background image

4

  IT - CANCELLAZIONE CODICI RADIO CON IL TASTO P2   

  

EN - RADIO CODES DELETION WITH P2 BUTTON

FR - SUPPRESSION DES CODES RADIO AVEC LE BOUTON P2 

     

DE - LÖSCHUNG SENDEKANÄLE MIT P2 TASTE

  

IT

 - Premere 

P2

 due volte e tenere premuto. Premere il tasto del trasmettitore relativo al codice da cancellare.

EN

 - Press 

P2

 twice

 

and keep it pressed. Press the button of the transmitter relative to the code to delete.

FR

 - Appuyer 

P2

 deux fois

 

et le maintenir appuyé. Appuyer sur le bouton de l’émetteur concernant le code à supprimer.

DE

 - 

P2

 zwei mal drücken und gedrückt halten. Drücken Sie die Sendertaste die auf den zu löschenden Code bezogen ist.

  

IT

 - Premere 

P2

 tre volte e tenere premuto 

10s.

EN

 - Press 

P2

 three times

 

and keep it pressed 

10s.

FR

 - Appuyer 

P2

 trois fois

 

et le maintenir appuyé 

10s.

DE

 - 

P2

 zwei mal drücken und 

10S.

 gedrückt halten.

1.2

  IT - CANCELLAZIONE DI TUTTI I CODICI RADIO CON IL TASTO P2

 

    

EN - DELETION OF ALL THE RADIO CODES WITH P2 BUTTON

FR - SUPPRESSION DE TOUS LES CODES RADIO AVEC LE BOUTON P2

 

DE - LÖSCHUNG ALLER SENDEKANÄLE MIT P2 TASTE

1.3

 

 IT - MEMORIZZAZIONE CODICI RADIO CON IL TASTO P2   

 

 

EN - RADIO CODES MEMORIZATION WITH P2 BUTTON

FR - MÉMORISATION DES CODES RADIO AVEC LE BOUTON P2 

     

DE - EINLERNUNG SENDEKANÄLE MIT P2 TASTE

1.1

  IT

 - Premere 

P2

 e tenere premuto. Premere il tasto del trasmettitore relativo al codice da memorizzare.

EN

 - Press 

P2 

and keep it pressed. Press the button of the transmitter relative to the code to memorize.

FR

 - Appuyer 

P2 

et le maintenir appuyé. Appuyer sur le bouton de l’émetteur concernant le code à mémoriser.

DE

 - P2 drücken und halten Sie gedrückt. Drücken Sie die Sendertaste die auf den zu speichernden Code bezogen ist.

P2

P2

P2

P2

suono continuo

continuous sound

son continu

Dauerton

...

(      )

...

P2

(      )

P2

< 1 s.

...

P2

(     

10 s.

)

P2

< 1 s.

P2

P2

< 1 s.

Summary of Contents for TVPRT868A01

Page 1: ...AC STEUERUNG MIT FUNKEMPF NGER ZUR STEUERUNG VON 230 VAC MOTOREN F R ROLLL DEN ZUM EINBAU IM ROLLLADENKASTEN INKLUSIVE 1M ANSCHLUSSKABEL IT Codice prodotto EN Product code FR Code du produit DE Artike...

Page 2: ...dynamic pushbutton TVPRT868A01T FR Entr e par un bouton poussoir dynamique TVPRT868A01T DE Eingang f r Taster mit dynamischer Funktion TVPRT868A01T IT Antenna EN Aerial FR Antenne DE Antenne IT Tasto...

Page 3: ...at the end of the procedure the motor is not responding as shown on the left delete the radio code and repeat the memorization pressing the other button of the pair Once the association is correctly...

Page 4: ...E P2 zwei mal dr cken und 10S gedr ckt halten 1 2 IT CANCELLAZIONE DI TUTTI I CODICI RADIO CON IL TASTO P2 EN DELETION OF ALL THE RADIO CODES WITH P2 BUTTON FR SUPPRESSION DE TOUS LES CODES RADIO AVEC...

Page 5: ...ORISATION DISTANCE DU PREMIER CODE RADIO DE FERNSPEICHERUNG DES ERSTEN FUNKCODES 2 1 P3 P3 P3 IT Il tasto P3 si trova all interno del trasmettitore EN P3 button is located inside the transmitter FR Le...

Page 6: ...ill have the same functions of the code used for the memorization This procedure is compatible with any type of transmitter FR Le bouton P3 se trouve l int rieur de l metteur Le code radio ajout aura...

Page 7: ...accolto separatamente dagli altri rifiuti L utente dovr pertanto conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici o...

Page 8: ...ir les effets ind sirables sur l environnement et la sant et favorise le r emploi et le recyclage des mat riaux qui le constituent Dans l optique d un d veloppement continu de ses produits le construc...

Reviews: