background image

18

Mise en place du bol 

Une fois le couvercle verrouillé, positionner le bol sur le corps de l’appareil, 
tourner jusqu’à l’enclenchement de la sécurité 

-

 

fig. 4/5

.

Remarque : l’appareil ne 
peut pas fonctionner si 
le bol n’est pas verrouillé 
correctement.

Cuisson des aliments 

Le temps de cuisson varie en fonction de la température des aliments et 
de  l’évaporation  de  l’eau  versée  dans  la  cuve  avant  la  mise  en  marche. 
Les temps de cuisson du guide ci-contre sont donc donnés à titre indicatif 
pour une quantité de 100 g d’aliments environ, frais ou surgelés, coupés 
en petits dés. 

Remarque : si les aliments 
ne sont pas assez cuits, 
attendre 10 minutes 
avant d’ouvrir le bouchon 
de la cuve. Remplir de 
nouveau et recommencer 
un cycle en adaptant la 
quantité d’eau.

Avant la première utilisation

Avant la première utilisation, il est conseillé de procéder à un cycle de vapeur en mettant 

4

 dosettes d’eau. 

Laver ensuite le bol, le panier, le couvercle, le couteau et les accessoires avec de l’eau additionnée de produit 
vaisselle. Nettoyer le corps du produit avec un chiffon doux.
Pour démonter le couteau, tourner la molette 

-

 

fig. 1 

jusqu’à libérer la partie supérieure et inférieure du 

couteau.

Utilisation de la fonction vapeur

Ouvrir le bouchon de la cuve d’eau et verser la quantité indiquée pour la cuisson 
des aliments à l’aide de la dosette d’eau 

-

 

fig. 6

. Refermer le bouchon.

Placer les aliments dans le panier vapeur puis le positionner à l’intérieur 
du bol dans l’encoche prévue 

-

 

fig. 7

 et refermer le couvercle en s’assurant 

qu’il  est  bien  verrouillé 

-

 

fig.  2/3

.  Placer  ensuite  le  bol  sur  le  corps  de 

l’appareil 

fig. 4/5

 et tourner le bouton en position vapeur      

 

   

.

Le voyant lumineux s’allume et le bouton revient en position 

     

.

La  chauffe  commence  et  s’arrête  automatiquement  lorsque  le  réservoir 
d’eau est vide.

Attention : à la première 
utilisation, il se peut que 
la fonction vapeur soit 
déjà enclenchée. 
Le réservoir doit donc 
toujours être rempli avant 
de brancher l’appareil.

Fonctionnement

Mise en place du couvercle

Pour verrouiller le couvercle, le positionner sur le bol en alignant 
les repères 

    

et tourner vers la droite 

-

 

fig. 2/3

.

Remarque : le couvercle 
ne peut pas être retiré 
une fois que le bol est 
verrouillé sur le corps de 
l’appareil.

211427 Not Mix-Cuis Est.indd   14

8/06/07   15:11:08

Summary of Contents for MIXEUR CUISEUR BH7400L0

Page 1: ...7 74 www tefal fr H p 2 33 36 1801 84 34 www tefal hu p 2 21 Consumer Service Accessories ordering tel 44 845 725 85 88 www tefal co uk GB p 2 25 420 222 31712 7 www tefal cz CZ RO p 2 41 40 21 233 13...

Page 2: ...fig 1 fig 3 fig 4 Use Utilisation 3 4 fig 2 fig 7 fig 8 fig 6 fig 5 211427 Not Mix Cuis couv Est ind2 2 8 06 07 15 17 21...

Page 3: ...1 4 9 4 1 0 5 6 9 9 06 C 0 9 0 58B 9 5 2 2 1 8 E 89 9 1 6 82 4 C 3 9 91 4 0 1 2 60 8 6 0 1 9 5 6 1 2 9 H 0 1 2 E 8 1 0 2 4 7 9 C H 91 4 8 1 2 7 0 1 9 9 7 0 C F 1 B 90 91 4 4 1 2 5 6 1 7 0 1 8 1 4 8 0...

Page 4: ...5 9 998 9 2 6 5 9 0 6 40 1 98 M 9 189 1 2 607 4 0 7 2 9 0 4 5 1 5 6 89 9 fig 1 9 2 5 0 5 9 5 E 4 0 8 1 A 04 2 D 4 1 2 8 8 0 9 8 0 1 7 0 1 8 9 1 6 B4 fig 6 F 9 1 2 F 5 1 8 8 0 1 7 0 1 8 6 89 8 8 4 6 9...

Page 5: ...1 2 1 1 4 1 5 5 6 6 9 6 E 618 49 6 5 6 1 8 0 5 6 9 9 G9 1 8 1 1 9 6 6 9 0 1 6 E 0 9 6 1 8 9 9 9 1 6 B4 1 9 1 6 E 1 8 5 6 6 9 1 4 89 6 9 E 8 1 0 12 0 7 0 8 1 1 3 6 48 0 10 3 6 G D 0 9 7 5 D 6 9 58 B 54...

Page 6: ...3 1 L 8 1 80 A 2 4 3 40 A 0 6 3 9 91 4 0 1 2 9 9 2 6 68 9 4 1 5 6 1 9 81 4 1 8 7 9 H 7 6 1 2 1 98 6 6 E F 1 B 90 91 4 4 B B 9 5 B B 9 F 1 B 90 189 4 189 1 2 8 B 7 9 1 6 B4 607 9 7 5 Q 1 H 100 6 2 7 8...

Page 7: ...8 S 4 6 E S 86 C 3 5 6 9 06 1 S 0 1 4 9 0 1 8 5 1 5 0 5 ES C X 2 1 2S7 1 E 5 0 5 9 S 9 8 1 0 2 2 S 7 SU S 0 E 7 8 8 1 6 7 S 82 4 8 B C DS YU 8 1 S T 6 5S 1 S S 2 0 B 0 2 0 28 4 0 1 S 5 6 X 2 6 8 1 07...

Page 8: ...6 0 1 98 8 3 S 4 189 1 6 7 6Y0 T 0 7 B 2 S YU S5 S 8 S 4 7 8 fig 1 S 4 0 4 T 5 4 T 9 5 G 0 8 1P 0 P 2 P DS 1 2 8 8 8 0 S 1 S 4 7 1 6 7 8 E S 4 S9 4 S 1 S 2YU68 68 0 1 7 8 0 1 8 S fig 6 F 1 2 8 F 1 S 4...

Page 9: ...6 0 2 5 T 9 9 ST 3 9 S 100 A 1 30 80 A 3 4P 20 A D 4P 5 BP 42 0 P 2 0 P 4 T 2 P3 8P 7 A P 6 6 7 6 A 0 6 3 P0 G 0 8 1P 1P 0 2 D 6S 4 1 S 1 S 4 1 8 6 E8 6S 9 8 F E 8 S 1 S B TT LS 9 5 6 6 D9 S 4 E8 189...

Page 10: ...6 S 4 1 1 1 2S E 7 8 1 B 06 HS 6 1 1 98 6 S 6 E S H 9 8 9 2 B 6S9 0 4 HS 0 68 S 8 189 1 8 8 8 9 8 0 B 0 7 6 8 6Y0 8 8 3 2 0 S 18 F 8 8 100 6 2S 7 8 100 6 F E 1 7 0 18 F S 8 2 1 6 P B 1 S2 1 S 4 8 5 9...

Page 11: ...ywczych takich jak twarde kawa ki czekolady cukier w kostkach parmezan orzechy kostki lodu itd C Od czy urz dzenie od br d a zasilania po zako czeniu pracy przed przyst pieniem do jego czyszczenia i...

Page 12: ...szmatk przetrze korpus urz dzenia Aby wyj n przekr_ci pokr_t o fig 1 a do momentu poluzowania g rnej i dolnej cz_aci no a Uaywanie funkcji parowaru Otworzy korek zbiornika na wod_ wla wod_ w iloaci o...

Page 13: ...ok Zachowad go i w razie potrzeby dodad do potrawy Uaywanie funkcji blendera Wyj koszyk do gotowania na parze i w o y produkty do misy blendera Zamkn pokrywk_ upewniwszy si_ czy jest dobrze zablokowan...

Page 14: ...naczy Nie stosowa produkt w zawieraj cych chlor Nigdy nie zanurza korpusu urz dzenia w wodzie ale czyaci go mi_kk lekko wilgotn szmatk Odkamienianie Wla 100 ml bia ego octu i 100 ml wody do zbiornika...

Page 15: ...durs tels que le chocolat croquer le sucre en morceaux le parmesan les noix les gla ons etc D brancher l appareil d s que vous cessez de l utiliser pour le nettoyer ou pour toute manipulation du coute...

Page 16: ...orps du produit avec un chiffon doux Pour d monter le couteau tourner la molette fig 1 jusqu lib rer la partie sup rieure et inf rieure du couteau Utilisation de la fonction vapeur Ouvrirlebouchondela...

Page 17: ...le mixage apr s avoir bien remis en place le couvercle Attention ne jamais mixer pendant plus de 10 secondes en continu Guide de cuisson Recettes Potage de l gumes Laver plucher et d tailler les l gum...

Page 18: ...efroidir si n cessaire avant de proc der son nettoyage Ne jamais nettoyer au lave vaisselle Ne jamais utiliser de produits chlor s Ne jamais plonger le corps de l appareil dans l eau mais essuyez le a...

Page 19: ...d condition do not process hard foods such as squares of chocolate sugar lumps parmesan walnuts ice cubes etc Unplug the appliance as soon as you stop using it to clean it and whenever you need to han...

Page 20: ...of the appliance with a soft cloth To remove the blade turn the knob fig 1 until the upper and lower parts of the blade are free Using the steaming function Open the plug on the water tank and pour i...

Page 21: ...la and resume blending once you have locked the lid back in position Caution never blend for more than 10 seconds at a time Cooking guide Recipes Vegetable soup Wash peel and cut up the vegetables bef...

Page 22: ...nanas Care After use unplug the appliance and let it cool if necessary before cleaning it Never put it in a dish washer Never use chlorinated or abrasive products Never submerge the body of the applia...

Page 23: ...l da parmaz n odechy kostky ledu apod mohlo by doj t k po kozen gepel no e C Kdy pdestanete pd stroj pou vat vypnete ho Mix r mus b t vypnut i pded gi ten m a pded jakoukoli manipulac s no em Pd stroj...

Page 24: ...Korpus pd stroje ogistete jemn m hadd kem Nf uvoln te tak e budete ot get kolegkem fig 1 a do uvolnen vrchn i spodn g sti no e Pou v n funkce vajen v p je Sundejte uz ver z sobn ku na vodu a odmerkou...

Page 25: ...ovu nasajte v ko a pokragujte v mixov n Upozornnn nikdy nemixujte bez pjest vky d le ne 10 vtejin Recepty Zeleninov pol vka Umytou ogi tenou a nakr jenou zeleninu vlo te do ko ku pro vaden v p de N do...

Page 26: ...rapovat Pod lejme se na ochrann ivotn ho prostjed V pd stroj je slo en z materi lf kter lze zhodnotit nebo recyklovat Pd stroj odevzdejte ve sbern m m ste pd padne v nekter m smluvn m servisn m stdedi...

Page 27: ...en nespracov vajte tvrd potraviny ako napr klad tvrd gokol du kockov cukor parmez n orechy kocky ladu atj Pr stroj odpojte z elektrickej siete kej ho prestanete pou vai kej ho gist te alebo pri akejko...

Page 28: ...a ot gajte vr bkovan maticu fig 1 a k m sa neuvoln horn a doln gasi no a Pou vanie funkcie pary Otvorte uz ver n dr ky na vodu a pomocou d vkovacej n dobky na vodu do nej nalejte tak mno stvo ktor je...

Page 29: ...pokragujte v mixovan Pozor mix r nikdy nenechajte nepretr ite v prev dzke viac ako 10 sek nd Sprievodca varen m Recepty Zeleninov polievka Zeleninu pred vlo en m do naparovacieho ko ka umyte o pte a...

Page 30: ...jte Dobre opl chnite Ak je to potrebn postup opakujte Po dlhom pou van sa gepele no a otupia nev hajte a nechajte ich vymenii V danom pr pade sa v dy obr ite na autorizovan servisn stredisko Aby bola...

Page 31: ...en ne haszn lja kem ny lelmiszerek apr t s ra mint p ld ul tcsokol d kockacukor parmez n di j gkocka stb C H zza ki a k sz l k csatlakoz dugasz t a konnektorb l amikor befejezi annak haszn lat t tiszt...

Page 32: ...al tiszt tsa meg A k s leszerel s hez forgassa a szab lyoz kereket fig 1 am g a k s felsn s als r sze ki nem szabadul P rol funkci haszn lata Nyissa ki a v ztart ly kupakj t s a v zadagol seg ts g vel...

Page 33: ...gezt vel l marad az ed nyben Tartsa meg s sz ks g eset n adja hozz a k sz tm nyhez Apr t funkci haszn lata T vol tsa el a p rol kosarat s ntse az lelmiszereket az apr t ed nybe Z rja vissza a fedelet...

Page 34: ...yad kot Bn v zzel bl tse ki Sz ks g eset n ism telje meg a mmveletet Hossz haszn lat ut n a k s peng i elkopnak cser lje ki k sleked s n lk l Ebben az esetben mindig forduljon egy hivatalos szervizk z...

Page 35: ...81 2 C 3 90 81 2 1 0 9 8 9 1 1 9 3 0 1 9 0 5 E C F 1 1 9 5 1 2 2 o 1 8 2 E 28 1 6 0 82 C O 8 7 1 2 9 7 1 1 9 1 2 9 5 H o 1 B 0 2 7 6 5 C H 1 9 0 1 8 o 8 7 B 1 o 9 2 9 1 6o 1 o9 C H 9 L8 0 1 2 C H 9 L8...

Page 36: ...1 o 6 o 1 9 5 4 6 E E 1 5 1 9 9 1 1 9o 3 9 189 8 9 6 o 1 F 7 2 5 o fig 1 9 2 7 9 5 E 4 0 H 3D 2 M 1 9 1 1 9 1 7 0 1 8 9 9 1 6 B fig 6 F 1 3 9 1 8 E 7 1 9 0 9 5 E 1 0 5 2 fig 7 F 1 9 8 1 L 9 fig 2 3 1...

Page 37: ...9 E 1 7 9 1 6 B E1 8 1 o 5 6 9 9 9 1 9 609 1 1 3 A 1 3 7 0 6v48 0 10 3 6 3 2 A 02 G D 4 3 0 O 6 2 5 8 1 7 9 5 E 7 1 F E 1 6 o 3 9 1 0 9 9 9 0 O 9 1 1 8 E E 6 9 r 9 1 8 5 9 9 0 100 A 1 3 0 80 A 3 H 20...

Page 38: ...9 6 9 1 8 5 9 9 0 M9 9 1 9 80 A 2 v43 40 A B 66 v83 81 2 8 9 0 9 2 6 1 1 9 o1 o6 1 9 H 1 9 6 0 6 E H 7 1 1 1 H 7 1 10 189 8 o 7 2o 9 9 5 6 o 1 3 9 6o O 9 1 100 6 20 100 6 o M9 9 1o 9 0 O 9 1 9 O 1 2...

Page 39: ...itului st rtm nt intacte nu le folosisi pentru a ttia alimente dure precum ciocolata cubulesele de zahtr parmezanul nucile cubulesele de gheast etc Scoatesi aparatul din prizt de ndatt ce nu l mai uti...

Page 40: ...e Curtsasi corpul aparatului cu o c rpt moale Pentru a demonta cusitul rotisi moleta fig 1 p nt c nd eliberasi ptrsile superioart ui inferioart ale cusitului Utilizarea funcwiei abur Deschidesi buuonu...

Page 41: ...lul preparxrii rxm ne zeamx n vas Pxstrawi o yi adxugawi o la alimentele preparate dacx este necesar Utilizarea funcwiei mixer ndeptrtasi couul pentru gttit cu abur ui turnasi alimentele n vasul de mi...

Page 42: ...azul nainte de a trece la curtsarea acestuia Nu l curtsasi niciodatt n mauina de sptlat vase Nu utilizasi niciodatt produse care consin clor Nu introducesi niciodatt corpul aparatului n apt ci uterges...

Page 43: ...ne mije ajte tvrdu hranu poput hrskave gokolade e era u kocki parmezana lje njaka kocki leda itd C Iskljugite urevaj iz mre e gim ga prestanete rabiti prije gi enja ili kod dodirivanja no a Ne iskljug...

Page 44: ...te s mekom krpicom Kad elite skinuti no okrenite kotagi fig 1 dok se gornji i donji dio no a ne oslobode Uporaba funkcije pare Otvorite gep spremnika za vodu i nalijte naznagenu koliginu za kuhanje hr...

Page 45: ...te parnu ko aricu i stavite hranu u zdjelu za mije anje Ponovno zatvorite poklopac osigurav i se da je dobro zakljugan Zatim stavite posudu na tijelo urevaja i okrenite tipku u polo aj za paru Mije aj...

Page 46: ...avanje Nakon uporabe iskljugite urevaj iz mre e i pustite ga da se po potrebi ohladi prije nego pognete s njegovim gi enjem Nikad ne perite u perilici posuva Nikad ne rabite proizvode s klorom Nikad n...

Page 47: ...49 211427 Not Mix Cuis Est indd 45 8 06 07 15 11 29...

Page 48: ...50 211427 Not Mix Cuis Est indd 46 8 06 07 15 11 30...

Page 49: ...51 211427 Not Mix Cuis Est indd 47 8 06 07 15 11 30...

Page 50: ...52 211427 Not Mix Cuis Est indd 48 8 06 07 15 11 30...

Page 51: ...IR 53 211427 Not Mix Cuis Est indd 49 8 06 07 15 11 31...

Page 52: ...54 211427 Not Mix Cuis Est indd 50 8 06 07 15 11 31...

Page 53: ...IR 55 211427 Not Mix Cuis Est indd 51 8 06 07 15 11 31...

Page 54: ...56 211427 Not Mix Cuis Est indd 52 8 06 07 15 11 31...

Reviews: