background image

28 

 

3

.3 Подключение аппарата к электросети 

 

Установить  на  питающий  кабель  соответствующую  требованиям  нормативов 

штепсельную  вилку  (стандарта  2Р+Т)  соответствующей  токопропускной  способности, 
снабженную  наконечником  для  заземления,  к  которому  будет  присоединен  желто-зеленый 
провод  кабеля.  Подготовить соответствующую  требованиям  нормативов  розетку,  оснащенную 
плавким  предохранителем  или  автоматическим  выключателем.  По  таблице  1  определить 
рекомендуемые  номиналы  предохранителя  при  максимальном  номинальном  потребляемом 
токе и номинальном напряжении сети. 

 

Таблица 1 

Номинал 

предохранителя, А 

Сварочный 

ток, А 

Токопропускная 

способность розетки, А 

Сечение сварочного 

кабеля, мм² 

16 

140 

16 

10 

16 

160 

25 

10-16 

25 

180 

36 

16 

25 

200 

36 

16-20 

25 

250 

36 

20-25 

36 

300 

36 

25 

 

 
Перед  включением  убедитесь,  что  напряжение,  указанное  на  табличке  аппарата, 

соответствует напряжению и частоте электросети. 
 

3

.4 Подключение сварочных кабелей 

 

Выполнение  любых  подключений  к  сварочному  контуру  должно  производиться  при 

отключенном от электросети изделии. 
 

Сварочный  кабель  с  электрододержателем  подключается  к  положительной  клемме 

«+» (1, рисунок 1). 
 

Сварочный кабель с рабочим зажимом подключается к отрицательной клемме «-» (2, 

рисунок  1),  другим  концом  должен  подсоединяться  к  свариваемому  изделию  или  рабочему 
месту как можно ближе к выполняемому шву. 
 

Для  установки  кабелей  необходимо  вставить  штекер  кабеля  в  соответствующий 

разъем так, чтобы контакт штекера входил в паз до конца. После чего поверните штекер кабеля  
вправо  до  упора  и  убедитесь, что  он  надежно  зафиксирован.  
 

ВНИМАНИЕ!

 

Клемму  кабеля  заземления  (рабочего  зажима)  подсоединять  только  на 

очищенную  поверхность.  Закрепите  клемму  кабеля  заземления  на  свариваемом 
изделии,  стараясь  обеспечить  хороший  контакт  и  минимальное  удаление  от  места 

сварки.  Следите  за  состоянием  пазов  электрододержателя.  Периодически  очищайте  их  от 
нагара. 
 
 

Для  установки  электрода  разожмите  зажим  держателя  и  вставьте  электрод 

необходимого  диаметра  стороной  без  покрытия,  после  чего  зафиксируйте  его  в  зажиме 
держателя. 
 

ВНИМАНИЕ!

  

•  подсоединяемые  кабели  должны  быть  прочно  вставлены  в  клеммы,  что  позволит 
обеспечить  хороший  электрический  контакт.  Слабые  соединения  быстро  приведут  к 

перегреву, быстрому износу, потере эффективности  и выводу из строя клемм; 
• не используйте сварочные кабели длиной более 5 м; 
•  не  используйте  металлические  конструкции,  не  являющиеся  частью  свариваемого  изделия, 
для  замены  кабеля  с  рабочим  зажимом,  поскольку  это  нарушит  безопасность  и  приведет  к 
некачественной сварке. 
 

3.5

 

Для  мобильного  перемещения  сварочный  аппарат  снабжен  наплечным  ремнем.  Ремень 

также  используется      для  удобства  работы      на      высоте.  Перед  зажиганием  дуги  следует 
установить  необходимую  силу  тока  сварки  путем  вращения  регулятора  тока  сварки  (3).  Сила 
тока зависит от марки и диаметра электрода, типа металла, типа сварного соединения и других 
условий.  

 

Summary of Contents for TWI-260 D

Page 1: ...TWI 260 D Inverter welding machine UA ENG RU...

Page 2: ...2 CONTENTS 1 3 2 Instruction manual English 17 3 23...

Page 3: ...3 TEKHMANN TEKHMANN TWI 260 D TWI 260 D 220 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 1 4...

Page 4: ...4 1 1 5 1 1 6 1 1 7 1 1 8 1 1 9 1 1 10 1 1 11 1 1 12 1 1 13 1 1 14 1 1 15 1 1 16 1 1 17 1 1 18 1 1 19 1 1 20 1 1 21 1 1 22 1 1 23 TEKHMANN 1 1 24 TEKHMANN 1 2 1 2 1...

Page 5: ...5 10 1 2 2 5 40 2 2 2 1 2 1 1 TWI 260 D 220 2 1 2 5 40 80 2 1 3 I 160 250 50 60 2 1 4 2 2 TWI 260 D 1...

Page 6: ...6 1 1 2 3 4 5 6 7 2 3 2 3 1 IGBT 50 30 2 3 2 Hot start Arc force Anti stick 2 3 3 5...

Page 7: ...7 2 3 4 6 2 3 5 QC 4 IGBT 2 3 6 3 2 3 7 3 1 3 1 2 3 2 3 3 2 1...

Page 8: ...8 1 16 140 16 10 16 160 25 10 16 25 180 36 16 25 200 36 16 20 25 250 36 20 25 36 300 36 25 3 4 1 1 2 1 5 3 5 3 5 2...

Page 9: ...9 4 4 1 2 1 6 30 55 50 75 20 45 2 40 70 60 100 30 60 2 5 50 100 70 120 40 80 3 2 80 140 110 160 70 130 4 120 180 140 220 100 160 5 160 250 200 270 140 240 4 2...

Page 10: ...10 20 30 4 3...

Page 11: ...11 4 4 5 5 5 1 5 2 TEKHMANN 5 2 5 2 1 5 2 2 5 2 3 TEKHMANN...

Page 12: ...12 5 3 5 3 1 6 5 3 2 TEKHMANN 1 TEKHMANN 6 6 1 6 2 3 25 40 1 160 250 10...

Page 13: ...13 4 4 25 4 25 80 1 7 7 1 3 7 2 5 40 80 7 3 8 8 1 02140 30 044 369 57 00 056 375 43 22 8 2 TEKHMANN...

Page 14: ...4 8 3 TEKHMANN 1 38 056 375 43 22 tekhmann com 8 4 9 TWI 260 D 4 4 7300 160 250 50 60 20 260 10 65 20 8 26 4 60 VRD 24 5 85 cos 0 9 1 6 4 0 IP21S F 3 3 5 5 02140 30 044 369 57 00 056 375 43 22 3 10 10...

Page 15: ...15 5 40 80 1 056 375 43 22 TEKHMANN 10 TWI 260 D 5 5 TWI 260 D 1 1 1 1 1 1 1 1 11 TEKHMANN TEKHMANN TEKHMANN...

Page 16: ...16 TEKHMANN 02140 30 044 369 57 00 056 375 43 22 tekhmann com 1 056 375 43 22 30 044 206 60 07 238 032 242 41 75 032 242 41 76 138 7 0472 32 72 12 067 588 90 35 69 1 067 622 33 51 56 067 411 90 85...

Page 17: ...onnect it from the receptacle Keep the cord away from heat oil and sharp edges 12 Secure work Use clamps or a vise to hold the work It is safer than using your hand and it frees both hands to operate...

Page 18: ...generated by alternator can be dangerous before installation and maintenance unplug the machine from the mains power supply perform connection according to general safety precautions the welding machi...

Page 19: ...ecommended nominal of the fuse at maximum rated consumed current and rated line voltage Table 1 Before connecting ensure that voltage indicated on the machine nameplate complies with the voltage and f...

Page 20: ...a special package When welding ALWAYS wear protecting mask with special goggles for eye protection from strong light emission generated by electric arc Mask allows watching the process of welding and...

Page 21: ...oo low or too high Machine will start automatically only if voltage returns back to normal level ensure that there is no short circuit on the output of the machine Otherwise eliminate the defect all c...

Page 22: ...22 Head office Demix LLC 1A Mossakovsky str Dnipro Ukraine 49044 tel fax 38 056 375 43 16...

Page 23: ...23 TEKHMANN TEKHMANN TWI 260 D TWI 260 D 220 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3...

Page 24: ...24 1 1 4 1 1 5 1 1 6 1 1 7 1 1 8 1 1 9 1 1 10 1 1 11 1 1 12 1 1 13 1 1 14 1 1 15 1 1 16 1 1 17 1 1 18 1 1 19 1 1 20 1 1 21 1 1 22 1 1 23 TEKHMANN 1 1 24 TEKHMANN 1 2...

Page 25: ...25 1 2 1 10 1 2 2 5 40 2 2 2 1 2 1 1 TWI 260 D 220 2 1 2 5 40 80 2 1 3 I 160 250 50 60 2 1 4 2 2 TWI 260 D 1...

Page 26: ...26 1 1 2 3 4 5 6 7 2 3 2 3 1 IGBT 50 30 2 3 2 Hot start Arc force...

Page 27: ...27 Anti stick 2 3 3 5 2 3 4 6 2 3 5 QC 4 IGBT 2 3 6 3 2 3 7 3 3 1 2 3 2...

Page 28: ...28 3 3 2 1 1 16 140 16 10 16 160 25 10 16 25 180 36 16 25 200 36 16 20 25 250 36 20 25 36 300 36 25 3 4 1 1 2 1 5 3 5 3...

Page 29: ...29 5 2 4 4 1 2 1 6 30 55 50 75 20 45 2 40 70 60 100 30 60 2 5 50 100 70 120 40 80 3 2 80 140 110 160 70 130 4 120 180 140 220 100 160 5 160 250 200 270 140 240...

Page 30: ...30 4 2 20 30 4 3...

Page 31: ...31 4 4 5 5 5 1 5 2 TEKHMANN 5 2 5 2 1 5 2 2 5 2 3...

Page 32: ...32 TEKHMANN 5 3 5 3 1 6 5 3 2 TEKHMANN 1 TEKHMANN 6 6 1 6 2 3...

Page 33: ...33 25 40 1 160 250 10 4 4 25 4 25 80 1 7 7 1 3 7 2 5 40 80 7 3 8 8 1 02140 30 044 369 57 00 056 375 43 22...

Page 34: ...34 8 2 TEKHMANN 8 3 TEKHMANN 1 38 056 375 43 22 tekhmann com 8 4 9 TWI 260 D 4 4 7300 160 250 50 60 20 260 10 65 20 8 26 4 60 VRD 24 5...

Page 35: ...35 85 cos 0 9 1 6 4 0 IP21S F 3 3 5 5 02140 30 044 369 57 00 056 375 43 22 3 10 10 5 40 80 1 056 375 43 22 TEKHMANN 10 TWI 260 D 5 5 TWI 260 D 1 1 1 1 1 1 1 1 11 TEKHMANN TEKHMANN...

Page 36: ...6 TEKHMANN TEKHMANN 30 044 369 57 00 056 375 43 21 22 tekhmann com 1 056 375 43 22 30 044 206 60 07 238 032 242 41 75 032 242 41 76 138 7 0472 32 72 12 067 588 90 35 69 1 067 622 33 51 56 067 411 90 8...

Reviews: