TEFAL Vacupack Plus Quick Start Manual Download Page 9

FR

9

10

39

40

41

42

43

44

45

46

48

49

47

DESCRIPTION

A  Fils de soudure
B  Joint supérieur
C  Joint inférieur
D  Chambre de mise sous vide
E  Buse d’extraction
F  Boutons de déverrouillage
G  Découpeur
H  Rail de découpeur
I  Bande de soudure
J  Touche Aliments

J1  Voyant d’aliments 

humides 

J2  Voyant d’aliments secs

K  Touche Mise sous vide et 

Soudure / Stop
K1  Voyant des fonctions Mise 

sous vide et Soudure / Stop

L  Manual Seal button

L1  Voyant de la fonction 

Soudure Manuelle

M  Touche Extraction manuelle

M1 Voyant de la fonction 

Extraction Manuelle

N  Touche de mise sous vide pour 

les boites de conservation*

1

N1 Voyant de la fonction 

mise sous vide de boites 
de conservation

O  Raccord du tuyau d’aspiration*

1

*

1

 -  La fonction boite de conservation ne peut être utilisée qu’avec le kit vendu séparément (VACUPACK KIT 

SOUS VIDE DE 2 BOITES DE CONSERVATION - XA258010).

*

2

 -  Pour obtenir des soudures parfaites, utilisez des films plastiques de la marque TEFAL (Sacs en Rouleau Vacupack 

- XA256010).

*

3

 - Après avoir soudé un sac, attendez 1 minute avant d’en souder un autre.

*

4

 -  Vous devez appuyer sur la touche « Extraction Manuelle » et la maintenir appuyée jusqu’à ce que le niveau 

d’extraction désiré de l’air soit atteint.

*

5

 - Appuyez sur la touche « Soudure Manuelle » dans les 3 s après avoir relâché la touche « Extraction Manuelle ».

*

6

 - Essorez le chiffon jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’eau qui s’en égoutte avant de nettoyer l’appareil.

Summary of Contents for Vacupack Plus

Page 1: ...Vacupack Plus FR IT EN ES NL PT DE EL...

Page 2: ...G H K L M N O J I A B C D E F J1 K1 L1 M1 N1 J2...

Page 3: ...3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 2...

Page 4: ...4 2 3 Min 5cm 11 12 16 13 14 15 2...

Page 5: ...5 5 4 5 17 18 19 20 22 21 23 3 3...

Page 6: ...6 6 7 in 3sec 24 25 26 27 29 28 30 4 3 1 5 4...

Page 7: ...7 6 0 1 8 9 Min 5 mins 31 32 33 35 34 37 36 38 6...

Page 8: ...8 10 39 40 41 42 43 44 45 46 48 49 47...

Page 9: ...de la fonction mise sous vide de boites de conservation O Raccord du tuyau d aspiration 1 1 La fonction boite de conservation ne peut tre utilis e qu avec le kit vendu s par ment VACUPACK KIT SOUS VID...

Page 10: ...tes sur le bord du sac S il y en a nettoyez le bord du sac puis r essayez V rifiez si le bord du sac est pliss Si c est le cas retirez une partie des aliments pour qu il y ait un espace libre suffisan...

Page 11: ...on N Canister button 1 N1 Indicator light for Canister function O Hose port 1 1 Canister function can be used only with the kit which one is sold separately VACUPACK CANISTER XA258010 2 To achieve fir...

Page 12: ...position Check if the edge of the bags has liquid Oil stain or any crumbler If yes please clean the edge of bags and try again Check if the edge of bags has wrinkled If yes please take out some foods...

Page 13: ...functie N Blik knop 1 N1 Controlelampje voor blik functie O Slangaansluiting 1 1 Deblik functiekanalleenwordengebruiktmetdesetdieafzonderlijkwordtverkocht VACUPACKBLIK XA258010 2 Voor het beste afdic...

Page 14: ...iste positie aan Controleer of de rand van het zakje niet is bedekt met een vloeistof olie of kruimels Indien ja reinig de rand van het zakje en probeer opnieuw Controleer of de rand van het zakje nie...

Page 15: ...on N Beh ltertaste 1 N1 Anzeigeleuchte f r Beh lterfunktion O Schlauchanschluss 1 1 DieBeh lterfunktionkannnurmitdemseparaterh ltlichenSetbenutztwerden VACUPACKCANISTER XA258010 2 F r optimale Schwei...

Page 16: ...e oder Kr mel an den Beutelr ndern Falls ja reinigen Sie die Beutelr nder und versuchen Sie es erneut Sehen Sie Falten an den Beutelr ndern Falls ja bef llen Sie die Beutel weniger stark damit ausreic...

Page 17: ...ante Barattolo 1 N1 Spia della funzione Barattolo O Porta del tubo 1 1 La funzione Barattolo pu essere usata esclusivamente con il kit venduto separatamente VACUPACK CANISTER XA258010 2 Per ottenere i...

Page 18: ...a tracce di liquido olio o briciole Se s pulire il bordo del sacchetto e riprovare Il bordo del sacchetto stropicciato Se s rimuovere parte degli alimenti affinch nel sacchetto ci sia abbastanza spazi...

Page 19: ...minoso de la funci n de impulso manual N Bot n de botes 1 N1 Indicador luminoso de la funci n de botes O Conexi n para tubo flexible 1 1 La funci n de botes solo se puede utilizar con el kit que se ve...

Page 20: ...el borde de la bolsa tiene l quido manchas de aceite o migas En ese caso limpie el borde de la bolsa y pruebe de nuevo Compruebe si el borde de la bolsa est arrugado Si es as saque algunos alimentos...

Page 21: ...a o manual N Bot o de v cuo para as latas de conserva 1 N1 Indicador luminoso para a fun o de v cuo das latas de conserva O Entrada do tubo de aspira o 1 1 A fun o para as latas de conserva s pode ser...

Page 22: ...emidade do saco tem l quido manchas de leo ou migalhas Se for o caso limpe a extremidade do saco e tente de novo A extremidade do saco est vincada Se for o caso retire uma parte dos alimentos para que...

Page 23: ...23 EL A B C D E F G H I J J1 J2 K STOP K1 STOP L L1 M M1 N 1 N1 O 1 1 VACUPACK CANISTER XA258010 2 XA256010 3 1 4 5 3 6...

Page 24: ...24...

Page 25: ...EN p 9 10 EN p 11 12 EN p 13 14 EN p 15 16 EN p 17 18 EN p 19 20 EN p 21 22 EN p 23 24 9100023113 FR IT EN ES NL PT DE EL...

Reviews: