background image

- 20 sp -

- 21 sp -

- 22 sp -

- 23 sp -

Survoltage (Boost) 

non activé

Función de refuerzo activada 

(indicado por el punto derecho)

Lecturas de la pantalla después de conectar el Prodigy iD

Una vez que el ensamblaje de la pantalla y del módulo de tablero del 

Prodigy iD se hayan instalado correctamente y se haya aplicado la 

potencia, la pantalla indicará conectividad.
•  Potencia inicial hacia el módulo eléctrico con el remolque conect-

ado. Una vez que las unidades y el remolque están conectados, la 

pantalla indicará que hay conexión,  

 

 .  

NOTA:  El punto del centro indica que está encendido. El segundo 

punto indica que la función de refuerzo está activada. Esta convención 

se utiliza a lo largo de estas instrucciones.
•  Si las letras  

 o  

  están intermitentes  por 15 segundos y 

luego cambian a .  (punto), verifique todas las conexiones hacia el 

remolque (consulte la Tabla de solución de problemas).

•  La anulación manual está activada (con remolque),  

 

 

indica una 

salida hipotética de potencia.  

El valor de salida de potencia se establece girando la perilla de 

potencia manual. El rango es un % de 0.0 a 10 o 100%. Esta es una 

indicación del voltaje de salida del freno que se suministra a los 

frenos.

Pantalla 

en blanco

Modo de ahorro de energía

•  Sin movimiento o actividad de frenado durante al menos 15 

minutos, el Prodigy iD entrará en el modo de ahorro de energía, la 

pantalla volverá automáticamente al funcionamiento normal con 

cualquier actividad.

Menú  

principal

Submenús

Navegación del menú de programación

Intermitencia

Intermitencia

  Opciones de ajuste de la pantalla del menú de programación y submenú

1.  Mantenga presionado (5 segundos) el botón de menú para  

ingresar al menú.  

2.  Gire el control manual para cambiar la selección del menú.

3.  Presione brevemente (1 segundo) el botón de menú para ingresar 

al submenú.

4.  Gire el control manual para cambiar los valores.

5.  Presione brevemente el botón de menú para confirmar el valor.

6.  El valor seleccionado se mostrará en la pantalla.

7.  Mantenga presionado el botón de menú para salir del menú o 

espere 2 segundos para que la selección se actualice y regrese al 

menú principal.

Cómo navegar por el menú de programación

S

u
b

m

e

n
ú

s

  Salida de potencia . . . . . . . . . .   

  hacia  

  Ajuste de refuerzo . . . . . . . . . .   

  hacia  

  Tipo de controlador de frenos . . .   

      o      

  Brillo de pantalla . . . . . . . . . . .   

  hacia  

  Eléctrico / Hidráulico .  .  .  .  .  .  .  .  .    

  hacia  

  Modo en reversa . . . . . . . . . . .   

      o      

  Código de acceso  . . . . . . . . . .   

      o      

M

e

n

ú 

p

r

i

n

c

i

p

a

l

Summary of Contents for PRODIGY ID

Page 1: ...s near less than 12in to the Dash Module or Power Module 3 The PRODIGY iD employs an internal sensor It senses deceleration and generates an output that is based on deceleration thus the term Proporti...

Page 2: ...ause impaired performance WARNING To prevent SERIOUS INJURY DEATH or DAMAGE to vehicle make sure area behind the dash panel is clear before drill ing Minimum required space for installation is approxi...

Page 3: ...rder shown Drill Template may optionally be removed from panel prior to drilling if holes are marked properly A scale copy of the Drill Template is included in this booklet as a backup and for referen...

Page 4: ...htSwitch ConnecttoCOLDSIDE VoltageOnlyWhenPedalisPushed 20Aor30AAuto Reset CircuitBreaker NotSupplied Battery Black Ground White BrakeBlue 12VoltBattery ChassisGround AUX BATT Trailer Connector Brake...

Page 5: ...suitable substitution 3 Route all wires as far from the radio antenna as possible to reduce AM interference 4 Collection of water inside the trailer connector mounted on the tow Manual Override The Ma...

Page 6: ...This is an indication of the Brake Output Voltage being supplied to the brakes Blank Display Power Saving Mode With no motion or braking activity for at least 15 minutes the Prodigy iD will enter Powe...

Page 7: ...Programing Menu or Edge App to change Power Output Boost on Level 1 See Boost Features Adjusting Power Output Once you have properly mounted the PRODIGY iD and connected the Power Module s electrical...

Page 8: ...aking at a low level 2 WARNING The power should never be set high enough to cause trailer brakes to lock up Skidding trailer wheels can cause loss of directional stability of trailer and tow vehicle 3...

Page 9: ...Menu The user is notified that Reverse Mode is in effect by the Idle Mode display showing or This code is set through the EDGE App for secured Bluetooth communication between the App and the PRODIGY...

Page 10: ...Overload Reduced Braking Power Short Circuit Flashes 2 times per sec Power Module detects brake wire short to ground Use of some test lights or non Te konsha testers can cause this Short in 7 way betw...

Page 11: ...t the brake shoes out until the pressure of the linings against the drum makes the wheel very difficult to turn Appendix A Trailer Brake Adjustment NOTE With drop spindle axles a modified adjusting to...

Page 12: ...directionnelles proximit moins de 12 po 31 cm du module de tableau de bord ou du module d alimentation 3 La Prodigy iD est quip e d un capteur interne Il d tecte la d c l ration et g n re une sortie b...

Page 13: ...ir les BLESSURES GRAVES OU FATALES ainsi que les DOMMAGES au v hicule assurez vous que la zone derri re le tableau de bord est libre avant de percer L espace minimal requis pour l installation est d e...

Page 14: ...trous sont bien marqu s Une copie l chelle du gabarit de per age est incluse dans ce livret pour r f rence ou en cas de besoin C A D E B 7 32 7 32 7 32 7 32 1 TOP Ins rez et serrez les vis pour fixer...

Page 15: ...ge Feudefreinage Contacteurdufeudefreinage ConnecterauC T FROID Tensionseulementlorsque lap daleestpouss e Disjoncteur r enclenchement automatique20Aou30A nonfourni Noir Batterie Blanc Mise laterre Bl...

Page 16: ...tituent une substitution acceptable 3 Faites passer les fils aussi loin que possible de l antenne radio afin de r duire le brouillage des ondes AM 4 L accumulation d eau l int rieur du connecteur de r...

Page 17: ...agit d une indication de la tension de sortie appliqu e aux freins Affichage vide Mode d conomie d nergie S il n y pas de mouvement ou d activit de freinage durant au moins 15 minutes la Prodigy iD en...

Page 18: ...ge pour changer le r glage Tension de sortie Survoltage Boost au niveau 1 Voir les fonctions de survoltage R glage de la tension de sortie Une fois que vous avez mont la Prodigy iD correctement et bra...

Page 19: ...ur entra ner le freinage de la remorque bas niveau 2 AVERTISSEMENT Ne r glez jamais la puissance un niveau qui entra nera le blocage des freins de remorque Des roues de remorque qui patinent peuvent c...

Page 20: ...mode de marche arri re par l affichage en mode ralenti Idle de ou Ce code est r gl dans l application EDGE pour une communication Bluetooth s curis e entre l application et la Prodigy iD L option du...

Page 21: ...un court circuit entre c ble des freins et conducteur de terre Cela peut tre caus par l utilisa tion de certaines lampes t moins ou de testeurs qui ne sont pas de marque Tekonsha Court circuit dans l...

Page 22: ...ion des garnitures contre le tambour rende la roue tr s difficile tourner Annexe A Ajustement des freins de remorque REMARQUE Avec des essieux fus e tombante drop spindle ax les un outil d ajustement...

Page 23: ...iofrecuencias por ej radios de dos v as etc cerca menos de 12 del m dulo de tablero o del m dulo el ctrico 3 El Prodigy iD emplea un sensor interno Este dispositivo percibe la desaceleraci n y genera...

Page 24: ...ADVERTENCIA Para evitar LESIONES GRAVES LA MUERTE o DA OS al veh culo aseg rese de que el rea detr s del panel del ta blero est despejada antes de perforar El espacio m nimo requerido para instalaci n...

Page 25: ...opcionalmente del panel antes de perforar si los orificios est n marcados correctamente En este folleto se incluye una copia a escala de la plantilla de perforaci n como referencia C A D E B 7 32 7 32...

Page 26: ...remolque est conectado Rojo Luzdefreno Interruptordelaluzdefreno ConectealLADOFR O voltajesolocuandosepresiona elpedal Interruptordecircuitosconajuste autom ticode20Ao30A noincluido Negro Bater a Bla...

Page 27: ...ustituto adecuado 3 Dirija todos los cables lo m s lejos posible de la antena del radio para reducir la interferencia de AM 4 La acumulaci n de agua dentro del conector del remolque instala do en el v...

Page 28: ...10 o 100 Esta es una indicaci n del voltaje de salida del freno que se suministra a los frenos Pantalla enblanco Modo de ahorro de energ a Sin movimiento o actividad de frenado durante al menos 15 min...

Page 29: ...r el men de programaci n o la aplicaci n Edge para hacer cambios Salida de potencia Refuerzo en el nivel 1 ver Funciones de refuerzo Ajuste de la salida de potencia Una vez que haya instalado correcta...

Page 30: ...nual activada lo suficiente para causar que el remolque frene a un nivel bajo 2 ADVERTENCIA La potencia nunca se debe ajustar a un nivel alto como para que cause que los frenos del remolque se bloquee...

Page 31: ...tivo que aparece en pantalla como o Este c digo se establece a trav s de la aplicaci n EDGE para una comunicaci n por Bluetooth segura entre la aplicaci n y el Prodigy iD La configuraci n del c digo d...

Page 32: ...enado reducida Cortocircuito Intermitencia 2 veces por segundo El m dulo el ctrico detecta un cortocircuito a tierra del cable del freno El uso de algunas luces de prue ba o de probadores que no sean...

Page 33: ...as de freno hasta que la presi n de los forros contra el tambor dificulte mucho el giro de la rueda Ap ndice A Ajuste del freno del remolque NOTA Con ejes de husillo abatible se debe utilizar una herr...

Page 34: ...Tekonsha com 90920INS Rev A 03 21 2021 Horizon Global...

Reviews: