131 532121 532131 Manuell inställning OFFSET Se not 1 FRÅN SAMTLIGA HUVUDMENYER Se not 2 Utökad meny ÄNDRA SPRÅK FRÅN SAMTLIGA HUVUDMENYER RESET MAX TEMP LÅS ENHET RADERAR KONFIGURATIONEN UTÖKAD MENY 3 sek 3 sek...

Page 17: ...ZAPISYWANIE I DOSTOSOWYWANIE Programming and saving parameters Automatic adjustment INFO ESTADO V UHF FM 1 2 3 4 í í 3 sek 532121 532131 532121 532131 REGULACJA RĘCZNA OFFSET Patrz uwaga 1 Z DOWOLNEGO MENU GŁÓWNEGO Patrz uwaga 2 Rozszerzone Menu ZMIANA JEZYKA Z DOWOLNEGO MENU GŁÓWNEGO RESET MAKS TEMP BLOKADA URZADZENIA USUWANIE KANAŁÓW MENU ROZSZERZONE 3 sek 3 sek 3 sek INFO ESTADO V UHF FM 1 2 3 ...

Page 18: ... 0dB FM 0dB OFFSET 21 0dB 25 26 1dB FM 0dB РЕЗУЛЬТАТ СОХРАНЕНИЕ И НАСТРОЙКА Programming and saving parameters Automatic adjustment INFO ESTADO V UHF FM 1 2 3 4 í í 3 сек 532121 532131 532121 532131 РУЧНУЮ НАСТРОЙКУ OFFSET См Примечание 1 ИЗ ЛЮБОГО ИЗ ОСНОВНЫХ МЕНЮ См Примечание 2 РАСШИРЕННОЕ МЕНЮ СМЕНА ЯЗЫКА ИЗ ЛЮБОГО ИЗ ОСНОВНЫХ МЕНЮ СБРОС МАКС ТЕМП БЛОКИРОВКА МОДУЛЯ УДАЛЕНИЕ КАНАЛОВ РАСШИРЕННОЕ ...

Page 19: ... USB B male asuite televes com play google com ES Por la presente Televés S A declara que el tipo de equipo radioeléctrico AVANT X es conforme con la Directiva 2014 53 UE El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente https doc televes com EN Hereby TelevésS A declaresthattheradioequipmenttypeAVANTXisincompliancewithDirective 2014 53 EU The...

Page 20: ......

Reviews: