background image

 

 

10

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES :

• Cet  appareil  n'est  pas  destiné  à  être  mis  en

fonctionnement  au  moyen  d'une  minuterie
extérieure ou par un système de commande à
distance séparé.

• 

Pour  votre  sécurité,  cet  appareil  est
conforme  aux  normes  et  règlementations
applicables  (Directives  Basse  Tension,
compatibilité Electromagnétique, matériaux
en 

contact 

avec 

des 

aliments,

environnement…).

• Ce produit est conforme à l’avis de la CSC

du 2/12/04

• Vérifiez  que  la  tension  du  réseau  correspond

bien  à  celle  indiquée  sur  l’appareil  (courant
alternatif seulement).

• Compte-tenu  de  la  diversité  des  normes  en

vigueur,  si  l’appareil  est  utilisé  dans  un  pays
différent  de  celui  où  il  a  été  acheté,  faites-le
vérifier par une station service agréée (voir liste
jointe).

• Assurez-vous  que  l’installation  électrique  est

conforme aux normes en vigueur et suffisante
pour alimenter un appareil de cette puissance.

• Branchez toujours l’appareil sur une prise reliée

à la terre.

• N’utilisez  qu’une  rallonge  en  bon  état,  avec

une prise de terre reliée à la terre, et avec un fil
conducteur  de  section  au  moins  égale  au  fil
fourni avec le produit.

PRÉVENTION DES ACCIDENTS
DOMESTIQUES

Lors  de  l’utilisation  d’appareils  électriques,  un
certain  nombre  de  règles  élémentaires  doivent
être respectées, en particulier les suivantes :

À FAIRE

• Lisez  entièrement  le  mode  d’emploi  et  suivez

attentivement les instructions d’utilisation.

• L’appareil doit être exclusivement en position

debout,  jamais  couché,  incliné  ou  à  l’envers
pour son fonctionnement.

• 

Enlevez régulièrement les miettes.

• Le bouton de commande du chariot doit être

dans la position haute quand vous branchez ou
débranchez votre appareil.

• Débranchez  l’appareil  quand  il  ne  sert  pas  et

avant de le nettoyer. Attendre qu’il refroidisse
pour le nettoyer ou avant de le ranger.

• En fin de cycle, si les tranches de pain restaient

coincées  entre  les  grilles,  débranchez,  et
attendez  que  l’appareil  refroidisse  avant  de
retirer le pain.

• Débranchez  l’appareil  si  une  anomalie  de

fonctionnement se produisait.

• Utilisez  un  plan  de  travail  stable  à  l’abri  des

projections  d’eau  et  en  aucun  cas  dans  une
niche de cuisine intégrée.

À NE PAS FAIRE

• Ne  rangez  pas  le  cordon  ou  la  prise  dans

l’appareil entre les grilles.

• Ne  débranchez  pas  l’appareil  en  tirant  sur  le

cordon.

• Ne  portez  pas  ou  ne  déplacez  pas  l’appareil

pendant l’utilisation.

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé
par  des  personnes  (y  compris  les  enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales  sont  réduites,  ou  des  personnes
dénuées  d’expérience  ou  de  connaissance,
sauf  si  elles  ont  pu  bénéficier,  par
l’intermédiaire  d’une  personne  responsable
de  leur  sécurité,  d’une  surveillance  ou
d’instructions 

préalables 

concernant

l’utilisation de l’appareil.

Il  convient  de  surveiller  les  enfants  pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

• Cet  appareil  n’est  pas  prévu  pour  être

encastré.  Placez  votre  toaster-grill  sur  un  plan
de  travail  stable  ou  sur  un  meuble  de  cuisine
qui  supporte  une  température  d’au  moins
90°C. Laissez une libre circulation de l’air tout
autour de votre appareil.

• Il  est  normal  qu’un  léger  dégagement  de

fumée ou odeurs de neuf se dégagent lorsque
vous  utilisez  votre  appareil  pour  la  première
fois,  ce  phénomène  tout  à  fait  normal
disparaîtra rapidement.

• Nous  vous  conseillons  de  faire  fonctionner  la

première  fois  votre  grill  à  vide  (sans  grille),
pendant 10 minutes environ.

• Ne  laissez  jamais  l’appareil  fonctionner  sans

surveillance  et  particulièrement  à  chaque
premier grillage ou changement de réglage.

• N’utilisez pas l’appareil pour tout autre usage

que celui pour lequel il a été conçu.

• Ne  touchez  pas  les  parties  métalliques  ou

chaudes de l’appareil en cours d’utilisation.

• N’utilisez  pas  ou  n’introduisez  pas  dans  le

grille-pain d’ustensiles en métal qui pourraient
provoquer 

des 

courts-circuits 

(cuillère,

couteau…).

• N’ajoutez pas au grille-pain des accessoires qui

ne sont pas recommandés par le fabricant car
cela peut-être dangereux.

• Afin  d’éviter  les  chocs  électriques,  ne  plongez

pas  dans  l’eau  le  fil  électrique,  la  prise  de
courant ou tout l’appareil.

• Ne  placez  pas  l’appareil  à  proximité  d’une

source  de  chaleur  ou  à  proximité  d’éléments
électriques.  Ne  le  mettez  pas  sur  d’autres
appareils.

Français

IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW  20/09/11  10:32  Page10

Summary of Contents for TOAST N'GRILL TL600511

Page 1: ...U PL BG SK TR BS RO HR FR p 10 11 NL p 12 13 DE p 14 15 EN p 16 17 ES p 18 19 IT p 20 21 PT p 22 23 EL p 24 25 DA p 26 27 NO p 28 29 SV p 30 31 FI p 32 33 CS p 34 35 SK p 36 37 HU p 38 39 PL p 40 41 B...

Page 2: ...1 Unpacking 10 max 0 2 First use Grill IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW 20 09 11 10 29 PageC4...

Page 3: ...max x3 0 2 First use Toasting 4 IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW 20 09 11 10 32 Page4...

Page 4: ...0 stop eject 3 Toasting 4 Stop Eject 5 IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW 20 09 11 10 32 Page5...

Page 5: ...0 5 Warming Cooking food 6 IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW 20 09 11 10 32 Page6...

Page 6: ...n 6 8 min 6 8 min 25 30 min 7 9 min 12 14 min c 6 8 min 5 7 min 130 130 210 180 210 210 20 25 min 25 30 min 7 9 min 12 14 min 5 7 min 210 210 210 6 Cooking Table 7 IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC...

Page 7: ...30 ok 7 Cleaning 8 IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW 20 09 11 10 32 Page8...

Page 8: ...8 Do not NO OK 9 IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW 20 09 11 10 32 Page9...

Page 9: ...le l abri des projections d eau et en aucun cas dans une niche de cuisine int gr e NE PAS FAIRE Ne rangez pas le cordon ou la prise dans l appareil entre les grilles Ne d branchez pas l appareil en ti...

Page 10: ...nt son service apr s vente ou des personnes de qualification similaire afin d viter un danger Ne laissez pas le cordon pendre dans le vide ou toucher toutes surfaces br lantes N utilisez l appareil qu...

Page 11: ...stekker niet tussen de roosters van het apparaat op Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen Het apparaat tijdens gebruik niet oppakken of verplaatsen Dit apparaat is niet b...

Page 12: ...raat naar de dichtstbijzijnde erkende servicedienst te sturen om gevaarlijke situaties te vermijden zie bijgaande servicelijst Indien het netsnoer beschadigd is moet dit door de fabrikant diens servic...

Page 13: ...er Benutzung oder w hrend der Reinigung des Ger tes muss der Netzstecker gezogen sein Vor dem Reinigen und Aufbewahren abk hlen lassen Sollten Brotscheiben zwischen den Grillrosten festsitzen so muss...

Page 14: ...icherheitsgru nden vom Hersteller seinem Kundendienst oder hnlich qualifizierten Personen ausgetauscht werden Stellen Sie das Ger t nicht auf hei e Oberfl chen oder in die N he eines aufgeheizten Ofen...

Page 15: ...plugging in or unplugging the appliance Unplug the appliance if it shows any working abnormalities Unplug from the power socket when not in use during and before cleaning Allow to cool down before cle...

Page 16: ...our local approved after sales service centre to avoid any risk of danger Refer to the guarantee enclosed If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or sim...

Page 17: ...estable protegida del agua y en ning n caso empotre el aparato un hueco de la cocina LO QUE DEBE CUIDAR PARA EVITAR RIESGOS No guarde el cable o el enchufe entre las rejillas del aparato No desconecta...

Page 18: ...ndo alguna superficie que queme No coloque el aparato sobre cualquier superficie caliente ni demasiado cerca de un horno caliente No cubrir el aparato durante su funcionamiento El pan puede quemarse p...

