100
FIG. 1
FIG. 2
FIG. 3
UTILIZAÇÃO
AVISOS E RECOMENDAÇÕES PARA O UTILIZADOR:
●a utilização dum aparelho de cozinhar a gás produz calor e humidade no local onde está
instalado, portanto, é necessário garantir uma boa ventilação do local, mantendo as aberturas
da ventilação natural desobstruídas (fig. 1) e activando o dispositivo de ventilação mecânico
(ver. fig. 2 e fig. 3).
●No caso de utilização intensa e prolongada do aparelho, poderá ser necessário uma ventilação
suplementar, como por exemplo a abertura duma janela ou uma ventilação mais eficaz, com o
aumento da potência da aspiração mecânica, se esta existir.
●Não tente alterar as características técnicas do produto pois pode ser perigoso.
●Se já não utilizar mais esta placa (ou substituir um modelo antigo), antes de a deitar fora inutilize
a mesma em conformidade com as leis da protecção da saúde e do ambiente, destruindo as
partes perigosas especialmente para as crianças que podem brincar com o aparelho
abandonado.
●Não toque na placa quando tiver as mãos ou pés molhados ou húmidos.
●Não utilize a placa quando estiver descalço.
●O fabricante não se responsabiliza por qualquer dano resultante de utilização incorrecta ou
imprópria.
●Logo após a utilização algumas zonas da o aparelho estão muito quentes: evite tocar-lhes.
●Depois de usar o aparelho de cozedura, verifique se o botão está na posição fechada e fechar o
tubo de alimentação principal de gás ou a válvula do tanque.
●Em caso de mau funcionamento do gás torneiras para chamar o serviço ao cliente.
Atenção: durante a operação o trabalho se torna muito
quente em zonas de cozedura: mantenha as crianças longe!
(*) ENTRADA DE AR (PARÁGRAFOS 5 E 6)
ATENÇÃO:
Em caso de ruptura do vidro da placa de cozedura:
●desligue imediatamente todos os fogões e os
elementos elétricos de aquecimento e, em seguida,
desligue a alimentação elétrica do aparelho,
●não toque na superfície do aparelho,
●não utilize o aparelho.
Summary of Contents for CGW LUX 60 TC 4G AI AL CI
Page 18: ...REGULACIÓNYTRANSFORMACIÓN OPERACIONES MEDIDAS tarjeta electrónica agujeros 18 ...
Page 23: ...DATOS TÉCNICOS DE LA REGULACIÓN DEL GAS DEL EQUIPO 23 ...
Page 42: ...REGULATION AND TRANSFORMATION OPERATIONS MEASUREMENTS electronic card 42 holes ...
Page 47: ...TECHNICAL DATA OF THE APPLIANCE GAS REGULATION 47 ...
Page 65: ...65 OPÉRATIONS DE RÉGLAGE ET DE TRANSFORMATION MESURES carte électronique trous ...
Page 87: ... ΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ηλεκτρονική κάρτα τρύπες ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΣ 87 ...
Page 110: ...110 MEDIDAS placa electrónica REGULAÇÕES buracos ...
Page 116: ...116 ...