Page 19: ...arecchio e lasciatelo raffreddare prima di eliminare i residui Utilizzate un piano di lavoro stabile lontano da schizzi d acqua e che non si trovi in un incavo della cucina COSA NON FARE Evitate di me...

Page 20: ...Non coprite l apparecchio mentre in funzione Il pane potrebbe bruciarsi l apparecchio non deve quindi essere installato o utilizzato nelle vicinanze di tende o altro materiale infiammabile ripiani mo...

Page 21: ...lo se as fatias de p o continuarem presas entre as grelhas desligue e aguarde at que o aparelho arrefe a antes de retirar o p o Utilize uma bancada est vel ao abrigo dos salpicos de gua e em caso algu...

Page 22: ...rvi o de Assist ncia T cnica autorizado Tefal ou por pessoas de qualifica o semelhante por forma a evitar qualquer situa o de perigo para o utilizador N o coloque o seu aparelho sobre superf cies quen...

Page 23: ...24 u o a u s a o o a s e or r a s a e e s u a o as a o e o a o e er s u a 2 12 04 CSC H 90 C 10 IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW 20 09 11 10 33 Page24...

Page 24: ...25 H To fi u i 210 6371000 2310 559367 IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW 20 09 11 10 33 Page25...

Page 25: ...det er k let af f r det g res rent eller stilles p plads Hvis der sidder br dskiver fast i br dristeren ved afslutningen af en ristning tag apparatets stik ud og lad det k le af f r br det tages ud B...

Page 26: ...bruges i n rheden af eller under gardiner og andre ant ndelige materialer hylder m bler N r apparatet bruges skal det v re under opsyn S t aldrig papir pap eller plastik ned i oven p eller under appa...

Page 27: ...itter fast mellom ristene n r ristingen er over trekk st pselet ut av stikkontakten og vent til apparatet er avkj lt f r br det tas ut Br dristeren m st p en stabil kj kkenbenk uten fare for vannsprut...

Page 28: ...Apparatet m brukes under tilsyn Legg aldri papir papp eller plast i p eller under apparatet Hvis enkelte deler av apparatet skulle ta fyr fors k aldri slukke ilden med vann Trekk st pselet ut av stikk...

Page 29: ...nnan du reng r eller st ller undan den Om br dskivor fastnar mellan gallren i slutet av rostningen koppla ur apparaten och v nta tills den kylts av innan du tar ut br dskivorna Anv nd en stadig arbets...

Page 30: ...av tillverkaren dennes service agent eller likv rdigt kvalificerad person f r att undvika fara Placera inte apparaten p varma ytor eller f r n ra en varm ugn T ck inte ver apparaten n r den r i funkti...

Page 31: ...lt ja odota kunnes se j htyy ennen kuin poistat siit leiv t K yt tukevaa ty alustaa suojassa vesiroiskeilta l miss n tapauksessa upota laitetta keitti kalusteisiin L TEE N IN l aseta johtoa tai pistor...

Page 32: ...alien l hell tai p ll hyllyk t huonekalut Laitetta k ytett ess sit on valvottava Laitteen p lle eik alle ei saa koskaan asettaa paperia pahvia tai muovia Jos jotkut osat sattumalta syttyv t palamaan n...

Page 33: ...d n posuvn sti v horn poloze Nefunguje li p stroj dn m zp sobem okam it jej odpojte Nepou v te li p stroj nebo hodl te li jej istit odpojte jej P ed ist n m nebo p ed uklizen m p stroje jej nechejte v...

Page 34: ...rk povrch ani do p li n bl zkosti hork trouby Nezakr vejte p stroj b hem jeho provozu Chl b se m e sp lit a proto je nutno um stit p stroj mimo dosah z clon a dal ch ho lav ch materi l poli ky n bytek...

Page 35: ...e pr stroj riadnym sp sobom okam ite ho odpojte Ak nepou vate pr stroj alebo ho chcete isti odpojte ho Pred isten m alebo pred uschovan m pr stroja ho nechajte vychladn Ak zostan po skon en pr ce medz...

Page 36: ...l zkosti teplej r ry Pr stroj po as jeho fungovania neprikr vajte Nenechajte pr vodn k bel visie cez okraj pracovnej plochy a nedovo te aby sa dot kal hor ceho povrchu Chlieb m e za a horie tak e pr s...

Page 37: ...l ket Ha a k sz l ket nem haszn lja illetve ki akarja tiszt tani kapcsolja ki Ha a haszn lat v g n a keny rszeletek a r csok k z tt maradn nak kapcsolja ki a k sz l ket v rja meg am g leh l s ut na ve...

Page 38: ...si jegyet Minden vesz ly elker l se v gett a meghib sodott t pk belt csak a gy rt a hivatalos szerviz illetve egy megfelel en szakk pzett szem ly cser lheti ki Ne helyezze a k sz l ket meleg fel lete...

Page 39: ...a toster trzeba poczeka a wystygnie Je eli po zako czeniu opiekania tosty zaklinuj si w koszyczku przed ich wyci gni ciem nale y wy czy urz dzenie i poczeka a wys tygnie Urz dzenie nale y umie ci na s...

Page 40: ...Nie stawiaj urz dzenia na gor cych po wierzchniach ani zbyt blisko rozgrzanego piekarnika Podczas pracy urz dzenie nie mo e by przy krywane Chleb mo e by bardzo gor cy dlatego te ur z dzenie nie mo e...

Page 41: ...a susze czenia onych snego o piec snego ukt w e sody na ba wych ywa metalu i kkiej amod y skor ntrum y l o otrzeb ew a e pod strony adami wiska ane z od niu y do 2 12 2004 90 C 10 IFU_TE_Toaster_Owen...

Page 42: ...a a e pa a e ce c a a a i 43 IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW 20 09 11 10 33 Page43...

Page 43: ...lt izven dosega vode in aparata nikakor ne uporabljajte v vgrajeni kuhinjski ni i KAJ NE SMETE NAREDITI Elektri nega kabla ali vtika a nikoli ne spravljajte med re etke aparata Aparata ne izklapljajte...

Page 44: ...i pod njimi in v bli ini drugih vnetljivih materialov oziroma pod njimi policami omarami Delovanje aparata morate nadzorovati Predala za zbiranje drobtin ne uporabljajte za pogrevanje na vrhu opeka a...

Page 45: ...n ekiniz Temiz lemek i in veya yerle tirmeden nce ci haz1n so umas1n1 bekleyiniz evrim sonunda 1zgaralar aras1nda ek mek dilimleri s1k1 1rsa prizden ekiniz ve ekme i 1karmadan nce cihaz1n so umas1n1 b...

Page 46: ...sat sonras servis veya di er ilgili ki i taraf ndan de i tiril melidir Elektrik kablosunu sark tmay n veya f r n n s cak k s mlar na de mesini engelleyin Cihaz1n1z ev i in kullan1ma uygun olarak tasa...

Page 47: ...nice i sa ekajte da se ohladi prije nego to izvu ete hljeb Hljeb se mo e zapaliti zato nemojte koristiti ovaj aparat u blizini zapaljivih materijala kao to su zavjese ili ispod polica Aparat postavit...

Page 48: ...a a ovla tenog servisa ili osobe sli nih kvalifikacija kako biste izbjegli bilo kakvu opasnost Ne ostavljajte kabal da visi preko rubova radne povr ine ili da doti e druge vrele povr ine Ne postavlja...

Page 49: ...r itul ciclului dac feliile de p ine r m n blocate ntre gr tare deconecta i i a tepta i ca aparatul s se r ceasc nainte de a scoate p inea Deconecta i aparatul dac fuc ioneaz necorespunz tor Folosi i...

Page 50: ...ita i locurile cu umiditate Nu a eza i aparatul dumneavoastr pe o suprafa cald sau foarte aproape de un cuptor cald Nu acoperi i aparatul n timpul func ion rii Aparatul nu trebuie utilizat in apropier...

Page 51: ...j sa mre e ako ga ne rabite ili namjeravate istiti Pri ekajte da se ohladi a potom ga o istite i odlo ite Ako na kraju ciklusa kri ke kruha ostanu zaglavljene izme u re etki isklju ite ure aj pri ekaj...

Page 52: ...e povr ine niti izme u arnih elemenata niti u dodir sa unutarnjim zidovima ili povr inama jer mo ete ozbiljno ugroziti normalan rad pe nice ili o tetiti radnu povr inu Ne uvodite ni ta u otvore za ven...

Page 53: ...ku e aja lju ite rpom ure aj izvor enje znute i ne aj u e enje azivna izvodi niti vice m ne ne za ve enje sami servis ku nu oraba nije u a od a e e koji se te za IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00...

Page 54: ...IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW 20 09 11 10 33 Page55...

Reviews: